Содержание 1 Меры предосторожности 200 2 Описание 206 3 Использование 208 4 Чистка и уход 211 5 Установка 213 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 3.3 4.1 4.2 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.
Меры предосторожности 1 Меры предосторожности 1.1 Общие меры предосторожности Риск получения травм • Во время эксплуатации данный прибор и его доступные части сильно нагреваются. Не дотрагивайтесь до нагревательных элементов во время эксплуатации. • Никогда не пытайтесь потушить огонь/возгорание водой: выключите прибор и накройте огонь крышкой или невозгораемой тканью.
• Не используйте баллончики с аэрозолями вблизи работающего прибора. • Выключайте прибор после использования. • Запрещается вносить изменения в конструкцию прибора. • Не пытайтесь отремонтировать прибор самостоятельно или без помощи квалифицированного техника. • Никогда не вынимайте вилку, дергая за кабель. • Если кабель питания поврежден, немедленно свяжитесь с сервисной службой, которая заменит вам кабель. Риск повреждения прибора • Не садитесь на прибор.
Меры предосторожности • Запрещается мыть в посудомоечной машине съемные элементы, такие как решетки, корончатые рассекатели и крышки конфорок. Установка • Не следует устанавливать этот прибор на катерах или в трейлерах. • Не следует устанавливать прибор на подставкепьедестале. • Встраивание духовки в мебель следует производить вдвоем. • Во избежание возможного перегрева не следует устанавливать прибор за декоративной дверью или панелью.
Меры предосторожности Для данного прибора • Не загромождайте отверстия и прорези, предназначенные для вентиляции и отвода тепла. • Не вставляйте остроконечные металлические предметы (столовые приборы или инструменты) в пазы и прорези. • Никогда не используйте прибор для обогрева помещения. • Прибор не предназначен для использования с наружными таймерами или с применением систем дистанционного управления. 1.
Меры предосторожности 1.3 Назначение прибора Данный прибор предназначен для приготовления пищи в домашних условиях. Любое иное использование прибора считается ненадлежащим. 1.4 Идентификационная табличка Идентификационная табличка с техническими данными, паспортным номером и маркировкой. Никогда не снимайте идентификационную табличку. 1.
Меры предосторожности Пластиковые упаковки Опасность удушья • Запрещается выбрасывать упаковку или ее части. • Не допускайте, чтобы дети играли с пластиковыми упаковочными пакетами. 1.7 Как читать руководство по эксплуатации В настоящем руководстве используются следующие понятия для облегчения чтения: Меры предосторожности Общая информация о настоящем руководстве по эксплуатации, о технике безопасности и финальной утилизации. Описание Описание прибора и принадлежностей.
Описание 2 Описание 2.1 Общее описание 1. Панель управления 2. Дополнительная конфорка (AUX) 3. Полубыстрая конфорка (SR) 4. Сверхбыстрая конфорка (UR3) 5. Правая решетка 6. Центральная решетка 7. Левая решетка 2.
Описание Ручки управления конфорками Такая приподнятая решетка помещается на решетку варочной панели, как показано на рисунке ниже. В любом случае, кастрюли диаметром свыше 28 см должны использоваться исключительно на сверхбыстрой конфорке (UR3). Эта решетка может использоваться также для посуды "вок" (китайская сковорода). RU Используются для розжига и регулировки пламени конфорок. Нажмите и поверните ручки против часовой стрелки до символа для розжига соответствующих конфорок.
Использование 3 Использование 3.1 Меры предосторожности Неправильное использование Опасность ожогов • Убедитесь в правильности установки корончатых рассекателей и крышек на них в соответствующих пазах. • Жиры и масла при сильном нагревании могут воспламеняться. Необходимо соблюдать максимальную осторожность. • Не оставляйте прибор без присмотра, если во время приготовления пищи происходит выделение жира или масел. • Не распыляйте никакие аэрозоли вблизи прибора.
