Sommaire 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Avertissements généraux de sécurité Plaque d’identification Responsabilité du fabricant Fonction de l’appareil Élimination Ce manuel d'utilisation Comment lire le manuel d'utilisation 2 Description 64 67 68 68 68 69 69 70 2.1 Description générale 2.2 Symboles 2.3 Accessoires disponibles 3 Utilisation 70 70 71 72 3.1 Avertissements 3.2 Première utilisation 3.3 Utilisation de la table de cuisson 4 Nettoyage et entretien 4.1 Avertissements 4.
Avertissements 1 Avertissements 1.1 Avertissements généraux de sécurité Dommages corporels • L’appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l’utilisation. Ne touchez pas les éléments chauffants durant l'utilisation. • Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des aliments à l’intérieur de la chambre de cuisson.
• Pendant l’utilisation les objets métalliques comme les couverts ou la vaisselle ne doivent pas être posés sur le dessus de la table de cuisson car ils risquent de surchauffer. • N’introduisez pas d’objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes. • Ne versez pas d’eau directement sur les lèchefrites très chaudes. • N’utilisez pas de vaporisateurs à proximité de cet appareil lorsqu’il est en fonction. • Mettez l’appareil hors tension après l’utilisation. • Ne modifiez pas cet appareil.
Avertissements • Ne posez pas de casseroles ni de poêles vides sur les zones de cuisson allumées. • N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil. • N’utilisez pas de matériaux rêches, abrasifs, ni de racloirs métalliques tranchants. • N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (par ex., anodisations, nickelages, chromages).
• La mise en œuvre avec un tuyau flexible devra être réalisée de manière à ce que la longueur de la conduite ne dépasse pas les 2 mètres d’extension maximale pour les tuyaux flexibles en acier et 1,5 mètres pour les tuyaux en caoutchouc. • Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas au contact des parties mobiles ni écrasés. • Si nécessaire, utilisez un régulateur de pression conforme à la norme en vigueur.
Avertissements 1.3 Responsabilité du fabricant Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par : • l’utilisation de l’appareil différente de celle prévue ; • le non-respect des prescriptions du manuel d’instructions ; • l’altération même d’une seule partie de l’appareil ; • l’utilisation de pièces détachées non originales. 1.5 Élimination 1.4 Fonction de l’appareil • Cet appareil est destiné à la cuisson d’aliments dans le milieu domestique.
Avertissements Emballage en plastique Danger d’asphyxie • Ne laissez jamais sans surveillance l’emballage ni ses parties. • Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l’emballage. 1.7 Comment lire le manuel d'utilisation Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de lecture suivantes : Avertissements Informations générales sur ce manuel d’utilisation, la sécurité et l’élimination finale.
Description 2 Description 2.1 Description générale 30 cm SR = Semi-rapide R = Rapide UR = Ultra-rapide 2.2 Symboles Manettes brûleurs Zones de cuisson Utiles pour allumer et régler les brûleurs de la table de cuisson. Enfoncez et tournez les manettes dans le sens inverse des aiguilles d’une montre sur la valeur pour allumer les brûleurs correspondants. Tournez les manettes sur la zone comprise entre le maximum et le minimum pour régler l’intensité de la flamme.
Description 2.3 Accessoires disponibles FR Grille de support WOK Utile si l’on utilise des récipients Wok. Les accessoires susceptibles d’entrer au contact des aliments sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur. Vous pouvez demander les accessoires d’origine fournis ou en option aux centres d’assistance agréés. Utilisez uniquement les accessoires d’origine du fabricant.
Utilisation 3 Utilisation 3.1 Avertissements Utilisation impropre Risque de brûlures • Assurez-vous que les couronnes sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux. • Les graisses et les huiles pourraient s’enflammer en surchauffant. Faites attention. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s’en écouler. • N’utilisez pas d’aérosols à proximité de l’appareil.
