Innholdsfortegnelse 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 156 Generelle sikkerhetsregler Formålet med produktet Produsentens ansvar Denne bruksanvisningen Typeskilt Kassering Hvordan lese bruksanvisningen 2 Beskrivelse 2.1 Generell beskrivelse 2.2 Symboler 2.3 Tilgjengelig tilbehør 3 Bruk 156 159 159 160 160 160 161 162 162 163 165 166 3.1 Advarsler 3.2 Forholdsregler 3.3 Første gangs bruk 3.4 Bruk av gassbrennere 3.5 Bruk av induksjonsplatene 3.6 Spesialfunksjoner 3.7 Tilleggsfunksjoner 3.8 Brukermeny 3.
Advarsler 1 Advarsler 1.1 Generelle sikkerhetsregler Personskader • Dette produktet og de tilgjengelige delene blir svært varme under bruk. Ikke berør varmelementene under bruk. • Slukk aldri flammer/branntilløp med vann. Slå av produktet og dekk til flammen med et lokk eller et brannteppe.
• • • • • • • • • kontinuerlig. Under bruk må du ikke legge metallgjenstander, slik som bestikk, på kokeflaten, da de vil kunne overopphetes. Ikke stikk skarpe metallgjenstander (bestikk eller redskap) inn i slissene. Ikke hell vann direkte på svært varme bakebrett. Ikke bruk sprayflasker i nærheten av dette produktet mens det er i funksjon. Slå av produktet etter bruk. Ikke foreta endringer på produktet. Prøv aldri å reparere produktet selv, eller uten hjelp fra autoriserte tekniske fagfolk.
Advarsler metallskraper. • Ikke bruk rengjøringsprodukter som inneholder klor, ammoniakk eller blekemiddel på ståldeler, eller deler med metallisk overflatefinish (f.eks. anodisering, fornikling eller kromatering). • Ikke bruk slipende eller etsende rengjøringsmidler på glassdeler (f.eks. produkter i pulverform, flekkfjernere og stålsvamper). • Ikke vask avtakbare deler, slik som ristene på platetoppen, brennerkronene og -dekslene i oppvaskmaskin.
sikkerhetsnormene for elektriske anlegg. • Bruk ledninger som tåler en temperatur på minst 90 °C. • Skruene til forsyningsledningene på klemmebrettet må trekkes til med et dreiemoment på 1,5 -2 Nm. • En eventuell utskifting av strømkabelen må utelukkende gjennomføres av teknisk kvalifisert personale. For dette produktet • Slå av platene etter bruk. Du må aldri stole på kun kokekarsensoren. • Pass ekstra godt på barna, da det er vanskelig for dem å se indikasjonen på restvarme.
Advarsler 1.4 Denne bruksanvisningen Denne bruksanvisningen er en viktig del av produktet og må derfor oppbevares intakt og på et sted som er lett tilgjengelig for brukeren, under hele produktets levetid. Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker produktet. 1.5 Typeskilt Tekniske data, serienummeret og merkingen er oppført på typeskiltet. Typeskiltet må ikke fjernes. 1.
Advarsler 1.7 Hvordan lese bruksanvisningen Denne bruksanvisningen benytter følgende symboler: Advarsler Generell informasjon om denne bruksanvisningen, om sikkerhet og kassering etter endt levetid. Beskrivelse NO Beskrivelse av produktet og tilbehøret. Bruk Informasjon om bruk av produktet og tilbehøret, råd om tilberedning. Rengjøring og vedlikehold Informasjon om riktig rengjøring og vedlikehold av produktet. Installasjon Informasjon for kvalifisert tekniker: Installasjon, ibruktaking og kontroll.
Beskrivelse 2 Beskrivelse 2.
NO Beskrivelse 90 cm UR* = Ultrarask SX = Venstre induksjonskokesone DX = Høyre induksjonskokesone F = Fremre plate R = Bakre plate C = Sone for generelle betjeninger 2.2 Symboler Gasskokesoner Bakre kokesone Fremre kokesone Knapper for brennere Drei knappene i området mellom maksimum og minimum for å regulere flammen. Sett knappene tilbake i posisjonen for å slå av brennerne. Liste over symbolene On/Off-tast: slår platetoppen på eller av. Pausetast: utsetter tilberedningen.
