Índice 1 Advertencias Advertencias generales de seguridad Placa de identificación Responsabilidad del fabricante Función del aparato Eliminación Placa de identificación Este manual de uso Cómo leer el manual de uso 2 Descripción 2.1 Descripción general 2.2 Simbología 3 Uso 124 124 127 127 128 128 128 128 129 130 130 130 131 3.1 Advertencias 3.2 Primer uso 3.3 Uso de la encimera de cocción 131 131 132 4 Limpieza y mantenimiento 134 4.1 Advertencias 4.
Advertencias 1 Advertencias 1.1 Advertencias generales de seguridad Daños a las personas • Este aparato y sus partes accesibles se calientan mucho durante su uso. No toque las resistencias durante el uso. • Protéjase las manos con guantes térmicos para mover alimentos dentro del compartimiento de cocción. • Nunca intente apagar una llama o incendio con agua: apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una tela ignífuga.
• Durante el uso no apoye objetos metálicos, como cubiertos u otros en la superficie de la encimera de cocción porque podrían sobrecalentarse. • No introduzca objetos metálicos puntiagudos (cubiertos o utensilios) en las ranuras. • No vierta agua directamente en las bandejas muy calientes. • No utilice aerosoles cerca de este aparato mientras esté funcionando. • Apague el aparato después de su uso. • No modifique el aparato.
Advertencias • No vierta sustancias ácidas, como zumo de limón o vinagre, en la encimera de cocción. • No ponga ollas o sartenes vacías en la zonas de cocción encendidas. • No utilice chorros de vapor para limpiar el aparato. • No utilice materiales ásperos o abrasivos ni rascadores metálicos afilados. • En las partes de acero o tratadas superficialmente con acabados metálicos (por ejemplo anodizadas, niqueladas o cromadas) no utilice productos de limpieza que contengan cloro, amoniaco o lejía.
Advertencias Para este aparato • La superficie de vitrocerámica es muy resistente a los golpes, aun así evite la caída de objetos sólidos y duros sobre la superficie de cocción, podrían causar la rotura de la misma, sobre todo si tienen puntas. • La superficie de vitrocerámica no debe usarse como superficie de apoyo. • En caso de que se formen fisuras, grietas, o si la superficie de cocción de vitrocerámica se rompiese, apague inmediatamente el aparato.
Advertencias 1.4 Función del aparato • Este aparato debe utilizarse para la cocción de alimentos en entornos domésticos. Cualquier otro uso se considera inadecuado. El aparato no ha sido concebido para funcionar con temporizadores externos ni con sistemas de control remoto. 1.5 Eliminación Conforme a la directiva europea RAEE (2012/19/UE), este aparato se debe desechar al final de su vida útil separándolo del resto de residuos.
Advertencias 1.8 Cómo leer el manual de uso Este manual de uso utiliza las siguientes convenciones de lectura: Advertencias Información general sobre este manual de uso, la seguridad y la eliminación final. Descripción Descripción del aparato y sus accesorios. ES Uso Información sobre el uso del aparato y los accesorios, consejos para la cocción. Limpieza y mantenimiento Información para la limpieza y el mantenimiento correctos del aparato.
Descripción 2 Descripción 2.1 Descripción general 60 cm 70 cm AUX = Auxiliar SR = Semirrápido RR = Rápido reducido R = Rápido UR2 = Ultrarrápido Mandos de los quemadores 2.2 Simbología Zonas de cocción Delantera izquierda Trasera izquierda Central Trasera derecha Delantera derecha Útiles para encender y regular los quemadores de la encimera. Pulse y gire los mandos hacia la izquierda hasta el valor para encender los quemadores correspondientes.
Uso 3 Uso Uso incorrecto Peligro de quemaduras • Verifique que los difusores de llama de los quemadores estén colocados correctamente en sus alojamientos con las tapas correspondientes. • Las grasas y los aceites al sobrecalentarse pueden inflamarse. Preste la máxima atención. • No deje el aparato sin vigilancia durante la cocción de productos que puedan liberar grasas y aceites. • No rocíe productos en aerosol cerca del aparato.
Uso 3.3 Uso de la encimera de cocción Todos los mandos y controles del aparato están ubicados en el panel frontal. Cada mando corresponde, claramente indicado, a un quemador. El aparato está equipado con un dispositivo de encendido electrónico. Basta presionar y girar el mando hacia la izquierda hasta el símbolo de llama máxima para encender. Si el quemador no se enciende en los primeros 15 segundos, ponga el mando en y no intente volver a encenderlo durante 60 segundos.
Uso Consejos prácticos para el uso de la encimera Para obtener un mejor rendimiento de los quemadores y un consumo mínimo de gas, será preciso usar recipientes con tapa y de tamaño proporcional al quemador para evitar que la llama roce los lados. Al producirse la ebullición, reduzca la llama lo suficiente para impedir que el líquido rebose.
Limpieza y mantenimiento 4 Limpieza y mantenimiento 4.1 Advertencias Uso incorrecto Riesgo de daños a las superficies • No utilice chorros de vapor para limpiar el aparato. • En las partes de acero o tratadas superficialmente con acabados metálicos (por ejemplo anodizadas, niqueladas o cromadas) no utilice productos de limpieza que contengan cloro, amoniaco o lejía. • En caso de contacto con detergentes muy agresivos, agua dura y cualquier desbordamiento (agua de cocción, salsa, café, etc.
