Содержание 1 Меры предосторожности 200 2 Описание 206 3 Использование 208 4 Чистка и уход 211 5 Установка 213 Общие предупреждения по технике безопасности Ответственность производителя Назначение прибора Идентификационная табличка Руководство по эксплуатации Утилизация Работа с руководством по эксплуатации 2.1 Общее описание 2.2 Символы 2.3 Принадлежности, поставляемые в комплекте 3.1 Меры предосторожности 3.2 Первое использование 3.3 Эксплуатация варочной поверхности 4.1 Меры предосторожности 4.
Меры предосторожности 1 Меры предосторожности 1.1 Общие предупреждения по технике безопасности Риск получения травм • Во время эксплуатации данный прибор и его доступные части сильно нагреваются. Не дотрагивайтесь до нагревательных элементов во время эксплуатации. • Ни в коем случае не пытайтесь погасить пламя/возгорание водой: выключите прибор и накройте пламя крышкой или покрывалом из огнестойкого материала.
• Не используйте баллончики с аэрозолями вблизи работающего прибора. • Выключайте прибор после использования. • Запрещается вносить изменения в конструкцию прибора. • Не пытайтесь отремонтировать прибор самостоятельно или без помощи квалифицированного техника. • Никогда не вынимайте вилку, дергая за кабель. • В случае повреждения шнура электрического питания необходимо немедленно связаться со службой технической поддержки для его замены. Риск повреждения прибора • Не садитесь на прибор.
Меры предосторожности • Запрещается мыть в посудомоечной машине съемные элементы, такие как решетки, корончатые рассекатели и крышки конфорок. Установка • Не следует устанавливать этот прибор на катерах или в трейлерах. • Не следует устанавливать прибор на подставкепьедестале. • Встраивание прибора в мебель следует производить вдвоем. • Для предотвращения перегрева прибора не рекомендуется устанавливать его за декоративными дверями или панелями.
Меры предосторожности Для данного прибора • Не заслоняйте отверстия и прорези, предназначенные для вентиляции и отвода тепла. • Не вставляйте остроконечные металлические предметы (столовые приборы или инструменты) в пазы и прорези. • Никогда не используйте прибор для обогрева помещения. • Прибор не предназначен для использования с наружными таймерами или с применением систем дистанционного управления. 1.
Меры предосторожности 1.3 Назначение прибора Данный прибор предназначен для приготовления пищи в домашних условиях. Любое иное использование прибора считается ненадлежащим. 1.4 Идентификационная табличка Идентификационная табличка с техническими данными, паспортным номером и маркировкой. Никогда не снимайте идентификационную табличку. 1.5 Руководство по эксплуатации Данное руководство является неотъемлемой частью прибора и должно быть доступным пользователю в течение всего срока службы прибора.
Меры предосторожности Пластиковые упаковки Опасность удушья • Запрещается выбрасывать упаковку или ее части. • Не допускайте, чтобы дети играли с пластиковыми упаковочными пакетами. 1.7 Работа с руководством по эксплуатации Для облегчения понимания в настоящем руководстве используются следующие понятия: Меры предосторожности Общая информация о настоящем руководстве по эксплуатации, о технике безопасности и конечной утилизации. Описание Описание прибора и принадлежностей.
Описание 2 Описание 2.1 Общее описание 1. Панель управления 2. Дополнительная конфорка (AUX) 3. Полубыстрая конфорка (SR) 4. Сверхбыстрая конфорка (UR2) 5. Правая решетка 6. Центральная решетка 7. Левая решетка 2.
Описание Ручки управления конфорками часовой стрелки до символа для розжига соответствующих конфорок. Поворачивайте ручки в зоне, находящейся между символами максимального и минимального режима нагрева для регулировки пламени. Поверните ручки в положение для выключения горелок. 2.3 Принадлежности, поставляемые в комплекте Такая приподнятая решетка помещается на решетку варочной панели, как показано на рисунке ниже.
Использование 3 Использование 3.1 Меры предосторожности Неправильное использование Опасность ожогов • Убедитесь в правильности установки корончатых рассекателей и крышек на них в соответствующих пазах. • Жиры и масла при сильном нагревании могут воспламеняться. Необходимо соблюдать максимальную осторожность. • Не оставляйте прибор без присмотра во время приготовления пищи, поскольку может происходить выделение жира или масел. • Не распыляйте никакие аэрозоли вблизи прибора.
