Índice 1 Advertencias Advertencias generales de seguridad Responsabilidad del fabricante Función del aparato Placa de identificación Este manual de uso Eliminación Cómo leer el manual de uso 2 Descripción 2.1 Descripción general 2.2 Simbología 2.3 Accesorios disponibles 3 Uso 164 164 167 167 167 167 168 169 170 170 170 171 172 3.1 Advertencias 3.2 Primer uso 3.3 Uso de la encimera de cocción 172 172 172 4 Limpieza y mantenimiento 175 4.1 Advertencias 4.
Advertencias 1 Advertencias 1.1 Advertencias generales de seguridad Daños a las personas • Este aparato y sus partes accesibles se calientan mucho durante su uso. No toque las resistencias durante su uso. • Nunca intente apagar una llama o un incendio con agua: apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una tela ignífuga.
• No utilice aerosoles cerca de este aparato mientras esté funcionando. • Apague el aparato después de su uso. • No modifique el aparato. • Nunca intente reparar el aparato personalmente, diríjase a un técnico cualificado. • No tire nunca del cable para desenchufar. • Si el cable de alimentación eléctrica se daña, contacte inmediatamente con el servicio de asistencia técnica para la sustitución. Daños al aparato • No se siente sobre el aparato. • No utilice chorros de vapor para limpiar el aparato.
Advertencias • No lave en el lavavajillas los componentes que se pueden quitar, como las rejillas de la encimera, los difusores de llama y las tapas del quemador. Instalación • No instale este aparato en lanchas o caravanas. • No instale el aparato encima de un pedestal. • Coloque el aparato en el mueble con la ayuda de otra persona. • Para evitar cualquier sobrecalentamiento, no hay que instalar el aparato detrás de una puerta decorativa o de un panel.
• Solo el personal técnico cualificado puede sustituir el cable de conexión eléctrica. Para este aparato • No obstruya las aberturas ni las ranuras de ventilación y eliminación del calor. • No introduzca objetos metálicos puntiagudos (cubiertos o utensilios) en las ranuras. • No utilice nunca el aparato para calentar la vivienda. • El aparato no ha sido concebido para funcionar con temporizadores externos ni con sistemas de control remoto. 1.
Advertencias 1.6 Eliminación Este aparato debe desecharse separadamente de los otros residuos (directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE). Este aparato no contiene sustancias en cantidades suficientes para ser consideradas peligrosas para la salud y el medioambiente, de conformidad con las directivas europeas actuales. Para desechar el aparato: • Corte el cable de alimentación eléctrica y quítelo junto con la clavija del enchufe.
Advertencias 1.7 Cómo leer el manual de uso Este manual de uso utiliza las siguientes convenciones de lectura: Advertencias Información general sobre este manual de uso, la seguridad y la eliminación final. Descripción Descripción del aparato y sus accesorios. ES Uso Información sobre el uso del aparato y los accesorios, consejos para la cocción. Limpieza y mantenimiento Información para limpiar correctamente el aparato y su mantenimiento.
Descripción 2 Descripción 2.1 Descripción general 1. Panel de mandos 2. Quemador Auxiliar (AUX) 3. Quemador Rápido Reducido (RR) 4. Quemador Ultrarrápido corona interna (UR2 int.) 5. Quemador Ultrarrápido corona externa (UR2 ext.) 8. Rejilla derecha 7. Rejilla izquierda 8. Rejilla central 2.
Descripción Útiles para encender y regular los quemadores de la encimera. Pulse y gire los mandos hacia la izquierda hasta el valor para encender los quemadores correspondientes. Gire los mandos hasta la zona comprendida entre el máximo y el mínimo para regular la llama. Vuelva a poner los mandos en la posición para apagar los quemadores. 2.3 Accesorios disponibles La rejilla de elevación debe colocarse encima de la rejilla de la encimera de cocción como se muestra en la figura de arriba.
Uso 3 Uso 3.2 Primer uso 3.1 Advertencias Uso incorrecto Peligro de quemaduras • Verifique que los difusores de llama de los quemadores estén colocados correctamente en sus alojamientos con las tapas correspondientes. • Las grasas y los aceites al sobrecalentarse pueden inflamarse. Preste la máxima atención. • No deje el aparato sin vigilancia durante la cocción de productos que puedan liberar grasas y aceites. • No rocíe productos en aerosol cerca del aparato.