Beskrivelse Glidefelt: øker eller reduserer effektnivået for en kokesone. Tabell over maksimalt strømforbruk (uttrykt i Watt) Størrelser H x L (mm) Nivå 9 Booster Double Booster Enkeltsone 180 x 240 2100 W 2500 W 3000 W Multizone 360 x 240 3000 W 3700 W - * effektverdiene er veiledende og kan variere, de er avhengige av kokekaret som brukes, eller av de valgte innstillingene. Fordeler ved induksjonstopp Produktet er utstyrt med en induksjonsgenerator for hver kokesone.
Beskrivelse Strømstyringsmodulen har ingen innflytelse på produktets totale strømforbruk. 2.3 Tilgjengelig tilbehør NO Reduksjonsrist for Wok (kun på utvalgte modeller) Nyttig for bruk av wok. Tilbehøret som kan komme i kontakt med maten, er produsert av materialer som er i samsvar med forskriftene i gjeldende lovgivning. Originalt standardutstyr eller ekstrautstyr kan bestilles hos autoriserte servicesentere. Bruk kun originaltilbehør fra produsenten.
Bruk 3 Bruk 3.1 Advarsler Feilaktig bruk Fare for forbrenninger • Forsikre deg om at brennerkronene er korrekt plassert på plassene sine, med de tilhørende brennerdekslene. • Hold alltid øye med produktet under tilberedninger som kan frigjøre olje og fett. • Fett og olje som varmes opp vil kunne antennes. Utvis maksimal forsiktighet. • Beskytt hendene med grytevotter under bruk. • Ikke berør eller rengjør platetoppens overflate mens den er i bruk, eller når kontrollampene for restvarme lyser.
3.2 Forholdsregler Unormal funksjon Gasslekkasje kan forårsake eksplosjon. Alle forholdene som er nevnt under, er å anse som unormale funksjoner, og krever et inngrep: • Skader på kjøkkenredskaper. • Feilaktig tenning av brennerne. • Brennerne har problemer med å forbli tente. • Brennerne slukkes under funksjon. • Det er vanskelig å dreie gasskranene. Hvis produktet ikke fungerer korrekt, må du ta kontakt med ditt lokale autoriserte serviceverksted.
Bruk 3.4 Bruk av gassbrennere Produktets betjeningsknapper og kontrollinnretninger er samlet på kontrollpanelet foran. I nærheten av hver knapp er det tilhørende brenneren angitt. Produktet er utstyrt med en innretning for elektronisk tenning. Du trenger bare å dreie knappen mot klokka til symbolet med maksimal flamme, til brenneren er tent. Hvis brenneren ikke tennes i løpet av de første 15 sekundene setter du knappen tilbake på , og venter i 60 sekunder før du forsøker på nytt.
Bruk Reduksjonsrister Under ristene er det plassert hule puter i silikon, som skal plasseres på de tilhørende festetappene du finner på platetoppen. Reduksjonsristen skal plasseres på risten på platetoppen. Forsikre deg om at den er korrekt plassert. NO Korrekt plassering av ristene Bruk av en grillpanne Pass på at ristene ganske enkelt er sentrert på de tilhørende brennerne, uten at de må være i hevet eller hellende posisjon. Hvis så skulle være tilfelle, sett dem på plass på nytt.
Bruk 3.5 Bruk av induksjonsplatene Produktets betjeningsknapper og kontrollinnretninger er samlet på kontrollpanelet foran. Induksjonstoppen betjenes via sensortastene Touch-Control. Symbolet på overflaten i glasskeramikk berøres lett med fingertuppene. Hver riktig utført berøring blir bekreftet med et lydsignal. Første gang man slår på Ved førstegangs kobling til strømnettet blir det utført en automatisk kontroll som tenner alle kontrollampene i noen sekunder.
Bruk Kokekarene som brukes for tilberedning på induksjon må være av metall, ha magnetiske egenskaper og en bunn av tilstrekkelig størrelse. Egnede kokekar: • Kokekar i emaljert stål med tykk bunn. • Kokekar i støpejern med emaljert bunn. • Kokekar i flerlags rustfritt stål, ferrittisk rustfritt stål og aluminium med spesialbunn. Ikke egnede kokekar: • Kokekar i messing, rustfritt stål, aluminium, brannsikkert glass, tre, keramikk og terrakotta.
