Содержание 1 Меры предосторожности 180 2 Описание 183 3 Использование 185 4 Чистка и техническое обслуживание 188 5 Монтаж 190 Общие меры безопасности Ответственность производителя Функция прибора Переработка Табличка идентификации Руководство по эксплуатации Как читать руководство по эксплуатации 2.1 Общее описание 2.2 Символы 2.3 Комплектующие в наличии 3.1 Меры предосторожности 3.2 Первое использование 3.3 Эксплуатация варочной панели 4.1 Меры предосторожности 4.2 Чистка прибора 5.1 5.2 5.3 5.
Меры предосторожности 1 Меры предосторожности 1.1 Общие меры безопасности Вред, причиненный людям • Во время эксплуатации данный прибор и его доступные части нагреваются. • Не дотрагивайтесь до нагретых элементов во время эксплуатации. • Не допускайте нахождение вблизи прибора детей в возрасте менее 8 лет без присмотра взрослых. • Дети не должны играть с прибором. • Не допускается размещать на приборе во время эксплуатации металлические предметы, такие как ножи, вилки, ложки и крышки.
Меры предосторожности 1.2 Ответственность производителя Производитель снимает с себя всякую ответственность за причиненный людям и имуществу ущерб в результате несоблюдения вышеупомянутых предписаний: • использование прибора, которое отличается от предусмотренного, • нарушения предписаний руководства по эксплуатации, • неправильного использования даже одной единственной части прибора, • использование неоригинальных запчастей. 1.
Меры предосторожности Необходимо уточнить, что для упаковки прибора применяются экологически безвредные материалы, совместимые с окружающей средой и пригодные для повторного использования. • Передайте материалы упаковки в соответствующие центры утилизации. Пластиковые упаковки Опасность удушения • Не оставляйте упаковку или ее части без присмотра. • Не разрешайте детям играть с пластиковыми пакетами упаковки. 1.
Описание 2 Описание 2.
Описание 2.2 Символы 2.3 Комплектующие в наличии Зоны варочной панели Ключ для конфорки (используется только при установке) Передняя левая Задняя левая Центральная Задняя правая Передняя правая Центральная левая Ручки управления конфорками Применяется для разборки и сборки конфорок варочной панели. Используются для розжига и регулировки пламени конфорок варочной панели. Нажать и повернуть ручки против часовой стрелки до символа для розжига соответствующих конфорок.
Использование 3 Использование Неправильное использование Опасность ожогов • Убедиться в правильности установки корончатых рассекателей и крышек на них в соответствующих пазах. • Жиры и масла при сильном нагревании могут воспламеняться. Необходимо соблюдать максимальную осторожность. • Нельзя оставлять прибор без присмотра во время приготовления пищи, поскольку может происходить выделение жира или масел. • Нельзя распылять какие-либо спреи вблизи электробытового прибора.
Использование 3.3 Эксплуатация варочной панели Все команды управления и контроля аппарата расположены на фронтальной панели. Около каждой ручки указана соответствующая ей конфорка. Данный прибор снабжен устройством электронного розжига. Для розжига достаточно нажать и повернуть ручку против часовой стрелки на символ максимального пламени. Если в течение первых 15 секунд конфорка не загорается, повернуть ручку на и попробовать зажечь заново по истечении 60 секунд.
Использование Для достижения оптимальной эффективности конфорок и минимального расхода газа необходимо использовать посуду с крышкой, по размерам пропорциональную конфорке, чтобы пламя не “лизало” ее боковые стенки. В момент закипания убавьте пламя до минимального необходимого уровня, чтобы предотвратить переливание жидкости через край. Диаметры емкостей: • Вспомогательная конфорка: 7 - 18 см. • Полубыстрая конфорка: 10 24 см. • Быстрая малая конфорка: 18 24 см. • Быстрая средняя конфорка: 20 - 26 см.
Чистка и техническое обслуживание 4 Чистка и техническое обслуживание 4.1 Меры предосторожности Неправильное использование Риск повреждения поверхностей • Не используйте для чистки прибора струи пара. • Для чистки компонентов из стали или с металлическим покрытием (например, анодирование, никелирование, хромирование) не пользуйтесь чистящими средствами, содержащими хлор, нашатырный спирт или отбеливающее средство.
Чистка и техническое обслуживание Вынуть решетки и промыть их теплой водой с неабразивным моющим средством. Тщательно удалить все следы нагара. Высушить их и установить заново на варочную панель. Постоянный контакт решеток с пламенем с течением времени может привести к повреждению эмали стали вблизи зон, подвергаемых теплому воздействию. Речь идет о натуральном явлении, которое не изменяет никаким образом функциональность этого компонента.
Монтаж 5 Монтаж 5.1 Указания по безопасности 5.2 Врезка и вставка рабочей поверхности Следующая операция требует выполнения каменных и/или столярных работ и поэтому должна осуществляться квалифицированным мастером. Установка возможна в сочетании с различными материалами, такими как кирпичная кладка, металл, натуральное дерево или ламинированные пластиком деревянные конструкции, которые должны обладать достаточной жаростойкостью (>90°C). Распространение тепла во время функционирования прибора.