Использование Все органы управления и сигнализации прибора расположены на фронтальной панели. Данный прибор снабжен устройством электронного розжига. Для розжига достаточно нажать и повернуть ручку против часовой стрелки на символ максимального пламени. Если в течение первых 15 секунд конфорка не загорается, поверните ручку на и попробуйте зажечь заново по истечении 60 секунд. После розжига конфорки удерживайте ручку нажатой в течение нескольких секунд, чтобы позволить термопаре разогреться.
Использование Практические советы для использования варочной поверхности Для достижения оптимальной эффективности конфорок и минимального расхода газа необходимо использовать посуду с крышкой, по размерам пропорциональную конфорке, чтобы пламя не «лизало» ее боковые стенки. В момент закипания убавьте пламя до минимального необходимого уровня, чтобы предотвратить переливание жидкости через край.
Чистка и уход 4.1 Меры предосторожности Неправильное использование Риск повреждения поверхностей • Не используйте для чистки прибора струи пара. • Для чистки компонентов из стали или с металлическим покрытием (например, анодированных, никелированных или хромированных) не пользуйтесь чистящими средствами, содержащими хлор, нашатырный спирт или отбеливающие вещества. • Запрещается использовать грубые или абразивные материалы, а также острые металлические скребки.
Чистка и уход Корончатые рассекатели и крышки конфорок Корончатые рассекатели и крышки конфорок являются съемными для упрощения их чистки. Их следует промывать в горячей воде с неабразивным моющим средством. Тщательно удалите любые следы нагара и подождите до полного высыхания. Установить на место корончатые рассекатели с крышками, убедившись в правильности их расположения в соответствующих пазах.
Установка 5 Установка 5.2 Установка на верхнем уровне Следующая операция требует выполнения каменных и/или столярных работ и, поэтому, должна осуществляться квалифицированным специалистом. Установка возможна в сочетании с различными материалами, такими как кирпичная кладка, металл, натуральное дерево или ламинированные пластиком деревянные конструкции, которые должны обладать достаточной теплостойкостью (>90 °C). 5.
Установка Во избежание проникновения жидкостей между рамкой варочной панели и рабочей поверхностью перед монтажом варочной поверхности проложите прилагаемую в оснастке изолирующую прокладку. 1. Придерживайтесь расстояний, указанных на рисунке, учитывая, что длинные стороны спереди и сзади должны совпадать с краем отверстия. 4. Аккуратно обрежьте лишнюю часть прокладки по кромке (B). 2.
Установка Габаритные размеры: расположение подключений для газа и электрического питания (размеры 5.3 Встраивание В отсеке встраиваемой духовки Расстояние между варочной поверхностью и кухонной мебелью, или встраиваемыми аппаратами должна гарантировать достаточную вентиляцию и достаточный выход воздуха. При установке над духовкой, необходимо предусмотреть наличие свободного пространства между дном варочной панели и частью устанавливаемого ниже оборудования.
Установка Отсутствие двойного дна создает для потребителя риск случайного контакта с острыми или горячими частями. 5.4 Подключение к газовой сети с отверстием на дне с отверстием сзади В нейтральном отсеке или ящиках В случае иной мебели (боковые стенки, ящики и т. п.), посудомоечные машины или холодильники, расположенными под варочной поверхностью, необходимо установить деревянное двойное дно на минимальном расстоянии 10 мм от нижней стороны варочной панели, во избежание случайных контактов.
Установка Подключите подачу сетевого газа, используя гибкий непрерывный стальной шланг с характеристиками, указанными в действующих нормах. Аккуратно навинтите штуцер 3 на газовый патрубок 1 прибора, подложив прокладку 2 из оснастки. Соединение с применением гибкого стального шланга с коническим штуцером Подключите подачу сетевого газа, используя гибкий непрерывный стальной шланг с характеристиками, указанными в действующих нормах.
Установка Вентиляция помещений Прибор можно устанавливать только в постоянно вентилируемых помещениях, как предусмотрено действующими нормами. В помещении, где устанавливается прибор, должен обеспечиваться такой приток воздуха, который требуется для регулирования процесса горения газа и воздухообмена в самом помещении. Защищенные решетками отверстия для впуска воздуха должны иметь размеры, соответствующие действующим нормам и располагаться так, чтобы их ничто не перекрывало, даже частично.
