Innholdsfortegnelse 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 Generelle sikkerhetsregler Produsentens ansvar Formålet med produktet Typeskilt Denne bruksanvisningen Kassering Hvordan lese bruksanvisningen For å spare energi 2 Beskrivelse 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Generell beskrivelse Platetopp Betjeningspanel Andre deler Tilgjengelig tilbehør 3 Bruk 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.
Advarsler 1 Advarsler 1.1 Generelle sikkerhetsregler Personskader • Dette produktet og de tilgjengelige delene blir svært varme under bruk. Barn må holdes på avstand fra produktet. • Bruk grytevotter når du setter inn eller tar ut varm mat, samt når mat flyttes i ovnsrommet. • Slukk aldri flammer/branntilløp med vann. Slå av produktet og dekk til flammen med et lokk eller et brannteppe.
• Ovnsdøra må være stengt under tilberedningen. • Hvis du må sjekke maten eller når tilberedningen er ferdig, åpne døra 5 centimeter i noen få sekunder, la dampen slippe ut, og åpne så døra helt. • Ikke åpne oppbevaringskammeret (der dette finnes) når ovnen er påslått og fremdeles varm. • Gjenstandene inne i oppbevaringsrommet vil kunne bli svært varme når ovnen er i bruk. • Slå av produktet etter bruk. • Trekk ikke i ledningen for å ta ut støpselet.
Advarsler • Ikke sitt på produktet. • Rister og bakebrett må settes inn i ovnsstigene til de stopper. De mekaniske sikkerhetslåsene som hindrer at disse kan trekkes ut, må være vendt nedover og mot ovnens bakre del. • Hold alltid øye med apparatet under tilberedninger som kan forårsake overoppheting og brann i olje og fett. Utvis maksimal forsiktighet • Fare for brann: Ikke legg gjenstander oppå kokeflatene. • Ikke spray noen sprayprodukter i nærheten av ovnen.
• Ikke sett tomme kokekar eller panner på påslåtte kokesoner. • Bruk ikke grove eller slipende materialer eller kvasse metallskraper. • Ikke bruk rengjøringsprodukter som inneholder klor, ammoniakk eller blekemiddel på ståldeler, eller deler med metallisk overflatefinish (f.eks. anodisering, fornikling eller kromatering). • Ikke vask avtakbare deler, slik som ristene på platetoppen, brennerkronene og -dekslene i oppvaskmaskin.
Advarsler • • • • • • overensstemmelse med gjeldende standard. Etter alle inngrep må du kontrollere at dreiemomentet på gasskoblingene ligger mellom 10 Nm og 15 Nm. Ved fullført installasjon må du kontrollere om det finnes eventuelle lekkasjer, ved bruk av en såpeløsning, aldri med bruk av åpen flamme. Elektriske tilkoblinger må utføres av autoriserte teknikere. Jordkoplingen er påbudt ifølge reglene fastlagt av sikkerhetsnormene for elektriske anlegg.
er lett tilgjengelig for brukeren, under hele produktets levetid. Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker produktet. 1.6 Kassering Dette produktet, som er i overensstemmelse med Europaparlaments- og Rådsdirektiv WEEE (2012/19/EU), må kasseres separat fra annet avfall etter endt livssyklus. I henhold til gjeldende EU-direktiver, inneholder dette produktet ingen stoffer i slike konsentrasjoner, at de kan vurderes som farlige for helse og miljø.
Advarsler 1.7 Hvordan lese bruksanvisningen Denne bruksanvisningen benytter følgende symboler: Advarsler Generell informasjon om denne bruksanvisningen, om sikkerhet og kassering etter endt levetid. Beskrivelse Beskrivelse av produktet og tilbehøret. Bruk Informasjon om bruk av apparatet og tilbehøret. Rengjøring og vedlikehold Informasjon om riktig rengjøring og vedlikehold av produktet. Installasjon Informasjon for kvalifisert tekniker: Installasjon, ibruktaking og kontroll.
Beskrivelse 2 Beskrivelse NO 2.
