User manual
30
9
4
4.1
Accensione e spegnimento dell’apparecchiatura
Se alla prima accensione non appare la scritta
Stand-by, ma appaiono altre scritte, significa che
l’apparecchiatura ha già iniziato la procedura di
raffreddamento.
Dura nte l a pri ma ac cens ione non s arà p ossib ile uti -
lizz are il men ù Menu pe r u n’ev entu ale mod ifica del le
prei mpost azio ni di fa bbri ca fino al r aggiu ngime nto
dell a tem perat ura p reim post ata. È poss ibile tutt avia re-
gola re da s ubito l’ ora e l a d ata, par amet ri comun que
nece ssari per att ivare alc une f unzi oni speci ali.
Ad ogni accensione l’apparecchiatura esegue una
procedura di autodiagnosi della durata di 3 minuti pri-
ma di avviarsi completamente.
Se si spegne solo il vano Frigorifero, il relativo ven-
tilatore continua a funzionare autonomamente per
prevenire la possibile formazione di odori e muffe.
Prima di spegnere per un periodo lungo l’intera ap-
parecchiatura, rimuovere tutti gli alimenti conservati
e lasciare le porte ed i cassetti aperti per evitare il
formarsi di cattivi odori e muffe.
Quando l’apparecchiatura è collegata alla rete elettrica ma non è
stata ancora accesa viene visualizzato sul display il messaggio
Per accendere tutti i vani dell’apparecchiatura agire per 3 secondi
sul tasto Unit .
Alla prima accensione il vano Multizone è predisposto nella funzio-
nalità Freezer.
Prima accensione
Dopo la prima accensione si raccomanda di attendere almeno 12
ore, senza aprire le porte, prima di introdurre alimenti nell’apparec-
chiatura. Durante tale periodo disattivare eventuali messaggi sonori
sfiorando il tasto Alarm
.
Può essere spento solo attraverso lo spegnimento completo dell’ap-
parecchiatura.
Agire per 3 secondi sul tasto Unit
.
Durante periodi di assenza molto lunghi è consigliabile spegnere il
frigorifero agendo sul tasto Unit
per 3 secondi e staccando la spi-
na o agendo sull’interruttore omnipolare che lo alimenta.
Svuotarlo di tutto il suo contenuto, pulirlo ed asciugarlo e lasciare le
porte ed i cassetti parzialmente aperti per evitare la formazione di
cattivi odori.
Spegnimento vani Frigorifero
Spegnimento vano Multizone
Riaccensione
Spegnimento per lunghi periodi
Accensione e spegnimento
Agire nuovamente sugli stessi tasti per la riaccensione.
Il vano Freezer rimane sempre acceso e non può essere spento se
non attraverso lo spegnimento completo dell’apparecchiatura.
Agire per 3 secondi sul tasto Unit
.
3
3.3
3.3
Componenti principali
Componenti principali
3.5
3.4
123456798
1
Unit
2
Fridge
3
Menu
4
Up/down
Fridge
5
Display
6
Up/Down
Freezer
(Multizone)
7
Enter
8
Ice maker
9
Alarm
8
Il sistema di controllo elettronico mantiene costante la temperatura dei due vani e la visualizza sul display del pannello di con-
trollo; consente inoltre l’interazione dell’utente con il sistema di controllo, tramite l’impostazione personalizzata delle diverse
funzioni e l’invio di messaggi sonori e/o visivi, qualora si verificassero anomalie nel funzionamento dell’apparecchiatura.
Pannello di controllo principale
Controllo elettronico
Permette lo spegnimento completo e l’accensione dell’apparecchia-
tura (agire su di esso per 3 secondi).
Permette lo spegnimento e l’accensione del solo vano frigorifero (agire
su di esso per 3 secondi).
Permette l’accesso al menù delle funzioni dell’apparecchiatura
Visualizza le temperature dei vani frigorifero e freezer, la data e l’ora, le
funzioni Menu ed i messaggi visivi.
Tramite lo sfioramento dei tasti Up/Down è possibile variare la tempe-
ratura preimpostata a seconda delle scelte di utilizzo del vano (free-
zer , frigorifero o 0°C).
Permette di confermare l’attivazione o la disattivazione delle selezioni
operate attraverso Menu.
Permette di attivare o disattivare la produzione automatica di ghiaccio.
Lampeggia per segnalare eventuali anomalie di funzionamento, evi-
denziate anche attraverso un avviso sonoro, disattivabile attraverso lo
sfioramento del tasto.
Tramite lo sfioramento dei tasti Up (su) e Down (giù) è possibile variare
la temperatura già impostata per il frigorifero e muoversi all’interno
del menù interattivo.
Prima di iniziare
Inwerkingstelling
Als de deur wordt geopend, wordt gewoonlijk op het bedienings-
paneel de melding “Stand-by” weergegeven, terwijl alle toetsen van
het paneel uit zijn.
Druk, om de apparatuur in te schakelen, 3 seconden op de toets
Unit . Op het display verschijnt ongeveer twee minuten het opschrift
“Initial test”, waarna de compressoren in werking treden en actief
blijven totdat de standaardtemperatuur die in de fabriek is ingesteld
bereikt wordt. Houd er rekening mee dat die periode diverse uren kan
duren. Indien de apparatuur van een ijsmaker is voorzien, moet vóór
inschakeling gecontroleerd worden of het waterlterelement geïnstal-
leerd is en moet het hydraulische circuit met water gevuld worden.
Schakel vervolgens de ijsmaker in door de toets Ice Maker te be-
dienen.
Voor meer informatie over de werking van de apparatuur wordt
verwezen naar de Gebruikershandleiding.
Als bij de eerste inschakeling niet het opschrift
“Stand-by”, maar opschriften zoals “Fridge too
warm”, “Fresco too warm”, “Freezer too warm”
en/of geluidssignalen verschijnen/optreden, be-
tekent dit dat de apparatuur reeds de afkoelpro-
cedure gestart heeft.
In dit geval moeten eventuele geluidssignalen
afgezet worden door de Alarm-toets aan te ra-
ken. Sluit de deur en wacht tot de geprogram-
meerde temperaturen bereikt worden.
Het is noodzakelijk om te laten het apparaat
de juiste temperatuur te bereiken voordat voe-
dingsmiddelen binnen worden opgeslagen.
Serie: alle