[ it ] [en] Instructions for installation and use [ fr ] [de] Montage- und Gebrauchsanweisung [ nl ] Montagevoorschriften en Gebruiksaanwiizing [ es ] Montaje y modo de empleo [ cn] 电陶炉使用/安装说明 MODELLO: SE232TD
Inhalt 1. 1.1 1.2 1.2.1 1.2.2 1.2.3 1.3 1.3.1 1.3.2 1.3.3 1.3.4 1.3.5 2. 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 3. 3.1 3.2 3.3 3.3.1 3.3.2 3.3.3 3.3.4 3.3.5 3.3.6 3.3.7 3.3.8 4. 4.1 4.1.1 4.1.2 4.1.3 5. 6. 7. 8. 8.1 8.2 8.3 8.4 Vorwort................................................................................... 3 Sicherheitshinweise....................................................................3 Installation................................................................................
1. Vorwort 1.1 Sicherheitshinweise Ihre Sicherheit ist uns wichtig. Bitte lesen Sie diese Informationen vor dem Gebrauch dieses Kochfelds. 1.2 Installation 1.2.1 • • • • Ziehen Sie vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose. Der Anschluss an ein gutes Erdungs-Verdrahtungssystem ist äußerst wichtig und Pflicht. Änderungen am Verdrahtungssystem des Hauses dürfen nur durch einen qualifizierten Elektriker durchgeführt werden.
• • • • • • • • • • • • Eine unsachgemäße Installation/ein falscher Anschluss eines Geräts kann zum Erlöschen der Garantie bzw. zum Erlöschen von Haftungsansprüchen führen. Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, eingeschränkter Erfahrung oder mangelnden Kenntnissen nur benutzt werden, wenn sie in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
• • Vor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten muss das Kochfeld immer ausgeschaltet und der Netzstecker aus der Wandsteckdose gezogen werden. Das Nichtbefolgen dieser Hinweise kann zu Elektroschock oder zum Tod führen. 1.3.2 • • • Dieses Gerät erfüllt die Normen für elektromagnetische Verträglichkeit (EMV).
• • • • • • • • • • • • • • Lassen Sie niemals Gegenstände oder Utensilien auf dem Gerät liegen. Lassen Sie auf oder neben dem Gerät niemals magnetisierbare Gegenstände (wie Kreditkarten, Speicherkarten) oder elektronische Geräte (wie Computer, MP3-Player) liegen, da diese durch das elektromagnetische Feld beeinträchtigt werden. Verwenden Sie dieses Gerät niemals zum Erwärmen oder Aufheizen des Raums.
• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Teile werden bei der Benutzung heiß. Vermeiden Sie unbedingt das Berühren der Heizelemente. Kinder unter 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter ständiger Überwachung bedienen. • • Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Keramikkochfelds. Wir empfehlen Ihnen, zunächst die Betriebsanleitung / Installationshandbuch durchzulesen, um sich mit der korrekten Installation und der Bedienung des Geräts vertraut zu machen.
2.3 Produktinformation Das mikrocomputergestützte Keramikkochfeld kann verschiedene Ansprüche an verschiedene Kochstile erfüllen und ist wirklich die optimale Wahl für moderne Familien, denn es verfügt über mikrocomputergestützte und eine Auswahl verschiedener Leistungsstufen und einen eingebauten Widerstand gegen das Erwärmen von Leitungen. Das Keramikkochfeld konzentriert sich auf die Kundenwünsche und vermittelt ein personalisiertes Design.
• Bitte stellen Sie sicher, dass die Bedienelemente stets sauber und trocken sind und dass sie von keinem Gegenstand (wie einem Utensil oder einem Tuch) verdeckt werden. Selbst ein dünner Wasserfilm bewirkt, dass die Bedienelemente schwierig funktionieren. 3.2 Auswahl des richtigen Kochgeschirrs Bitte benutzen Sie kein Kochgeschirr mit gebrochenen Kanten oder einem verbogenen Boden.
Berühren Sie das EIN/AUS Bedienelement; alle Anzeigen zeigen “-”. Stellen Sie eine geeignete Pfanne auf die Kochzone, die Sie benutzen möchten. • Stellen Sie sicher, dass der Topfboden und die Oberfläche der Kochzone sauber und trocken sind. Berühren Sie das Auswahl-Bedienelement der Kochzone. Wählen Sie eine Wärmestufe durch Berühren des “-” oder “+” Bedienelements aus. • Wenn Sie nicht innerhalb 1 Minute eine Wärmestufe auswählen, schaltet sich das Glaskeramik-Kochfeld wieder ab.