Beskrivelse Pyrolytiske modeller 1 Bakkant 2 Platetopp 3 Betjeningspanel 4 Lampe til hovedovn 5 Pakning til hovedovn 6 Dør til hovedovn 7 Ovnsvifte hovedovn 190 8 Lampe for ekstraovn 9 Pakning til ekstraovn 10 Dør til ekstraovn 11 Oppbevaringsrom Ovnsstiger for rister/stekebrett
Beskrivelse NO 2.2 Platetopp AUX = Ekstra brenner SR = Halvrask brenner R = Rask UR-3c = Ultrarask brenner 2.
Beskrivelse 1 Programmeringsklokke Nyttig for å vise gjeldende klokkeslett, stille inn programmert tilberedning og programmere det tidsinnstilte varseluret. 6 Temperaturknapp/funksjonsknapp ekstraovn Med denne knappen kan du velge tilberedningstemperaturen. Drei knappen i klokkeretningen til ønsket verdi mellom minimum og maksimum. Tenner den innvendige belysningen i ovnsrommet, eller slår på grillelementene og bunnen ved en temperatur som går omtrent fra et minimum på 50 °C til et maksimum på 245 °C.
Beskrivelse 2.4 Andre deler Innvendig belysning Ovnsstiger Den innvendige belysningen i apparatet slår seg på: (hovedovn) • når døren åpnes; • når man velger en hvilken som helst funksjon, med unntak av funksjonene Kjølevifte . NO Produktet er utstyrt med ovnsstiger for plassering av stekebrett eller rister på ulike høyder. Høyden for innsetting telles nedenfra og oppover (se 2.1 Generell beskrivelse). Når døren er åpen, er det ikke mulig å slå av den innvendige belysningen.
Beskrivelse 2.5 Tilgjengelig tilbehør Bakebrett (kun på enkelte modeller) For enkelte modeller er ikke alt tilbehør medlevert. Ovnens tilbehør som kan komme i kontakt med matvarer, er produsert av materialer som er i samsvar med forskriftene i gjeldende lovgivning. Originalt standardutstyr eller ekstrautstyr kan bestilles hos autoriserte servicesentere. Bruk kun originalt tilbehør fra produsenten. Nyttig for å samle opp fett som drypper fra matvarer som er plassert på risten ovenfor.
Beskrivelse Rist Skal plasseres over stekebrettet ved tilberedning av matretter som kan dryppe. Nyttig for plassering av kokekar med mat som skal stekes. NO Rist til bakebrett (kun enkelte modeller) Selvrensende plater (kun enkelte modeller). Nyttig for å fjerne fettrester.
Bruk 3 Bruk Høy temperatur inni ovnsrommet ved bruk Fare for forbrenning • Hold døren lukket under stekingen. • Beskytt hendene med grytevotter når mat flyttes inne i ovnen. • Ikke berør varmeelementene inne i ovnen. • Ikke hell vann direkte på svært varme stekebrett. • Ikke la barn under 8 år nærme seg ovnen når det er i bruk. • Hvis du må sjekke maten eller når tilberedningen er ferdig, åpne døra 5 centimeter i noen få sekunder, la dampen slippe ut, og åpne så døra helt.
Bruk • Ikke bruk sprayprodukter i nærheten av produktet. • Ikke bruk eller etterlat brannfarlige materialer i nærheten av produktet eller oppbevaringsrommet. • Ikke bruk plastservise eller -beholdere for tilberedning av mat. • Ikke sett hermetikkbokser eller lukkede beholdere inn i ovnsrommet. • Hold alltid øye med produktet under tilberedninger som kan frigjøre olje og fett. • Ta ut alle stekebrett og rister som ikke brukes til stekingen. Gasslekkasje kan forårsake en eksplosjon.
Bruk 3.1 For å spare energi 3.2 Bruk av tilbehøret • Forvarm produktet kun hvis dette fordres av oppskriften. • Med mindre noe annet er angitt på pakningen må du tine fryste matvarer før du setter dem inn i ovnsrommet. • Hvis du skal tilberede flere retter anbefaler vi at du gjør dette rett etter hverandre, for å utnytte at ovnsrommet allerede er varmt. • Bruk mørke metallformer: de hjelper til å bedre absorbere varmen. • Ta ut alle stekebrett og rister som ikke brukes til stekingen.
