Gebruik‐ saanwijzing S4F074F Notice d'utili‐ sation Benutzerin‐ formation Vriezer Congélateur Gefriergerät
19 TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Consignes de sécurité Installation Bandeau de commande Utilisation quotidienne Conseils 19 21 23 26 27 28 Entretien et nettoyage Dépannage Bruits Données techniques Informations pour les instituts de test 30 31 35 35 35 SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE Utilisez toujours des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, Numéro de série.
20 • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des personnes souffrant de handicaps très importants et complexes à conditions qu’elles aient reçu des instructions appropriées. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
21 • • • • • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des détergents neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si l’appareil est vide pendant une longue durée, éteignezle, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour empêcher le développement de moisissure dans l’appareil.
22 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. AVERTISSEMENT! Lorsque vous installez l'appareil, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé. AVERTISSEMENT! N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • L’appareil doit être relié à la terre. • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
23 ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement. Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération.
24 D3 D1 Dimensions W1 90 D2 ° W3 A B H1 W2 Dimensions hors-tout ¹ Espace requis en service ² H1 mm 687 W1 mm 548 D1 mm 549 ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée ni les pieds Espace requis en service ² H2 (A+B) mm 736 W2 mm 548 D2 mm 551 A mm 700 B mm 36 ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement Espace total requis en service ³ H3 (A+B) mm 736
25 nécessaire pour autoriser l’ouverture de la porte à l’angle minimal permettant le retrait de tous les équipements internes Emplacement Pour garantir la meilleure fonctionnalité de l’appareil, vous ne devez pas installer l’appareil à proximité d’une source de chaleur (fours, poêles, radiateurs, cuisinières ou plaques de cuisson) ni dans un lieu exposé à la lumière directe du soleil. Assurez-vous que l’air peut circuler librement autour de l’arrière du meuble.
26 BANDEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 5 1 Voyant de mise sous tension 2 Thermostat et interrupteur Marche/ Arrêt 3 FastFreeze Voyant 4 FastFreeze Interrupteur et touche de réinitialisation de l'alarme 5 Voyant d'alarme Mise en marche • l'emplacement de l'appareil. Un réglage intermédiaire est généralement le plus indiqué. 1. Insérez la fiche dans la prise murale. 2. Tournez le thermostat vers la droite sur une position médiane.
27 2. Placez les aliments dans le compartiment de congélation et maintenez la fonction FastFreeze activée pendant 24 heures supplémentaires. Consultez la section « Congélation d'aliments frais ». Cette fonction s'arrête automatiquement au bout de 52 heures. Vous pouvez désactiver la fonction à tout moment en appuyant sur l’interrupteur FastFreeze pendant 2 à 3 secondes.
28 ATTENTION! En cas de décongélation accidentelle causée par une coupure de courant par exemple, si la durée de la mise hors tension est supérieure à la valeur indiquée sur la plaque signalétique sous « Autonomie de fonctionnement », les aliments décongelés doivent être consommés rapidement ou cuits immédiatement avant d’être refroidis, puis recongelés. Consultez le paragraphe « Alarme haute température ». Décongélation décongelés au réfrigérateur ou dans un sachet en plastique sous de l’eau froide.
29 pas d'aliments frais non congelés directement à proximité. Placez les aliments à température ambiante dans la partie du compartiment du congélateur où il n’y a pas d’aliments congelés. • Ne mangez pas les glaçons, les glaces à l'eau ou les bâtonnets glacés dès leur sortie du congélateur. Risque de gelure. • Ne recongelez pas des aliments décongelés. Si les aliments sont décongelés, cuisez-les, laissez-les refroidir puis congelez-les.
30 Type d’aliment Durée de conserva‐ tion (mois) Fruits de mer : Poisson gras (p. ex., saumon, maquereau) Poisson maigre (p. ex., cabillaud, limande) Crevettes Palourdes et moules décortiquées Poisson cuit 2à3 4à6 12 3à4 1à2 Viande : Volaille Bœuf Porc Agneau Saucisse Jambon Restes (avec viande) 9 à 12 6 à 12 4à6 6à9 1à2 1à2 2à3 ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité.
31 Une certaine quantité de givre se forme toujours sur les clayettes du congélateur et autour du compartiment supérieur. Dégivrez le congélateur lorsque l'épaisseur de la couche de givre est d'environ 3-5 mm 1. Éteignez l'appareil ou débranchez la fiche de la prise secteur. 2. Sortez les denrées congelées et conservez-les dans un endroit frais. ATTENTION! Une élévation de la température des denrées congelées, pendant le dégivrage, peut réduire leur durée de conservation.
32 Problème Cause possible Solution L’appareil est bruyant. L’appareil n’est pas position‐ né correctement. Vérifiez que l’appareil est stable. Les signaux sonores ou vi‐ suels sont activés. L’appareil a été allumé ré‐ cemment. Consultez le paragraphe « Alarme porte ouverte » ou « Alarme haute températu‐ re ». La température à l’intérieur de l’appareil est trop élevée. Consultez le paragraphe « Alarme porte ouverte » ou « Alarme haute températu‐ re ». La porte est laissée ouverte.
33 Problème Cause possible Solution Le joint est déformé ou sale. Reportez-vous à la section « Fermeture de la porte ». Les aliments ne sont pas correctement emballés. Emballez mieux les ali‐ ments. La température est mal ré‐ glée. Reportez-vous au chapitre « Bandeau de commande ». L’appareil est complètement chargé et réglé sur la tem‐ pérature la plus basse. Sélectionnez une tempéra‐ ture plus élevée. Reportezvous au chapitre « Bandeau de commande ».
34 Problème Le voyant de mise sous ten‐ sion clignote. Cause possible Solution La fonction FastFreeze est activée. Reportez-vous à la section « FonctionFastFreeze ». L’air froid ne circule pas dans l’appareil. Assurez-vous que l’air froid circule dans l’appareil. Re‐ portez-vous au chapitre « Conseils ». Une erreur s’est produite lors de la mesure de la tem‐ pérature. Contactez un électricien qualifié ou le service aprèsvente agréé le plus proche.
35 BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! DONNÉES TECHNIQUES Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Web vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE.
36 pour de plus amples informations, notamment les plans de chargement. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères.
222378388-A-362020