3.3.2 Ende des Garvorgangs Berühren Sie das Auswahl-Bedienelement der Kochzone, die Sie auschalten möchten. Sie schalten die Kochzone ab, indem Sie entweder auf “ 0 ” herunter blättern oder die beiden Bedienelemente “-” und “+” gleichzeitig berühren. ODER Sie schalten das gesamte Kochfeld aus, indem Sie das EIN-/AUS-Bedienelement berühren. Vorsicht vor heißen Oberflächen Der Buchstabe “H” zeigt Ihnen, welche Kochzone heiß ist, wenn Sie diese berühren.
Aktivieren der Doppel zone Einstellung der Wärmestufe zwischen den Leistungsstufen 1 und 9 (bsp. 6). Der mittlere Abschnitt der Doppelkochzone schaltet sich ein. Durch einmaliges Berühren der Doppelkochzonenregelung “ ” arbeitet der Abschnitt (B). Die Kochzonenanzeige zeigt abwechselnd “ und “ ” an. ” Deaktivierung der Doppelkochzone Durch erneutes Berühren der Doppelkochzonenregelung “ ” wird die Doppelkochzonenfunktion abgeschaltet. Auf der Kochzonenanzeige erscheint die Anzeige “6”.
3.3.5 Timer-Regelung Sie können den Timer auf zwei verschiedene Arten benutzen: a) Sie können ihn als Kurzzeitwecker benutzen. In diesem Fall schaltet der Timer keine Kochzone aus, wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist. b) Sie können ihn so einstellen, dass er nach der eingestellten Zeit eine oder mehrere Kochzonen ausschaltet. • Die maximale Timerzeit beträgt 99 Minuten.
b) Einstellung des Timers zum Ausschalten einer oder mehrerer Kochzonen Eine Kochzone einstellen Berühren Sie die Zone, die Sie einstellen möchten. Berühren Sie das Timer-Bedienelement. Die Timeranzeige zeigt “10” an. TIMER Stellen Sie die Zeit ein durch Berühren des “-” oder “+” Bedienelements des Timers. Wenn Sie “-” und “+” gleichzeitig berühren, wird die Zeitschaltuhr gelöscht, und in der Kurzzeitweckeranzeige erscheint “--”.
(Eingestellt auf 5 Minuten) (Eingestellt auf 15 Minuten) TIMER b) Sobald die herunter gezählte Zeit bei Null angelangt ist, wird die entsprechende Zone abgeschaltet. Danach wird der neue Kurzzeitwecker/Timer angezeigt, und der Punkt der entsprechenden Zone beginnt zu blinken. Zone 1 Zone 2 TIMER c) Wenn der Garzeit-Timer abläuft, schaltet sich die entsprechende Kochzone automatisch ab.
3.3.8 Standardbetriebszeiten Eine weitere Sicherheitsfunktion des Kochfelds ist die Abschaltautomatik. Die automatische Abschaltung erfolgt, wenn Sie vergessen haben, eine Kochzone auszuschalten. Die Standardabschaltzeiten werden in der nachstehenden Tabelle gezeigt: Leistungsstufe Standard-Garzeittimer (Stunden) 1 8 2 8 3 8 4 4 5 4 6 4 7 2 8 2 9 2 4.
4) 5) Wenden Sie das Steak beim Braten nur ein Mal. Die exakte Garzeit hängt von der Dicke des Steaks und der Art, wie Sie es wünschen, ab. Die Zeit dafür dauert je nachdem von 2-8 Minuten pro Seite. Drücken Sie auf das Steak, um zu fühlen, wie weit es durch ist - je fester es sich anfühlt, desto mehr ist es „durch“. Lassen Sie das Steak auf einem warmen Teller einige Minuten ruhen, damit es sich vor dem Servieren entspannt und zarter wird. 4.1.