Rister og bakebrett 3.3 Bruk av platetoppen Rister og bakebrett må settes inn i ovnsstigene til de stopper. • De mekaniske sikkerhetslåsene som hindrer at man uforutsett kan dra ut risten, må være vendt nedover og mot ovnsrommets bakre del. Produktets kontrollbrytere og betjeningsinnretninger er samlet på det frontale betjeningspanelet. Tegningen ved siden av hver bryter viser tilsvarende brenner. Apparatet er utstyrt med elektronisk tenning.
Bruk Korrekt plassering av flammesprederne og brennerdekslene Før du tenner brennerne på platetoppen må du kontrollere at flammesprederne er plassert korrekt i de tilhørende setene med de tilhørende brennerdekslene. Pass på at åpningene 1 på brennerkronene er i samsvar med tennerne 3 og termoelementene 2.
Bruk Slå på hovedovnen 1. Velg tilberedningsfunksjon ved hjelp av funksjonsknappen. 2. Velg temperatur ved hjelp av temperaturknappen. Forsikre deg om at programmeringsklokka viser symbolet for tilberedningvarighet , i motsatt fall er det ikke mulig å slå på ovnen. Trykk samtidig på tastene og for å nullstille programmeringsklokka. Undervarme med omluft Kombinasjonen av viften med det nedre varmeelementet, tillater en raskere tilberedning av matretten.
Bruk Omluftsgrill (kun enkelte modeller) Luften som produseres av viften demper den sterke varmebølgen skapt av grillen og griller derfor selv veldig tykk mat helt perfekt. Perfekt for store kjøttstykker (f.eks. svineskanke). Statisk med omluft (kun enkelte modeller) Kombinasjonen av varmluft og tradisjonell tilberedning, sikrer jevn tilberedning selv med kompliserte oppskrifter. Ideell for kjeks og kaker, til og med hvis de stekes samtidig på forskjellige nivåer.
Eco Denne funksjonen er spesielt egnet for steking på kun en stige med lavt energiforbruk. Anbefales for enkelte typer matvarer bortsett fra dem som kan gi fra seg mye fuktighet (for eksempel grønnsaker). For å oppnå maksimal energisparing og redusere tiden anbefaler vi å sette inn maten uten å forvarme ovnsrommet. Unngå å åpne døren under stekingen med ECO-funksjon. I ECO-funksjon er steketidene (og en eventuell forvarming) lenger.
Bruk Over- og undervarme (min 50 °C - maks. 245 °C) Siden varmen kommer nedenfra og ovenfra på samme tid passer dette systemet særlig godt for visse typer mat. Tradisjonell matlaging, også kjent som varmestråleoppvarming, passer når du bare skal tilberede en rett om gangen. Perfekt for alle typer steker, brød og kaker og i hvert tilfelle særdeles passende for kjøtt med høyt fettinnhold slik som gås og and.
Bruk Råd om opptining og heving • Legg fryst mat uten emballasje i en beholder uten lokk på første rille i ovnsrommet. • Unngå å plassere matvarer oppå hverandre. • For å tine kjøtt bruker du en rist plassert på andre rille og et bakebrett plassert på første rille. På den måten kommer ikke maten i kontakt med tinevæsken. • Frukt og brød som er delt i biter, bruker like lang tid på å tine, uavhengig av mengden og den totale vekten. • De mest delikate delene kan dekkes til med aluminiumsfolie.
Bruk Regulering av klokkeslettet Hvis klokka ikke er stilt inn er det ikke mulig å slå på ovnen. Ved første gangs bruk eller etter et strømbrudd, vil de blinkende tallene vises på panelet. 1. Trykk samtidig på tastene og . Prikken mellom timene og minuttene blinker. 2. Ved hjelp av tastene eller kan du regulere klokkeslettet. Hold tasten inne for å gå raskt framover. 3. Trykk på tasten eller vent i 5 sekunder. Prikken mellom timene og minuttene slutter å blinke. 4.