Limpieza y mantenimiento Rejillas de la encimera de cocción Extraiga la rejillas y límpielas con agua templada y detergente no abrasivo. Quite con cuidado cualquier incrustación. Séquelas y colóquelas nuevamente en la encimera de cocción. Vuelva a montar los difusores de llama, asegurándose de que queden colocados en sus alojamientos correspondientes con sus respectivas tapas. El contacto continuo de las rejillas con la llama, con el tiempo, puede alterar el esmalte cerca de las zonas expuestas al calor.
Instalación 5 Instalación 5.1 Indicaciones de seguridad 5.2 Abertura para instalación encastrada Esta operación necesita una obra de albañilería y/o de carpintería y por tanto tiene que ser llevada a cabo por un técnico competente. La instalación puede ser de materiales diversos, como mampostería, metal, madera maciza y madera revestida de laminados plásticos, siempre que sean resistentes al calor (>90 °C).
Instalación 5.3 Empotrado En compartimiento neutro o cajones En compartimiento para empotrar el horno En el caso de que haya otros muebles (paredes laterales, cajones, etc.), lavavajillas o frigoríficos, debajo de la encimera de cocción, debe instalarse un doble fondo de madera a una distancia mínima de 20 mm desde el lado inferior de la encimera de cocción para evitar contactos accidentales. El doble fondo solo debe poder extraerse utilizando herramientas adecuadas.
Instalación Junta de la encimera de cocción Antes del montaje, para evitar infiltraciones de líquidos entre el marco de la encimera de cocción y la encimera del mueble, ponga la junta adhesiva a lo largo de todo el perímetro de la encimera de cocción. No fije la encimera de cocción con silicona. Si es necesario, no permitiría eliminarla de la encimera de cocción sin dañarla. 5.
Instalación Conexión con tubo flexible de acero con manguito cónico Efectúe la conexión a la red del gas utilizando un tubo flexible de acero de pared continua conforme a las características indicadas por la norma vigente. Enrosque cuidadosamente el manguito 3 en el manguito del gas 1 (rosca ½” ISO 228-1) del aparato intercalando siempre la junta 2 suministrada. Aplique material aislante en la rosca del manguito 3, luego enrosque el tubo flexible de acero 4 al manguito 3.
Instalación Eliminación de los humos por combustión La eliminación de los productos de la combustión puede efectuarse mediante campanas conectadas a una chimenea de tiro natural eficaz o bien mediante aspiración forzada. Un sistema eficaz de aspiración requiere un cuidadoso diseño realizado por un especialista experto, respetando las posiciones y las distancias indicadas por las normas. Al concluir su intervención, el instalador deberá expedir el certificado de conformidad.
Instalación 2. Quite los difusores de llama y las tapas correspondientes. 2. Reinstale correctamente los quemadores en sus respectivos alojamientos. Solo para el quemador UR2: 1. Retire las tapas y el difusor de llama. 2. Retire sucesivamente los tornillos (1), la plaquita (2) y la junta inferior (3). 3. Sustituya el inyector con una llave de 7 mm según el gas que vaya a emplear. Sustitución de los inyectores 1.
Instalación Regulación del mínimo para gas natural o gas ciudad Encienda el quemador y póngalo en la posición de mínimo. Extraiga el mando de la llave del gas y gire el tornillo de regulación que se encuentra al lado de la varilla de la llave (según los modelos), hasta obtener una llama mínima regular. Monte de nuevo el mando y compruebe la estabilidad de la llama del quemador. Gire rápidamente el mando de la posición de máximo a la de mínimo: la llama no deberá apagarse.
Instalación Tipos de gas por país 1 Gas Natural G20 G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar 2 Gas Natural G20 G20 25 mbar 3 Gas Natural G25.3 G25.3 25 mbar 4 Gas Natural G25.1 G25.1 25 mbar 5 Gas Natural G25 G25 20 mbar 6 Gas Natural G2.350 G2.
Instalación Tablas de características de quemadores e inyectores 1 Gas Metano G20 - 20 mbar Potencia térmica nominal (kW) AUX SR RR R UR2 1.00 1.70 2.60 2.90 4.00 Diámetro del inyector (1/100 mm) 72 97 108 115 150 Precámara (impresa en el inyector) (X) (Z) (Y) (Y) (H3) 400 AUX 500 SR 800 RR 800 R 1400 UR2 1.10 1.80 2.60 2.80 4.
7 Gas licuado G30/31 - 30/37 mbar Potencia térmica nominal (kW) Diámetro del inyector (1/100 mm) Precámara (impresa en el inyector) AUX SR RR R UR2 1.00 1.70 2.60 2.90 4.00 50 65 81 85 98 - - - - (S4) Caudal reducido (W) 400 500 800 800 1600 Caudal nominal G30 (g/h) 73 124 189 211 291 Caudal nominal G31 (g/h) 8 Gas Licuado G30/31 - 37 mbar 71 AUX 121 SR 186 RR 207 R 286 UR2 Potencia térmica nominal (kW) 1.10 1.80 2.60 3.00 4.
Instalación 5.7 Conexión eléctrica Tensión eléctrica Peligro de electrocución • La conexión eléctrica debe ser realizada por personal técnico cualificado. • Use equipos de protección individual. • Es obligatorio efectuar la puesta a tierra de conformidad con las normas de seguridad de la instalación eléctrica. • Desconecte la alimentación eléctrica general. • No tire nunca del cable para desenchufar. • Utilice cables resistentes a una temperatura de al menos 90 °C.