Bruk Begrense tilberedningstiden Råd om energisparing Platetoppen har en automatisk enhet som begrenser driftstiden. Hvis man ikke endrer innstillingene for kokesonen, er den maksimale driftstiden for hver enkelt sone avhengig av valgt effektnivå. Når man aktiverer enheten for begrensing av driftstiden, vil kokesonen slå seg av, et kort signal høres og hvis platen er varm, vil • Bunnen av kokekaret må ikke komme utenfor bredden til den seriegraferte kokesonen.
Bruk Effektnivåer Automatisk tenning av kokesonen Kokesonens effekt kan stilles inn på forskjellige nivåer. Tabellen viser egnede nivåer for diverse typer tilberedning.
Bruk 2. La fingeren gli til høyre eller venstre langs glidefeltet til du velger en effekt fra til , eller aktiverer Booster- funksjonen (se «Booster-funksjonen»). Hurtigvalg Med denne funksjonen kan du raskt stille platene inn til ønsket effekt. Etter å ha slått på platetoppen og valgt en kokesone: 1. Plasser en finger omkring punktet for ønsket effekt på glidefeltet. Displayet til den kokesonen som brukes angir verdien for den valgte effekten. Slå av kokesonen 1.
Bruk Displayet til den benyttede kokesonen tennes: verdien til den angitt effekten er lik . 2. La fingeren gli mot høyre langs glidefeltet til du har valgt Booster-funksjonen. Displayet til den benyttede kokesonen indikerer en verdi lik . Double Booster-funksjonen Double Booster-funksjonen gir deg mulighet til høyere effekt enn Booster-funksjonen. Etter at man har aktivert Booster-funksjonen for en kokesone, trykk på symbolet «P» på ytre høyre kant av glidefeltet.
Bruk De samme parametrene stilles inn på begge kokesonene. Du kan kun aktivere Multizonefunksjonen mellom kokesoner som er knyttet til hverandre loddrett (F og R) Eksempel på IKKE korrekt plassering av kokekar Denne funksjonen styrer automatisk en lik fordeling av effekten på begge de involverte platene. Når Multizone-funksjonen er aktiv, kan du ikke aktivere Double Booster-funksjonen for de aktuelle kokesonene.
Bruk Egnet til: 1-2 For oppvarming av mat, holde en liten mengde av vann kokende, for å piske sauser av eggeplommer eller smør. 3-4 For tilberedning av faste og flytende matvarer, holde vann kokende, tine frossenmat, lage omeletter med 2-3 egg, matretter basert på frukt og grønnsaker, ulike tilberedninger. 5-7 Koke kjøtt, fisk og grønnsaker i saus, matretter med mye eller mindre vann, tilberede syltetøy, osv. 8-9 Steke kjøtt eller fisk, biff, lever, bruning av kjøtt og fisk, egg, osv.
Bruk For å deaktivere Pause-funksjonen: På displayet på den fremre sonen vil man se 1. Hold tasten inne. Pause-symbolet begynner å blinke så snart man trykker på det. 2. Trykk på en uansett tast utenom Pausetasten 3. Pause-funksjonen er nå deaktivert og de funksjonene som var innstilt på forhånd, vil gjenopprettes. symbolet Under Pause-funksjonen, vil funksjonen for begrenset tilberedningstid, symbolene for restvarme og funksjonssperren fortsatt være aktive.
Bruk 3.7 Tilleggsfunksjoner Rask oppvarming 2. Trykk på tastene + og - for å velge den ønskede tiden. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for effektnivå 9, eller for Booster og Double booster. vise symbolet . • Når oppvarmingstiden er ferdig, vil kokesonen gå tilbake til det effektnivået som ble stilt inn på tidligere. Denne funksjonen kan deaktiveres ved å holde inne det innstilte effektnivået i 3 sekunder, eller ved å velge et lavere nivå.
Bruk Endring og deaktivering av varseluret For å endre eller deaktivere varseluret under nedtellingen: 1. Trykk på tasten On/Off for å aktivere platetoppen (hvis den er i standby). • Området for tidsinnstilling vil vise minuttene som er innstilt fra begynnelsen. 2. Trykk på tastene + e - for å endre tiden på varseluret eller for å nullstille. 3. Etter å ha ventet i 10 sekunder vil timeren begynne den nye nedtellingen eller den vil deaktiveres.