Utilisation Tous les contrôles et les commandes de l’appareil sont réunis sur le panneau frontal. Au niveau de chaque manette le brûleur correspondant est indiqué. L’appareil est équipé d’un allumeur électronique. Il suffit d’enfoncer et de tourner la manette dans le sens inverse des aiguilles d’une montre sur le symbole de la flamme maximum, jusqu’à ce que le brûleur s’allume.
Utilisation Croisillons réducteurs Le croisillon réducteur doit être posé sur la grille du plan de cuisson. Assurez-vous qu’il est positionné de façon correcte. Position correcte des couronnes et des chapeaux Avant d’allumer les brûleurs de la table de cuisson, assurez-vous que les couronnes sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux. Veillez à ce que les orifices des brûleurs soient bien en face des bougies et des thermocouples.
Nettoyage et entretien 4 Nettoyage et entretien 4.2 Nettoyage de l’appareil 4.1 Avertissements Pour une bonne conservation des surfaces, nettoyez-les régulièrement après chaque utilisation, après les avoir laissées refroidir. • N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil. • N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (par ex., anodisations, nickelages, chromages).
Nettoyage et entretien Grilles du plan de cuisson Bougies et thermocouples Extrayez les grilles et nettoyez-les avec de l’eau tiède et un détergent non abrasif. Veillez à éliminer toute incrustation. Séchezles et repositionnez-les sur le plan de cuisson. Pour un bon fonctionnement, les bougies d’allumage et les thermocouples doivent toujours être bien propres. Contrôlez-les fréquemment et, si nécessaire, nettoyez-les avec un chiffon humide.
Installation 5.2 Découpe du plan de travail Cette intervention nécessite de travaux de maçonnerie et/ou de menuiserie, par conséquent elle doit être effectuée par un technicien qualifié. L’installation est réalisable sur différents matériaux comme la maçonnerie, le métal, le bois massif et le bois revêtu de stratifié plastique, à condition qu’ils soient résistants à la chaleur (>90°C). 5.
Installation 5.3 Encastrement Sur un compartiment neutre ou des tiroirs Sur le compartiment d’encastrement du four En présence d’autres meubles (parois latérales, tiroirs, etc.), d’un lave-vaisselle ou d’un réfrigérateur sous le plan de cuisson, installez un double fond en bois à une distance minimale de 10 mm du bord inférieur du plan de cuisson, pour éviter des contacts accidentels. Le double fond doit pouvoir être démonté en n’utilisant que des outils spécifiques.
Installation 5.4 Pattes de fixation Avant le montage, pour éviter les infiltrations de liquides entre le cadre du plan de cuisson et le plan de travail, positionnez le joint fourni tout autour du plan de cuisson. Vissez les pattes de fixation (A) dans les trous prévus à cet effet sur les côtés du carter inférieur pour fixer correctement le plan de cuisson à la structure. FR Joint du plan de cuisson Ne fixez pas le plan de cuisson avec du silicone.
Installation Emplacement raccordement gaz et électricité A Raccordement au gaz B Raccordement à l’électricité Dimensions : exprimées en millimètres (mm) 5.5 Raccordement du gaz Fuite de gaz Danger d’explosion • Après toute intervention sur l’appareil, vérifiez que le couple de serrage des connexions du gaz est compris entre 10 Nm et 15 Nm. • Si nécessaire, utilisez un régulateur de pression conforme à la norme en vigueur.
Installation Vissez soigneusement l’embout 3 au raccord du gaz 1 (filet ½ pouce ISO 228-1) de l’appareil en interposant le joint 2. Suivant le diamètre du tube du gaz utilisé, on peut visser également la réduction du raccord 4 sur le raccord 3. Après avoir serré le(s) embout(s), calez le tuyau de gaz 6 sur l’embout et fixez-le avec le collier 5 conforme à la norme en vigueur.
Installation Raccordement avec un tuyau flexible en acier à raccord conique Effectuez le raccordement au réseau de distribution du gaz en utilisant un tuyau flexible en acier à paroi continue conforme aux caractéristiques visées par la norme en vigueur. Vissez soigneusement le raccord 3 au raccord du gaz 1 (filet ½ pouce ISO 228-1) de l’appareil en interposant toujours le joint 2 fourni. Appliquez du matériau isolant (½” ISO 7.