Uso Las rejillas se suministran no alojadas en la encimera. Para colocarlas correctamente, siga las instrucciones como en la figura. Consejos prácticos para el uso de la encimera Para obtener un mejor rendimiento de los quemadores y un consumo mínimo de gas, será preciso usar recipientes con tapa y de tamaño proporcional al quemador para evitar que la llama roce los lados. Al producirse la ebullición, reduzca la llama lo suficiente para impedir que el líquido rebose.
Uso Limitaciones sobre el uso de las planchas En el caso de que se desee utilizar una plancha recuerde algunas indicaciones: • Las planchas no deben superar el perímetro de la encimera de cocción; • con el fin de evitar daños al aparato y al revestimiento de teflón, las planchas de aluminio teflonado pueden calentarse vacías durante un máximo de 5 minutos.
Limpieza y mantenimiento 4.1 Advertencias Uso incorrecto Riesgo de daños a las superficies • No utilice chorros de vapor para limpiar el aparato. • En las partes de acero o tratadas superficialmente con acabados metálicos (por ejemplo anodizadas, niqueladas o cromadas) no utilice productos de limpieza que contengan cloro, amoniaco o lejía. • No utilice materiales ásperos o abrasivos ni rascadores metálicos afilados.
Limpieza y mantenimiento Difusores de llama y tapas Bujías y termopares Los difusores de llama y las tapas pueden extraerse para facilitar su limpieza. Lávelos en agua caliente y detergente no abrasivo. Quite con cuidado cualquier incrustación y espere a que estén totalmente secos. Vuelva a montar los difusores de llama, asegurándose de que queden colocados en sus alojamientos correspondientes con sus respectivas tapas.
Instalación 5.1 Indicaciones de seguridad 5.2 Posicionamiento en la encimera superior Esta operación necesita una obra de albañilería y/o de carpintería y por tanto tiene que ser llevada a cabo por un técnico competente. La instalación puede ser de materiales diversos, como mampostería, metal, madera maciza y madera revestida de laminados plásticos, siempre que sean resistentes al calor (>90°C).
Instalación Antes del montaje, para evitar filtraciones de líquidos entre el marco de la encimera de cocción y la encimera de trabajo, posicione con cuidado la junta aislante proporcionada (E). 1. Hágala adherir, con una ligera presión, en la superficie del perímetro exterior del agujero realizado en la encimera superior. 2.
Instalación Fijación en la estructura de sostén: modelo de empotrar al ras L (mm) X (mm) Y (mm) 900 490 878 Este modelo de empotrar necesita un fresado en la encimera superior de 3 mm de profundidad (pieza “B” de la figura de arriba). Antes de poner en posición el aparato, debe aplicar en el fresado la junta aislante proporcionada (E). X (mm) Y (mm) G (mm) H (mm) 490 878 901 513 A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (mm) mín. 110 mín. 460 mín. 750 20 ÷ 40 mín.
Instalación Al terminar estas operaciones, fije el aparato con los específicos soportes suministrados (A), de manera que quede perfectamente plano, siguiendo las instrucciones como en la figura. Los soportes deben colocarse solo después de haber apoyado la encimera superior sobre la junta. • Si fuese necesario, no fije la encimera de cocción con silicona, no podría quitarla sin dañarla. • Si utiliza una encimera superior laminada, extienda en la superficie fresada una capa de “primer”.
Instalación Medidas totales: ubicación de la acometida de gas y conexión eléctrica (medidas en mm) 5.3 Empotrado En compartimiento para empotrar el horno La distancia entre la encimera de cocción y los muebles de cocina o los aparatos de empotrar debe garantizar una ventilación adecuada y una salida del aire suficiente. Si se instala sobre un horno es necesario dejar un espacio entre el fondo de la encimera de cocción y la parte del producto instalado debajo.
Instalación En compartimiento neutro o cajones En el caso de que haya otros muebles (paredes laterales, cajones, etc.), lavavajillas o frigoríficos, debajo de la encimera de cocción, debe instalarse un doble fondo de madera a una distancia mínima de 10 mm desde el lado inferior de la encimera de cocción para evitar contactos accidentales. El doble fondo solo debe poder extraerse utilizando herramientas adecuadas. 5.
Instalación Conexión con tubo flexible de acero Efectúe la conexión a la red del gas utilizando un tubo flexible de acero de pared continua conforme a las características indicadas por la norma vigente. Enrosque cuidadosamente el manguito 3 al manguito del gas 1 del aparato interponiendo siempre la junta 2 que se suministra. Aplique material aislante en la rosca del manguito 3, luego enrosque el tubo flexible de acero 4 al manguito 3.