Bruk Programmert tilberedning 6. Trykk samtidig på tastene og å nullstille programmeringsklokka. for Med programmert tilberedning menes en funksjon som gjør det mulig å starte en tilberedning og avslutte den etter en spesifikk tid innstilt av brukeren. Det er ikke mulig å stille inn tilberedningstider over 10 timer. 1. Still inn tilberedningsvarigheten som beskrevet i forrige avsnitt “Tidsinnstilt tilberedning”.
Bruk 6. For å slå av lydsignalet er det nok å trykke på en hvilken som helst tast på programmeringsklokka. 7. Trykk samtidig på tastene og å nullstille programmeringsklokka. Timer/varselur for Etter innstillingen trykker du på tasten for å vise hvor lang tid som er igjen av tilberedningen. For å vise klokkeslettet for avsluttet tilberedning trykker du på tasten . Regulering av volumet på lydsignalet Volumet på lydsignalet kan varieres i 3 lydstyrker.
Bruk Matvarer Vekt (Kg) Funksjon Rille Temperatur °C Tid (minutter) Lasagne Ovnsstekt pasta 3-4 3-4 Statisk Statisk 1 1 220 - 230 220 - 230 45 - 50 45 - 50 Kalvestek Svinefilet Kjøttpølser Roast beef Kaninstek Kalkunbryst Stekt svinenakke Stekt kylling 2 2 1,5 1 1,5 3 2-3 1.
Bruk Veiledende tabell for tilberedningstid (ekstraovn) Matvarer Kaninstek Stekt kylling Koteletter Hamburgere Kjøttpølse av svinekjøtt Spareribs Bacon Vekt (Kg) Funksjon Rille Temperatur °C Tid (minutter) 1 1 Statisk Statisk 2 2 190 - 200 190 - 200 0.8 0.6 0.6 0.7 0.6 Grill Grill Grill Grill Grill 4 4 4 4 4 250 250 250 250 250 85 - 90 80 - 85 Side 1 Side 2 13 5 7 3 15 30 10 3 Tidene som er angitt i tabellene inkluderer ikke tid for forvarming og er veiledende.
Rengjøring og vedlikehold Feilaktig bruk Fare for skade på overflater • Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet. • Ikke bruk rengjøringsprodukter som inneholder klor, ammoniakk eller blekemiddel på ståldeler, eller deler med metallisk overflatefinish (f.eks. anodisering, fornikling eller kromatering). • Ikke bruk slipende eller etsende rengjøringsmidler på glassdeler (f.eks. produkter i pulverform, flekkfjernere og stålsvamper).
Rengjøring og vedlikehold 4.2 Rengjøring av platetoppen Tennere og termoelementer Rister for platetoppen For en god funksjon må tennerne og termoelementene alltid være rene. Kontroller ofte om det er nødvendig å rengjøre dem med en fuktig klut. Eventuelle tørre rester kan fjernes med en trepinne eller en nål. Ta av ristene og rengjør med lunkent vann og ikke slipende oppvaskmiddel. Fjern alle rester omhyggelig. Tørk delene og sett dem på plass på platetoppen igjen.
Rengjøring og vedlikehold 4.3 Rengjøring av døren Demontering av døren NO For å forenkle rengjøringen, kan døren fjernes og plasseres på et dekke. Gjør følgende for ta bort døren: 1. Åpne døren helt og sett inn to pinner i hullene på hengslene vist i figuren. 3. For å montere døren igjen, putt hengslene i de riktige sporene i ovnen mens du forsikrer deg om at de rillede seksjonene A hviler utelukkende på bunnen av sporene.
Rengjøring og vedlikehold Demontering av innvendig glass For å forenkle rengjøringen kan dørens innvendige glasspaneler fjernes. 1. Fjern det innvendige glasset ved å dra det forsiktig oppover i den bakre delen, følg bevegelsene indikert av pilene (1). På den måten løsnes de 4 festede knottene fra plassene sine på døren. 2. Dra deretter den framre delen (2) oppover. 3. Fjern det mellomliggende glasset ved å løfte det oppover.