Installation Exemple d’une bouteille positionnée sur le côté Aération des locaux L’appareil doit être installé dans des pièces aérées en permanence, conformément aux normes en vigueur. La pièce où l’appareil est installé doit assurer la présence d’une quantité d’air suffisante pour la combustion régulière du gaz et le renouvellement de l’air dans la pièce.
Installation À la fin de l’intervention, l’installateur devra délivrer un certificat de conformité. 5.6 Adaptation aux différents types de gaz En cas d’utilisation d’un autre type de gaz, il faut remplacer les injecteurs des brûleurs puis régler l’air primaire. Pour remplacer les injecteurs et régler les brûleurs, démontez le plan. Démontage du plan 1. Enlevez les grilles du plan.
Installation 6. Enlevez les plaquettes (1) et le plan (2). FR 3. Tirez les manettes vers le haut pour les démonter. 4. Enlevez les vis de fixation du plan ainsi que les plaquettes relatives à chaque zone des brûleurs. 5. Enlevez les plaquettes des bougies et thermocouples. Remplacement des injecteurs 1. Desserrez la vis A et poussez à fond le régulateur d’air B. 2.
Installation 3. Réglez l’arrivée d’air en déplaçant le régleur d’air B, jusqu’à obtenir la distance D reportée dans le tableau correspondant (voir « Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs »). 4. Après avoir réglé chaque brûleur, assemblez correctement l’appareil. Réglage du minimum pour le méthane ou le gaz de ville Allumez le brûleur et mettez-le en position minimum.
Installation Type de gaz et Pays d’appartenance 1 Gaz Méthane G20 G20 20 mbars G20/25 20/25 mbars 2 Gaz Méthane G20 G20 25 mbars 3 Gaz Méthane G25 G25 25 mbars 4 Gaz Méthane G25.1 G25.1 25 mbars 5 Gaz Méthane G25 G25 20 mbars 6 Gaz Méthane G27 G27 20 mbars 7 Gaz Méthane G2.350 G2.
Installation Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs 1 Gaz méthane G20 - 20 mbars Portée thermique nominale (kW) Diamètre injecteur (1/100 mm) Portée réduite (W) Air primaire (mm) 2 Gaz méthane G20 - 25 mbars Portée thermique nominale (kW) Diamètre injecteur (1/100 mm) Portée réduite (W) Air primaire (mm) 3 Gaz méthane G25 - 25 mbars Portée thermique nominale (kW) Diamètre injecteur (1/100 mm) Portée réduite (W) Air primaire (mm) 4 Gaz Méthane G25.
8 Gaz Liquide G30/31 - 30/37 mbars Portée thermique nominale (kW) Diamètre injecteur (1/100 mm) Portée réduite (W) Air primaire (mm) Portée nominale G30 (g/h) Portée nominale G31 (g/h) 9 Gaz liquide G30/31 - 37 mbars Portée thermique nominale (kW) Diamètre injecteur (1/100 mm) Portée réduite (W) Air primaire (mm) Portée nominale G30 (g/h) Portée nominale G31 (g/h) 10 Gaz liquide G30/31 - 50 mbars Portée thermique nominale (kW) Diamètre injecteur (1/100 mm) Portée réduite (W) Air primaire (mm) Portée nominal
Installation 5.7 Branchement électrique Tension électrique Danger d’électrocution • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique. • Munissez-vous de dispositifs de protection individuelle. • La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique. • Coupez l'alimentation électrique générale. • Ne tirez jamais le câble pour débrancher la fiche. • Utilisez des câbles résistant à une température d’au moins 90° C.
Installation 5.8 Pour l’installateur FR • La fiche doit rester accessible après l’installation. Ne pliez ou ne coincez pas le câble de raccordement au réseau électrique. • L’appareil doit être installé selon les schémas d’installation. • N’essayez pas de dévisser ou de forcer le coude fileté du raccord. Cela risque d’endommager cette partie de l’appareil, ce qui peut invalider la garantie du producteur.