6. Reinigung und Pflege Was muss ich tun? Wie soll ich es tun? Tägliche 1. Schalten Sie die Verunreinigungen Stromversorgung zum auf dem Glas Kochfeld ab. (Fingerabdrücke, 2. Tragen Sie auf das Spuren, Flecken von noch warme (aber nicht Speisen oder von heiße!) Glasfeld einen nicht-zuckerhaltigen Spezialreiniger für Spritzern/ Kochfelder auf Übergekochtes auf 3. Wischen Sie mit einem dem Glas) feuchten Lappen nach und trocknen Sie mit einem sauberen Tuch oder einem Küchentuch nach. 4.
Was muss ich tun? Wie soll ich es tun? Spritzer auf den 1. Schalten Sie die TouchControlStromversorgung zum Bedienelementen Kochfeld ab. 2. Nehmen Sie Spritzer/ Übergekochtes mit einem nassen Tuch auf 3. Wischen Sie den Bereich der TouchControlBedienelemente mit einem sauberen, feuchten Schwamm oder Tuch ab. 4. Wischen Sie den Bereich vollständig trocken mit einem Küchentuch. 5. Schalten Sie die Stromversorgung zum Kochfeld ein.
Problem Das Glas ist zerkratzt. Einige Töpfe/Pfannen machen knackende oder klickende Geräusche. Mögliche Ursachen Abhilfe Kochgeschirr mit rauen Kanten. Ungeeignete, scharf scheuernde Scheuerschwämme oder Reinigungsprodukte wurden verwendet. Verwenden Sie Kochgeschirr mit flachem, glattem Boden. Siehe „Auswahl des richtigen Kochgeschirrs“. Dies kann durch den Aufbau Ihres Kochgeschirrs verursacht werden (Schichten von verschiedenen Metallen vibrieren verschieden).
2. Das Glaskeramik-Kochfeld kann auf der Arbeitsplatte des Küchenschranks verwendet werden. Das Glaskeramik-Kochfeld muss waagerecht installiert werden. Wie unten gezeigt: A B 50 mm min 50 mm min Stellen Sie unbedingt sicher, dass das Keramikkochfeld gut belüftet ist und Lufteinlass und Luftauslass nicht blockiert sind. Stellen Sie sicher, dass das Keramikkochfeld immer in einem guten Betriebszustand ist.
Min. 50 mm Max. 5 mm Max. 5 mm • An der Außenseite des Kochfelds befinden sich Belüftungsöffnungen. SIE MÜSSEN STETS DARAUF ACHTEN, dass diese Öffnungen niemals von der Arbeitsfläche verdeckt werden, wenn das Kochfeld in seine Position gebracht wird. • Bitte stellen Sie sicher, dass der Kleber, mit dem die Kunststoff- und Holzteile am Küchenmöbel befestigt werden, eine Temperatur von mindestens 150 °C aushalten muss, damit sich kein Teil lösen kann.
KOCHFELD KOCHFELD TISCH HALTERUNG HALTERUNG A TISCH B Die Halterungen dürfen nach der Installation auf keinen Fall die Innenflächen der Arbeitsplatte berühren (siehe die Abbildung). 8.3 Warnhinweise 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) Das Keramikkochfeld muss von qualifiziertem Personal oder von qualifizierten Technikern installiert werden. Unser Kundendienst hat dafür speziell geschultes Personal. Bitte führen Sie diese Arbeiten niemals selbst aus.
1) 2) 3) 4) 5) Blau Gelb / Grün Braun 220 - 240 V~ Wenn das Kabel beschädigt ist bzw. ausgetauscht werden muss, darf diese Maßnahme nur durch einen Kundendienstmitarbeiter mit Spezialwerkzeug durchgeführt werden, damit Unfälle vermieden werden. Wird das Gerät direkt an die Stromversorgung angeschlossen, muss ein allpoliger Trennschalter mit einer Mindestkontaktöffnung von 3 mm auf der fest verlegten Netzleitung installiert sein.
Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Durch eine vorschriftsmäßige Entsorgung tragen Sie zum Umweltschutz und zur Gesundheit der Menschen bei und vermeiden potenzielle Unfallgefahren, die entstehen können, wenn die Entsorgung unsachgemäß ist. ENTSORGUNG: Keinesfalls Darf dieses Produkt über den normalen Haushaltsmüll entsorgt werden. Die separate Entsorgung und Weitergabe für eine Spezialbehandlung ist erforderlich.