4.4 Rengjøring av ovnsrommene Fjern ovnsstigene for rister/bakebrett For å holde ovnsrommene i god stand, må de rengjøres hver gang etter bruk, etter at de er nedkjølt. Unngå at matrester størkner i ovnsrommene, fordi det kan ødelegge emaljen. Ta ut alle deler som kan fjernes. Ved å fjerne ovnsstigene blir det lettere å rengjøre sidene. Dette må utføres hver gang man vil benytte den automatiske rengjøringssyklusen (kun enkelte modeller).
Rengjøring og vedlikehold Ta ut de selvrensende platene og ovnsstigene for rister/bakebrett (kun enkelte modeller) Regenerering av de selvrensende platene (katalysesyklus) (kun enkelte modeller) Ved å fjerne ovnsstigene blir det lettere å rengjøre sidene. Dette må utføres hver gang man vil benytte den automatiske rengjøringssyklusen (kun enkelte modeller). For å fjerne ovnsstigene: Dra ovnsstigene mot innsiden av ovnen for å hekte dem av fra rille A. Før dem deretter ut av setene bak i ovnen B.
Rengjøring og vedlikehold Vapor Clean er en assistert rengjøringsprosedyre som forenkler fjerning av smuss. Takket være denne prosedyren er det svært enkelt å rengjøre innsiden av hovedovnen. Smussrester blir myknet opp av varmen og vanndampen, noe som gjør det lettere å fjerne dem etterpå. Feilaktig bruk Fare for skade på overflater • Fjern eventuelle matrester eller større søk fra tidligere matlaging fra ovnens innside. • Assistert rengjøring skal kun utføres når ovnen er kald.
Rengjøring og vedlikehold Innstilling av Vapor Clean 1. Drei funksjonsknappen til symbolet og temperaturknappen til symbolet . For en bedre hygiene og for å unngå at det lukter dårlig av maten, må ovnen tørkes ved hjelp av en varmluftfunksjon på 160 °C i ca. 10 minutter. 2. Still inn en tilberedningstid på 18 minutter ved hjelp av den digitale programmeringsenheten. Det anbefales å bruke gummihansker under disse arbeidene. 3. Vri funksjonsknappen til symbolet temperaturknappen til symbolet 0.
4.6 Pyrolyse (kun enkelte modeller) Pyrolyse er en framgangsmåte for automatisk rengjøring ved høy temperatur som gjør at skitten løser seg opp. Takket være denne prosedyren er det svært enkelt å rengjøre innsiden av hovedovnen. Hvis ekstraovnen er i funksjon eller fremdeles er varm etter en tilberedning er det ikke mulig å starte en automatisk rengjøringsfunksjon for hovedovnen. Hvis ekstraovnen startes under pyrolysen vil hovedovnen avbryte den automatiske rengjøringssyklusen.
Rengjøring og vedlikehold Innstilling av programmert pyrolyse Pyrolysens starttid kan programmeres med programmeringsklokka. 4. Etter at varigheten til pyrolysesyklusen velges, trykkes . Tiden for når rengjøringssyklusen vil avsluttes vil vises på displayet. 5. Trykk og hold nede og bruk eller for å stille inn tiden for når du vil avslutte pyrolysesyklusen. Pyrolyse 6.
Rengjøring og vedlikehold 4.7 Ekstraordinært vedlikehold 4. Skyv ut og fjern lampen. Utskifting av innvendig belysningslampe (hovedovn) Strømførende deler Fare for elektrisk støt 1. Ta ut alt tilbehør i ovnsrommet. 2. Ta ut ovnsstigene for rister/stekebrett. 3. Fjern lyspæredekselet med et redskap (f.eks. en skrutrekker). Vær forsiktig slik at du ikke skraper opp emaljen på veggen inne i ovnsrommet. Ikke ta direkte på halogenlampen med fingrene dine, men bruk et isolerende materiale. 5.
Rengjøring og vedlikehold Utskifting av innvendig belysningslampe (ekstraovn) 1. Skru løs beskyttelsesdekselet ved å dreie det mot klokka A. 2. Skift ut lampen B med en av samme type (25W). Bruk kun lyspærer for ovner (T 300 °C). Demontering og montering av ovnspakningen (unntatt pyrolytiske modeller) For å demontere pakningen: • Løsne krokene plassert i de 4 hjørnene og trekk pakningen utover. 3. Monter beskyttelsesdekselet A igjen.