Instalación Conexión con tubo de goma Efectúe la conexión a la red del gas utilizando un tubo de goma que reúna las características indicadas por las normas vigentes (compruebe que la sigla de esta norma esté impresa en el tubo). Enrosque con cuidado el soporte de la manguera 3 en el empalme del gas 1 del aparato interponiendo la junta 2. Coloque la manguera de goma 5 en su soporte 3 y fíjelo con la abrazadera 4 conforme a la norma vigente.
Conexión al gas licuado Ventilación en los locales Utilice un regulador de presión y efectúe la conexión a la bombona de gas en conformidad con las disposiciones establecidas en las normas vigentes. El aparato debe instalarse en espacios permanentemente ventilados, tal como indica la normativa vigente. El lugar en que esté instalado el aparato debe contar con entrada de aire en cantidad suficiente en función de las necesidades de combustión normal del gas y de la necesaria renovación de aire del lugar.
Instalación Eliminación de los humos por combustión La eliminación de los productos de la combustión puede efectuarse mediante campanas conectadas a una chimenea de tiro natural eficaz o bien mediante aspiración forzada. Un sistema eficaz de aspiración requiere un cuidadoso diseño realizado por un especialista experto, respetando las posiciones y las distancias indicadas por las normas. Al concluir su intervención, el instalador deberá expedir el certificado de conformidad.
Instalación 5.5 Adaptación a los distintos tipos de gas En caso de funcionamiento con otros tipos de gas es necesario sustituir los inyectores en los quemadores y regular la llama mínima en las llaves del gas. 3. Con una llave tubo de 7 mm desenrosque los inyectores de los quemadores y reemplácelos según el gas que se emplea (vea “Tablas características de los quemadores e inyectores”). Sustitución de los inyectores ES 1. Quite las rejillas de la encimera. 4.
Instalación Regulación del mínimo para gas metano o gas ciudad 1. Encienda el quemador y póngalo en la posición de mínimo. 2. Extraiga los mandos de los quemadores tirándolos hacia arriba. 3. Accione el tornillo de regulación al lado de varilla del grifo, hasta obtener una llama mínima regular. 5. Gire rápidamente el mando de la posición de máximo a la de mínimo: la llama no deberá apagarse. Repita esta operación en todas las llaves de gas.
Instalación Tipos de gas por país 1 Gas Metano G20 G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar 2 Gas Metano G20 G20 25 mbar 3 Gas Metano G25 G25 25 mbar G25.3 25 mbar 4 Gas Metano G25.1 G25.1 25 mbar 5 Gas Metano G25 G25 20 mbar 6 Gas Metano G27 G27 20 mbar 7 Gas Metano G2.350 G2.
Instalación Tablas de características de los quemadores e inyectores 1 Gas Metano G20 - 20 mbar Potencia térmica nominal (kW) AUX RR UR2 Int. UR2 Ext. 1.05 2.5 1.1 3.9 Diámetro del inyector (1/100 mm) 72 108 80 145 Caudal reducido (W) 400 800 400 1600 X Y H1 H4 AUX RR UR2 Int. UR2 Ext. Precámara (impresa en el inyector) 2 Gas Metano G20 - 25 mbar Potencia térmica nominal (kW) 1.05 2.5 1.1 3.
Instalación 8 Gas Metano G2.350 - 13 mbar Potencia térmica nominal (kW) AUX RR UR2 Int. UR2 Ext. 1.0 2.4 1.0 3.8 Diámetro del inyector (1/100 mm) 94 148 100 200 Caudal reducido (W) 400 800 400 1600 Y F3 0 H3 AUX RR UR2 Int. UR2 Ext. 1.05 2.5 0.9 4.
Instalación 5.6 Conexión eléctrica Tensión eléctrica Peligro de electrocución • La conexión eléctrica debe efectuarla personal técnico cualificado. • Use equipos de protección individual. • Es obligatorio efectuar la puesta a tierra de conformidad con las normas de seguridad de la instalación eléctrica. • Desconecte la alimentación eléctrica general. • No tire nunca del cable para desenchufar. • Utilice cables resistentes a una temperatura de al menos 90°C.
Instalación Compruebe que el enchufe macho y la toma de corriente sean del mismo tipo. Evite el uso de reducciones, adaptadores o derivadores, ya que podrían causar calentamientos o quemaduras. Prueba Al finalizar la instalación, efectúe una breve prueba. En caso de que no funcione, después de haberse asegurado de haber seguido correctamente las instrucciones, desconecte el aparato de la red eléctrica y llame al Servicio de Asistencia. 5.