Использование Все органы управления и сигнализации прибора расположены на фронтальной панели. Данный прибор снабжен устройством электронного розжига. Для розжига достаточно нажать и повернуть ручку против часовой стрелки на символ максимального пламени. Если в течение первых 15 секунд конфорка не включается, поверните ручку в положение и попробуйте зажечь заново по истечении 60 секунд. После розжига конфорки удерживайте ручку нажатой в течение нескольких секунд, чтобы позволить термопаре разогреться.
Использование Практические советы по использованию варочной панели Для достижения оптимальной эффективности конфорок и минимального расхода газа необходимо использовать посуду с крышкой, по размерам пропорциональную конфорке, чтобы пламя не «лизало» ее боковые стенки. В момент закипания убавьте пламя до минимального необходимого уровня, чтобы предотвратить переливание жидкости через край.
Чистка и уход 4.1 Меры предосторожности Неправильное использование Риск повреждения поверхностей • Не используйте струи пара под давлением для чистки прибора. • Для очистки стальных частей или поверхностей с металлизированной отделкой (например анодированных, никелированных, хромированных) нельзя использовать средства, содержащие хлор, аммиак или отбеливатель. • Запрещается использовать грубые или абразивные материалы, а также острые металлические скребки.
Чистка и уход Корончатые рассекатели и крышки конфорок Корончатые рассекатели и крышки конфорок являются съемными для упрощения их чистки. Их следует промывать в горячей воде с неабразивным моющим средством. Тщательно удалите любые следы нагара и подождите до полного высыхания. Установите на место корончатые рассекатели с крышками, убедившись в правильности их расположения в соответствующих пазах.
Установка 5.2 Установка на верхнем уровне Следующая операция требует выполнения каменных и/или столярных работ и, поэтому, должна осуществляться квалифицированным специалистом. Установка возможна в сочетании с различными материалами, такими как кирпичная кладка, металл, натуральное дерево или ламинированные пластиком деревянные конструкции, которые должны обладать достаточной теплостойкостью (>90 °C). 5.
Установка Во избежание проникновения жидкостей между рамкой варочной панели и рабочей поверхностью перед монтажом варочной поверхности проложите прилагаемую в оснастке изолирующую прокладку. 1. Придерживайтесь расстояний, указанных на рисунке, учитывая, что длинные стороны спереди и сзади должны совпадать с краем отверстия. 2. Слега прижмите прокладку к поверхности по наружному периметру отверстия, выполненного в столешнице; передняя и задняя стороны прокладки должны совпадать с краем отверстия. 3.
Установка Габаритные размеры: расположение подключений для газа и электрического питания (размеры выражены в миллиметрах) 5.3 Встраивание В отсеке встраиваемой духовки Расстояние между варочной поверхностью и кухонной мебелью, или встраиваемыми аппаратами должна гарантировать достаточную вентиляцию и достаточный выход воздуха. При установке над духовкой, необходимо предусмотреть наличие свободного пространства между дном варочной панели и частью устанавливаемого ниже оборудования.
Установка Отсутствие двойного дна создает для потребителя риск случайного контакта с острыми или горячими частями. с отверстием на дне с отверстием сзади В нейтральном отсеке или ящиках В случае иной мебели (боковые стенки, ящики и т. п.), посудомоечные машины или холодильники, расположенными под варочной поверхностью, необходимо установить деревянное двойное дно на минимальном расстоянии 10 мм от нижней стороны варочной панели, во избежание случайных контактов.
Установка Подключите подачу сетевого газа, используя гибкий непрерывный стальной шланг с характеристиками, указанными в действующих нормах. Аккуратно навинтите штуцер 3 на газовый патрубок 1 прибора, подложив прокладку 2 из оснастки. Соединение с применением гибкого стального шланга с коническим штуцером Подключите подачу сетевого газа, используя гибкий непрерывный стальной шланг с характеристиками, указанными в действующих нормах.