Installasjon 5.1 Gasstilkobling Gasslekkasje Fare for eksplosjon • Etter alle inngrep må du kontrollere at dreiemomentet på gasskoblingene ligger mellom 10 Nm og 15 Nm. • Der det er nødvendig bruker du en trykkregulator i overensstemmelse med gjeldende standard. • Ved fullført installasjon må du kontrollere om det finnes eventuelle lekkasjer ved bruk av en såpeløsning, aldri med bruk av flamme. • Tilkoblingen med slange må utføres slik at slangens lengde er på maks.
Installasjon Stram slangeholderen 3 skikkelig til gasskoblingen 1 (gjenget ½” ISO 228-1) på apparatet. Sett pakningen 2 innimellom. Avhengig av glasslangens diameter, kan også slangeholderen 4 festes til slangeholderen 3. Etter å strammet gummiholderen eller gummiholderne plasserer du gasslangen 6 på gummiholderen og fester den med klemmen 5 i overensstemmelse med den gjeldende standarden.
Tilkobling for flytende gass Lufting av rommene Bruk en trykkregulator, og utfør tilkoblingen til gassflasken i henhold til forskriftene fastsatt av gjeldende standarder. Apparatet må kun installeres i rom med konstant lufting, som foreskrevet av gjeldende forskrifter. I rommet hvor apparatet installeres må det være en tilstrømning av luft som er tilstrekkelig for gassforbrenningen og for luftingen av rommet.
Installasjon Et effektiv utsugingssystem krever en nøyaktig prosjektering og utføring av en erfaren spesialist i samsvar med posisjonene og avstandene oppgitt i forskriftene. Når installatøren er ferdig må vedkommende utstede et samsvarssertifikat. 5.2 Tilpassing til andre gasstyper Produktet er godkjent for bruk av metangass G20 med et trykk på 20 mbar.
Installasjon “Tabeller over egenskaper for brennere og dyser”). Justering av minimumsflammen for flytende gass Etter tilpasningen til en annen gass enn den fabrikkinnstilte, må du skifte ut etiketten for gassjustering med en som gjelder for den nye gasstypen. Etiketten finnes i posen med brennerspissene (hvis finnes). 3. Sett brennerne riktig på plass igjen.
Installasjon Gasstype og installasjonsland IT GB-IE FR-BE DE AT NL ES PT RU SE-DKFI-NO PL HU Gasstype 1 Metangass G20 G20 20 mbar • G20/25 20/25 mbar • • • • • • • • • • • • 2 Metangass G20 G20 • 25 mbar 3 Metangass G25 G25 25 mbar G25.3 25 mbar • • 4 Metangass G25.1 G25.1 • 25 mbar 5 Metangass G25 G25 • 20 mbar 6 Metangass G2.350 G2.
Installasjon 1 Metangass G20 Nominell effekt (kW) Brennerspissens diameter (1/100 mm) Forkammer (stemplet på dysen) Redusert effekt (W) 2 Metangass G20 Nominell effekt (kW) Brennerspissens diameter (1/100 mm) Forkammer (stemplet på dysen) Redusert effekt (W) 3 Metangass G25/G25.3 Nominell effekt (kW) Brennerspissens diameter (1/100 mm) Forkammer (stemplet på dysen) Redusert effekt (W) 4 Metangass G25.
Installasjon 7 Flytende gass G30/31 Nominell effekt (kW) Brennerspissens diameter (1/100 mm) Forkammer (stemplet på dysen) Redusert effekt (W) Nominell kapasitet G30 (g/h) Nominell kapasitet G31 (g/h) 8 Flytende gass G30/31 Nominell effekt (kW) Brennerspissens diameter (1/100 mm) Forkammer (stemplet på dysen) Redusert effekt (W) Nominell kapasitet G30 (g/h) Nominell kapasitet G31 (g/h) 9 Flytende gass G30/31 Nominell effekt (kW) Brennerspissens diameter (1/100 mm) Forkammer (stemplet på dysen) Redusert effe
Installasjon Tungt produkt Klemfare • Plasser produktet i møbeldelen ved hjelp av en annen person. Trykk på åpen dør Fare for skade på produktet Alle veggenheter som befinner seg over arbeidsflaten må minst ha en avstand på Y mm. Hvis en avtrekkshette monteres over kokeplaten, vises det til bruksanvisningen til hetten for å sikre at den har riktig klaring. X 150 mm Y 750 mm Dette produktet, avhengig av installasjonstype, tilhører klassene: NO 5.