3. Trykk på tastene + e - for å endre eller nullstille timeren. 4. Etter å ha ventet i 10 sekunder vil timeren begynne den nye nedtellingen eller den vil deaktiveres. Under tidsinnstilt tilberedning er det mulig stille inn et uavhengig varselur. Recall-funksjonen Denne funksjonen lar deg gjenopprette enkelte operasjoner som var i gang, etter en at apparatet ble slått av uønsket. Ved uønsket avslåing må man utføre følgende operasjoner innen 6 sekunder: 1. Slå på apparatet. • Tasten begynner å blinke. 2.
Bruk Modeller på 65 og 75 cm: Trykk først på tasten for den fremre kokesonen og så på den for bakre sone. Dersom man bruker feil rekkefølge på tasten, vil platetoppen deaktiveres og man må gjenta prosedyren for tilgang til menyen. 5. Slipp opp tasten . Brukermenyen er aktivert og displayet for kokesonene vil øverst vise symbolet vekselvis med tallet (alternativ U0 - Eco-Logic Advance funksjon).
Bruk Nedtellingen av sekunder vil stilles inn med en tid som er under 10 minutter. • Verdien 0: animasjon er deaktivert. • Verdien 1: animasjon er aktivert. Velgeren U6 lar deg aktivere eller deaktivere automatisk oppdagelse av kokekar. (se «Automatisk tenning av kokesonen») • Verdien 0: automatisk oppdagelse deaktivert. • Verdien 1: automatisk oppdagelse aktiver. Dersom automatisk oppdaging av kokekar er deaktivert må man aktivere kokesonen manuelt når man plasserer gryta på kokesonen.
Bruk 3.10 Praktiske råd • For optimal utnyttelse av brennerne og et minimalt gassforbruk, må du bruke kokekar utstyrt med lokk og som har riktig størrelse i forhold til brenneren, for å unngå at flammen stiger opp over kantene. Når du når kokepunktet reduserer du flammen nok til at væsken ikke koker over. • Under tilberedning må alle kokekar eller grillpanner (medfølger ikke) for å unngå forbrenninger eller skader på platetoppen plasseres innenfor omkretsen til platetoppen.
Rengjøring og vedlikehold 4 Rengjøring og vedlikehold 4.2 Rengjøring av produktet 4.1 Advarsler For å bevare produktets overflater i god stand, må de rengjøres regelmessig etter bruk. La dem kjøle seg ned først. • Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet. • Ikke bruk rengjøringsprodukter som inneholder klor, ammoniakk eller blekemiddel på ståldeler, eller deler med metallisk overflatefinish (f.eks. anodisering, fornikling eller kromatering).
Rengjøring og vedlikehold Matflekker eller rester Bruk aldri metallsvamper eller kvasse skraper, da dette kan skade overflatene. Bruk vanlige ikke-slipende produkter og kjøkkenredskap av tre eller plast dersom det er nødvendig. Skyll grundig og tørk med en tørr klut eller mikrofiberklut. Unngå at sukkerholdige matrester (f.eks. syltetøy) brenner seg fast inne i produktet. Hvis de brenner seg fast over for lang tid, kan det ødelegge emaljebelegget inne i produktet.
Brennerkroner og -deksler 4.3 Hva gjør man hvis... Brennerkronene og dekslene kan tas av, for å gjøre rengjøringen enklere. Vask dem i varmt vann og med et ikke slipende vaskemiddel. Fjern alle rester og smuss omhyggelig, og vent til delene er helt tørre. Sett brennerkronene på plass igjen, pass på at de plasseres på riktig plass og med de tilhørende dekslene. Platetoppen fungerer ikke: • Kontrollere at platetoppen er koblet til og at hovedbryteren er skrudd på.
Installasjon 5 Installasjon Produktets størrelse (mm) 5.1 Sikkerhetsinstrukser Plassering av gasskobling og elektrisk tilkobling. (sett fra undersiden) Varmeproduksjon under bruk av produktet Brannfare • Kontroller at møbelmaterialet er varmebestandig. • Kontroller at møbelet er utstyrt med alle nødvendige åpninger. Finéroverflater, limte overflater eller plastoverflater på møbler i nærheten må være varmebestandige (>90 °C), ellers kan disse deformere seg over tid.