Установка Вентиляция помещений Прибор можно устанавливать только в постоянно вентилируемых помещениях, как предусмотрено действующими нормами. В помещении, где устанавливается прибор, должен обеспечиваться такой приток воздуха, который требуется для регулирования процесса горения газа и воздухообмена в самом помещении. Защищенные решетками отверстия для впуска воздуха должны иметь размеры, соответствующие действующим нормам и располагаться так, чтобы их ничто не перекрывало, даже частично.
Установка По окончании монтажных работ специалист по установке должен выдать свидетельство о соответствии. 1 Отвод отработанных газов посредством вытяжки 2 Отвод отработанных газов без вытяжки 5.
Установка 3. Трубчатым ключом на 7 мм раскрутите форсунки конфорок и замените их согласно используемом типу газа (см. “TТаблицы с характеристиками конфорок и форсунок”). 4. Правильно установите на свое место конфорки в соответствующие гнезда. Момент затяжки форсунки не должен превышать 3 Нм. 220 Регулировка минимальной подачи метана или бытового газа 1. Включите конфорку и установите ее на минимальное пламя. 2. Снимите ручки, потянув их вверх. 3.
Установка 4. Установите ручку на место и проверьте стабильность пламени конфорки. 5. Быстро поверните ручку от максимального до минимального значения: пламя не должно погаснуть. Повторите эту операцию для всех газовых кранов Регулировка минимального уровня пламени для сжиженного газа Завинтите полностью в направлении часовой стрелки винт, расположенный сбоку от стержня крана подачи газа.
Установка Обозначения видов газа в разных странах Вид газа 1 Газ метан G20 G20 20 мбар G20/25 20-25 мбар 2 Газ метан G20 G20 25 мбар 3 Газ метан G25 G25 25 мбар G25.3 25 мбар 4 Газ метан G25.1 G25.1 25 мбар 5 Газ метан G25 G25 20 мбар 6 Газ метан G27 G27 20 мбар 7 Газ метан G2.350 G2.
Установка 1 Газ метан G20 - 20 мбар Номинальный расход тепла (кВт) Диаметр форсунки (1/100 мм) Экономичный расход (Вт) Форкамера (штампованная на форсун2 Газ метан G20 - 25 мбар Номинальный расход тепла (кВт) Диаметр форсунки (1/100 мм) Экономичный расход (Вт) Форкамера (штампованная на форсун3 Газ Метан G25/25.3 - 25 мбар Номинальный расход тепла (кВт) Диаметр форсунки (1/100 мм) Экономичный расход (Вт) Форкамера (штампованная на форсун4 Газ метан G25.
Установка 8 Сжиженный газ G30/31 - 30/37 мбар Номинальный расход тепла (кВт) Диаметр форсунки (1/100 мм) Экономичный расход (Вт) Форкамера (штампованная на форсунНоминальный расход G30 (г/ч) Номинальный расход G31 (г/ч) 9 Сжиженный газ G30/31 - 37 мбар Номинальный расход тепла (кВт) Диаметр форсунки (1/100 мм) Экономичный расход (Вт) Форкамера (штампованная на форсунНоминальный расход G30 (г/ч) Номинальный расход G31 (г/ч) 10 Сжиженный газ G30/31 - 50 мбар Номинальный расход тепла (кВт) Диаметр форсунки (1/
Установка Электрическое напряжение Опасность электрического удара • Операции по обслуживанию должны производиться уполномоченным техническим персоналом. • Запаситесь средствами индивидуальной защиты. • Требуется обязательное подключение к заземлению в соответствии с процедурами, предусмотренными нормами по безопасности электрических приборов. • Отключите общее электрическое питание. • Никогда не вынимайте вилку, дергая за кабель. • Используйте провода, выдерживающие температуру не менее 90 °C.
Установка Соединение посредством розетки и штепсельной вилки Следует проверить, чтобы розетка и штепсельная вилка были одного типа. Избегайте использования переходников, адаптеров или разветвителей, так как они могут стать причиной нагрева или ожога. Проверка После установки выполните короткую проверку. При любых неполадках отсоедините устройство от электросети и обратитесь в ближайший сервисный центр. 226 5.7 Для монтажника • После монтажа прибора розетка должна оставаться доступной.