Installasjon Produktets størrelse (mm) B - Klasse 2 underklasse 1 (Innebygd produkt) A 900 mm B 600 mm C1 D min. 150 mm 900 - 915 mm H 750 mm I 450 mm L2 900 mm 1 Minimumsavstand til sidevegger eller andre brennbare materialer. 2 Skapets minimumsbredde (=A). C - Klasse 2 underklasse 1 (Innebygd produkt) Produktet skal installeres av en kvalifisert tekniker i samsvar med gjeldende forskrifter.
Installasjon Størrelse på produktet: plassering av gass- og strømtilkobling (mm) Plassering og vatring Tungt produkt Fare for skade på produktet Etter du har ordnet med koblingene for gass og/eller strøm, skrus de fire justerbare føttene som leveres med apparatet. A 124 B 38 C 42 D 634 F min. 105 - Maks. 160 H 776 L 898 E = Strømtilkobling G = Gasstilkobling Produktet må stå vannrett på gulvet for å sikre bedre stabilitet.
Installasjon Feste til veggen 3. Monter festestangen. For å unngå at produktet velter må stabiliseringsinnretningene installeres. 1. Skru fast festeplaten til veggen på baksiden av produktet. 4. Plasser basen på kroken av festestangen på linje med basen av festeplaten til veggen. 2.
Installasjon 7. Flytt stangen på veggen og merk av posisjonen til åpningene som skal lages i veggen. 6. Ta hensyn til en avstand på 50 mm ved siden av produktet til åpningene på stangen. 8. Etter å ha laget hullene i veggen bruker du boltene med skruer for å feste stangen til veggen. 9. Dytt komfyren mot veggen og sett samtidig inn stangen i platen som er festet i den nedre delen av produktet. NO 5. Plasser basen på festeplaten på linje med gulvet og stram skruene for å fastslå målene.
Installasjon Montering av bakkanten Den medfølgende bakkanten er en integrert del av produktet, den må festes til produktet før det installeres. Bakkanten må alltid være riktig plassert og festet til produktet. 1. Løsne de 2 mutrene (B) plassert på baksiden av toppen. 2. Plasser kanten over koketoppen, tappene (C) skal festes i åpningene (D). 3. Fest kanten til toppen ved å skru fast skruene (A). 5.
Installasjon Ledning med tre poler 3 x 2,5 mm². • 380-415 V 2N~ Verdiene indikert ovenfor refererer til tverrsnittet av den interne strømlederen. Valg av størrelse på de tidligere nevnte strømkablene har tatt tilfeldighetsfaktoren med i betraktning (i henhold til standard EN 60335-2-6). Fast tilkobling Firepolet ledning 4 x 1,5 mm².
Installasjon Adgang til klemmebrettet (kun enkelte modeller) 3. Fortsett med å installere strømkabelen. For å koble til strømkabelen må du inn til klemmebrettet som er plassert på det bakre dekselet: 1. Fjern skruene som fester luken til det bakre dekselet. Vi anbefaler at du løsner skruen som fester kabelen før du fortsetter med å installere strømkabelen. 2. Drei luken forsiktig og fjern den fra plassen sin. 238 4.
Installasjon 5.5 For installatøren NO • Støpselet må være tilgjengelig etter installasjonen. Ikke bøy eller klem ledningen som kobler produktet til strømnettet. • Produktet må installeres i henhold til installasjonsskjemaene. • Ikke prøv å løsne eller tvinge den gjengede delen av koblingen. Da risikerer du å skade denne delen av apparatet, som vil kunne føre til bortfall av produsentens garanti. • Bruk vann og såpe på alle koblingene for å kontrollere om det finnes gasslekkasjer.