Installasjon 5.2 Utskjæring i benkeplaten Helintegrert installasjon A min. 200 B min. 460 C min. 750 D 40÷60 E min. 65 Lag en åpning med de viste målene (mm) i møbelets benkeplate. L 650 750 900 X Y 560 ÷ 564 482 ÷ 486 720 ÷ 724 482 ÷ 486 844 ÷ 848 482 ÷ 486 Z 50 50 46 NO Det følgende inngrepet krever murarbeid og/eller snekkerarbeid og må derfor utføres av en kvalifisert tekniker.
Installasjon Mål for helintegrert platetopp (mm) Mål for halvintegrert platetopp (mm) 1 = Gasstilkobling 2 = Elektrisk tilkobling 1 = Gasstilkobling 2 = Elektrisk tilkobling A 654 754 904 B 93 66 75 C 35 35 35 D 69 69 70 E 85 53 112 F 46 16 29 Halvintegrert installasjon Lag en åpning med de viste målene (mm) i møbelets benkeplate. L 650 750 900 A 35 35 35 B 93 66 75 C 69 69 70 D 85 53 112 5.
Installasjon Hvis den installeres over en ovn, må man sørge for at det finnes avstand mellom platetoppens bunn og ovnen som er installert under. Den doble bunnen må kun fjernes ved hjelp av egnet verktøy. NO (mm) 150 x 150 nødvendig for gasstilkobling med åpning i bunnen med åpning i bunnen med åpning i bunnen og på baksiden Hvis dette produktet installeres over en ovn, må denne være utstyrt med en kjølevifte. På et tomt skap eller skuffer Hvis det befinner seg andre møbler (sidevegger, skuffer, osv.
Installasjon Festeklemmer For å sikre et optimalt feste og sentrering, er det nødvendig å plassere klemmene som følger med: 1. Sett inn klemmene, og med et lett trykk lar du dem gå horisontalt i inngrep i det passende innsnittet. 75 cm 2. Vri dem oppover for å la dem gå helt i inngrep. 90 cm Ventilasjon Festeposisjon for klemmer (sett fra undersiden) 65 cm 192 Nedenfor følger to eksempler på installasjoner med riktig ventilasjon, og et eksempel på feilaktig installasjon som må unngås.
Installasjon Generell informasjon Tilkobling med fleksibel slange i stål med kjegleformet kobling 5.4 Gasstilkobling Gasslekkasje Fare for eksplosjon Gjennomfør tilkobling til gassnettet ved bruk av en fleksibel gasslange med kontinuerlig vegg, i overensstemmelse med de egenskapene som er angitt i gjeldende standard. Skru koblingen 3 godt fast til gasskoblingen 1 (gjenget ½” ISO 228-1) på produktet, alltid med den medfølgende pakningen 2 plassert i mellom.
Installasjon Tilkobling med fleksibel slange i stål Ventilasjon i lokalene Gjennomfør tilkobling til gassnettet ved bruk av en fleksibel gasslange med kontinuerlig vegg, i overensstemmelse med de egenskapene som er angitt i gjeldende standard. Skru koblingen 3 godt fast til gasskoblingen 1 på produktet, alltid med den medfølgende pakningen 2 plassert i mellom. Produktet må installeres i lokaler som er permanent ventilert, som forutsatt av gjeldende standarder.
Installasjon Når installatøren er ferdig må vedkommende utstede et samsvarssertifikat. 5.5 Tilpasning til forskjellige gasstyper I tilfelle av funksjon med andre gasstyper må du skifte ut dysene og regulere primærluften. For å skifte ut dysene og regulere brennerne må du fjerne platetoppen. NO For å skifte ut dysene må du ta produktet ut fra innfellingsmøbelet. Fjerne platetoppen 1. Dra knappene og kronene på knappene (der de finnes) oppover for å fjerne dem.
Installasjon 2. Fjern ristene fra platetoppen. 4. Fjern festeskruene fra toppen og platene som tilhører hver enkelt av kokesonene. 3. Fjern brennerkronene og de tilhørende dekslene. Der det finnes en UR-brenner må du skru løs mutteren som fester termoelementet til toppen (CH8). Under platene vil du kunne finnes noen pakninger i forbindelse med tenneren og termoelementet. Vær forsiktig.