Монтаж 5.3 Встраивание В нейтральном отсеке или ящиках На отсеке встраиваемой духовки В случае наличия иной мебели (боковые стенки, ящики и т.п.), посудомоечных машин или холодильников, расположенных под варочной поверхностью, необходимо установить деревянное двойное дно на минимальном расстоянии 10 мм от нижней стороны рабочей поверхности, во избежание случайных контактов. Двойное дно может быть удалено только при использовании специальных инструментов.
Монтаж Прокладка варочной панели Во избежание проникновения жидкостей между рамкой варочной панели и рабочей поверхностью перед монтажом варочной поверхности по всему ее периметру проложить прилагаемую в оснастке прокладку. Не закреплять варочную панель, используя силикон. Он не позволит при необходимости выполнение демонтажа варочной поверхности, не повредив ее. 5.
Монтаж Соединение с применением гибкого стального шланга с коническим штуцером Подключите подачу сетевого газа, используя гибкий непрерывный стальной шланг с характеристиками, указанными в действующих нормах. Аккуратно привинтите фитинг 3 к газовому патрубку 1 (резьба ½” ISO 228-1) прибора, подложив прокладку 2 из комплекта поставки. Нанести изолирующий материал на резьбу штуцера 3, затем навинтить гибкий стальной шланг 4 на штуцер 3.
Монтаж Отвод продуктов горения Отвод продуктов горения должен обеспечиваться посредством вытяжного зонта, подсоединенного к надежно функционирующей дымовой трубе естественной вытяжки или с помощью механической вытяжки. Проектирование эффективной вытяжной системы с соблюдением позиций установки и расстояний, указанных в нормативной документации, должно осуществляться квалифицированным специалистом. По окончании установочных работ должно быть выдано свидетельство о соответствии всем требованиям норм.
Монтаж Снятие панели 1. Снять решетки с панели. 4. Отвинтить кольца горелок, применяя соответствующий ключ из оснастки. 2. Снять корончатые рассекатели и соответствующие крышки конфорок. RU 3. Для снятия ручек потянуть их вверх. 5. Снять покрывающую панель.
Монтаж Замена форсунок 1. Отвинтите винт A и задвиньте вниз регулятор воздуха B. 2. С помощью жесткого ключа снимите форсунки C и установите подходящие для нового типа газа, следуя указаниям, приведенным в соответствующих таблицах (см. “Обозначения типов газа в разных странах”). Момент затяжки форсунки не должен превышать 3 Нм. 3. Отрегулируйте приток воздуха, сдвинув регулятор воздуха B до получения расстояния D, указанного в соответствующей таблице (см. “Обозначения типов газа в разных странах”). 4.
Монтаж Регулировка минимального уровня пламени для сжиженного газа Завинтить полностью в направлении часовой стрелки винт, расположенный сбоку от стержня крана подачи газа. После перенастройки на тип газа, иной, чем тот, для которого варочная панель проверялась во время технического контроля, замените ярлык газовой регулировки, наклеиваемый на крышку, на соответствующий новому типу газа. Ярлык вкладывается в конверт форсунок (если имеется).
Монтаж Обозначения типов газа в разных странах № Тип газа 1 Газ метан G20 G20 20 мбар G20/25 20/25 мбар 2 Газ метан G25 G25 25 мбар 3 Газ метан G25 G25 20 мбар 4 Сжиженный газ G30/31 G30/31 28/37 мбар G30/31 30/37 мбар G30/31 30/30 мбар 5 Сжиженный газ G30/31 G30/31 50 мбар 6 Городской газ G110 Г110 8 мбар 7 Городской газ G120 G120 8 мбар IT • GB-IE FR-BE • • AT • • NL ES PT SE RU DK • • • • • • • • • • • • • • В зависимости от страны установки возможно определить используемые тип
Монтаж 1 Газ метан G20 2 3 4 5 6 7 Номинальная тепловая мощность (кВт) Диаметр форсунки (1/100 мм) Экономичный расход (Вт) Первичный воздух (мм) Газ метан G25 25 мбар Номинальная тепловая мощность (кВт) Диаметр форсунки (1/100 мм) Экономичный расход (Вт) Первичный воздух (мм) Газ метан G25 20 мбар Номинальная тепловая мощность (кВт) Диаметр форсунки (1/100 мм) Экономичный расход (Вт) Первичный воздух (мм) Сжиженный газ G30/31 Номинальная тепловая мощность (кВт) Диаметр форсунки (1/100 мм) Экономичный
Монтаж 5.7 Подключение к электропитанию Электрическое напряжение Опасность электрического удара • Операции по обслуживанию должен производить подготовленный персонал. • Запастись средствами индивидуальной защиты. • Согласно предусмотренным нормам по безопасности электрической установки, выполнение заземления обязательно. • Отключите общее электрическое питание. • Никогда не вынимайте вилку, дергая за кабель. • Использовать провода, выдерживающие температуру, по меньшей мере равную 90 °C.