Установка По окончании установочных работ специалист по установке должен выдать свидетельство о соответствии. 1 Отвод отработанных газов посредством вытяжки 2 Отвод отработанных газов без вытяжки А Отвод посредством отдельной дымовой трубы с естественной тягой В Отвод посредством отдельной дымовой трубы с электровентилятором C Отвод непосредственно во внешнюю атмосферу со стенным или укрепленным на стекле электровентилятором D Отвод непосредственно во внешнюю атмосферу через стену 5.
Установка 3. Трубчатым ключом на 7 мм раскрутите форсунки конфорок и замените их согласно используемом типу газа (см. «TТаблицы с характеристиками конфорок и форсунок»). 4. Правильно установите на место конфорки в соответствующие гнезда. Момент затяжки форсунки не должен превышать 3 Нм. 220 Регулировка минимального уровня метана или бытового газа 1. Разожгите горелку и установите ее на минимальное положение. 2. Снимите ручки, потянув их вверх. 3.
Установка 4. Установите ручку на место и проверьте стабильность пламени горелки. 5. При резком повороте ручки управления из максимального в минимальное положение пламя не должно гаснуть. Повторите эту операцию для всех газовых кранов Регулировка минимального уровня пламени для сжиженного газа Завинтить полностью в направлении часовой стрелки винт, расположенный сбоку от стержня крана подачи газа.
Установка Обозначения видов газа в разных странах Вид газа 1 Газ метан G20 G20 20 мбар G20/25 20-25 мбар 2 Газ метан G20 G20 25 мбар 3 Газ метан G25 G25 25 мбар G25.3 25 мбар 4 Газ метан G25.1 G25.1 25 мбар 5 Газ метан G25 G25 20 мбар 6 Газ метан G2.350 G2.
Установка 1 Газ метан G20 - 20 мбар Номинальный расход тепла (кВт) Диаметр форсунки (1/100 мм) Экономичный расход (Вт) Форкамера (штампованная на форсунке) 2 Газ метан G20 - 25 мбар Номинальный расход тепла (кВт) Диаметр форсунки (1/100 мм) Экономичный расход (Вт) Форкамера (штампованная на форсунке) 3 Газ Метан G25/25.3 - 25 мбар Номинальный расход тепла (кВт) Диаметр форсунки (1/100 мм) Экономичный расход (Вт) Форкамера (штампованная на форсунке) 4 Газ метан G25.
Установка 7 Сжиженный газ G30/31 - 30/37 мбар Номинальный расход тепла (кВт) Диаметр форсунки (1/100 мм) Экономичный расход (Вт) Форкамера (штампованная на форсунке) Номинальный расход G30 (г/ч) Номинальный расход G31 (г/ч) 8 Сжиженный газ G30/31 - 37 мбар Номинальный расход тепла (кВт) Диаметр форсунки (1/100 мм) Экономичный расход (Вт) Форкамера (штампованная на форсунке) Номинальный расход G30 (г/ч) Номинальный расход G31 (г/ч) 9 Сжиженный газ G30/31 - 50 мбар Номинальный расход тепла (кВт) Диаметр форсу
Установка Электрическое напряжение Опасность поражения электрическим током • Подключение к сети электропитания должно производиться уполномоченным техническим персоналом. • Запаситесь средствами индивидуальной защиты. • Требуется обязательное заземление в соответствии с процедурами, предусмотренными нормами по безопасности электрических приборов. • Отключите общее электрическое питание. • Никогда не вынимайте вилку, дергая за кабель. • Используйте провода, выдерживающие температуру не менее 90 °C.
Установка Соединение посредством розетки и штепсельной вилки Следует проверить, чтобы розетка и штепсельная вилка были одного типа. Избегайте использования переходников, адаптеров или ответвителей, так как они могут стать причиной нагрева или ожога. Приемные испытания После установки выполните короткую проверку. При любых неполадках отсоедините устройство от электросети и обратитесь в ближайший сервисный центр. 226 5.7 Для монтажника • После монтажа прибора розетка должна оставаться доступной.