Installasjon 5. Løsne de 6 skruene som fester glasstoppen til dekselet (se figurene under for å finne plasseringen). 6. Fjern glasstoppen. NO (sett fra undersiden) Utskiftning av dyser 65 cm 75 cm 1. Løsne skruen A og dytt luftregulatoren helt inn B. 2. Bruk en fast nøkkel til å fjerne dysene C og montere de nye dysene som er egnet for den nye gasstypen, i henhold til indikasjonene gitt i de tilhørende tabellene, (se “Gasstype og installasjonsland”).
Installasjon 3. Reguler luftstrømmen ved å flytte luftregulatoren B, til du oppnår avstanden D som er angitt i den tilhørende tabellen (se “Gasstype og installasjonsland”). 4. Etter å ha regulert hver enkelt brenner setter du alle delene i produktet korrekt sammen igjen. Regulering av minimum for metangass eller bygass 1. Tenn brenneren, og sett den i minimumsposisjon. 2.
Installasjon Montering av platetoppen NO Når du har skiftet ut dysene må du montere toppen igjen som følger: 1. Bruk gassbrennerne som referanse og plasser glasstoppen på dekselet. 2. For hver brenner setter du på plass pakningene i forhold til tenneren og termoelementet. 3. Sett platene på plass på de tilhørende brennerne, og fest dem med de 3 skruene (for hver brenner) du fjernet tidligere. 4. Skru eventuelt fast mutteren på tenneren til UR-brenneren (hvis den finnes). 5.
Installasjon Gasstype og installasjonsland Gasstype IT GB-IE FR-BE DE AT NL ES 1 Metangass G20 G20 20 mbar • G20/25 20/25 mbar 2 Metangass G20 G20 25 mbar 3 Metangass G25 G25 25 mbar G25.3 25 mbar 4 Metangass G25.1 G25.1 25 mbar 5 Metangass G25 G25 20 mbar 6 Metangass G2.350 G2.
Installasjon 1 Metangass G20 – 20 mbar Merkeeffekt (kW) Diameter dyse (1/100 mm) Redusert effekt (W) Primærluft (mm) 2 Metangass G20 – 25 mbar Merkeeffekt (kW) Diameter dyse (1/100 mm) Redusert effekt (W) Primærluft (mm) 3 Metangass G25/G25.3 - 25 mbar Merkeeffekt (kW) Diameter dyse (1/100 mm) Redusert effekt (W) Primærluft (mm) 4 Metangass G25.
Installasjon 7 Flytende gass G30/31 - 30/37 mbar AUX R Merkeeffekt (kW) 1.0 3.1 Diameter dyse (1/100 mm) 48 85 Redusert effekt (W) 400 1100 Primærluft (mm) 1.5 2 Merkeeffekt G30 (g/h) 73 225 Merkeeffekt G31 (g/h) 71 221 8 Flytende gass G30/31 - 37 mbar AUX R Merkeeffekt (kW) 1.1 3.1 Diameter dyse (1/100 mm) 48 80 Redusert effekt (W) 450 1100 Primærluft (mm) 1 1.1 Merkeeffekt G30 (g/h) 80 225 Merkeeffekt G31 (g/h) 79 221 9 Flytende gass G30/31 - 50 mbar AUX R Merkeeffekt (kW) 1.1 3.
Installasjon Elektrisk spenning Fare for elektrisk støt • Elektriske tilkoblinger må utføres av autorisert teknisk personell. • Bruk personlig verneutstyr. • Jordkoplingen er påbudt ifølge reglene fastlagt av sikkerhetsnormene for elektriske anlegg. • Slå av hovedstrømforsyningen. • Trekk ikke i ledningen for å ta ut støpselet. • Bruk ledninger som tåler en temperatur på minst 90 °C. • Skruene til forsyningsledningene på klemmebrettet må trekkes til med et dreiemoment på 1,5 -2 Nm.
Installasjon Skjemaet nedenfor viser klemmebrettet sett nedenfra, uten noen ledning koblet til. Koblingen mellom klemmene 4 og 5 må alltid være utført. Kontrolltest En kontrolltest skal gjennomføres etter installasjonen. Hvis platetoppen ikke skulle fungere, etter at du har forsikret deg om at du har fulgt instruksene på riktig måte, må du koble den fra strømnettet og kontakte teknisk kundeservice. 5.