Refrigerator EN Thank you for your trust and for buying this appliance. We hope it will successfully serve the purpose for many years. Refrigerator is for domestic use only and is intended for storing fresh foods at the temperature higher than 0°C. Before Putting Into Use.................................................. 2 Instructions for Use Mounting Instructions We Care for the Environment Tips for Energy Savings Description of the Appliance ..........................................
Important • The appliance is manufactured in compliance with all relevant safety standards; however, it is recommended that persons with impaired physical, motional, or mental abilities, or persons with inadequate experience and knowledge, do not use the appliance without due supervision. The same recommendation applies to minors using the appliance.
Description of the Appliance Shelf (1) The shelf may be placed randomly upon any of the guide slots within the interior of the appliance. It is protected against sliding out. The shelf is placed upon the top four guides by lowering the front section of the shelf downwards, the rear of the shelf is placed upon the guide slot and the shelf is inserted in the guide in the inclined position.
Use freezing of the foods. Use a thermometer and measure the temperature in the individual compartments. Place the thermostat in a glass vessel filled with water. Temperature readings are most reliable few hour after steady state is reached. • Some organic solutions like volatile oils in lemon or orange peel, acid in butter etc. could cause damage and when in contact with plastic surfaces or gaskets for longer period of time they can even cause accelerated ageing of the plastic material.
• Unscrew the screws from the condenser bonnet and remove the bonnet. • Clean the dust and dirt from the condenser. After cleaning, connect the appliance to power supply and reload it. Periodical cleaning of the condenser In order to optimize the operation of the appliance and save energy, it is recommended to clean periodically the dust from the condenser at the back of the appliance. Disconnect the appliance from the mains prior the commencement of cleaning! • Empty the contents of the appliance.
− The appliance shall be placed and levelled firmly on solid base. − It should not touch the wall or kitchen units standing next to it. − Check the accesories in the interior of the appliance, they should be placed correctly in their positions; also check the bottles, tins and other vessels that might touch each other and rattle. Bulb Replacement Before replacing the light bulb, disconnect the appliance form the power supply.
142099 40 Инструкции за монтаж
Einbaumaße Dimensions of mounting slot Misure dell’incasso Dimensions de montage Medidas de montaje Dimensões de montagem Inbouwafmetingen 3
Höhenregulierung Height regulation Regolazione dell’altezza Réglage de la hauteur Ajuste de la altura Regulação em altura Instelling van de hoogte 4
Aufstellung des Gerätes unter die Arbeitsplatte Installation of the appliance under the worktop Posizionamento dell’apparecchio sotto il piano di lavoro Encastrement de l'appareil sous le plan de travail Montaje de aparato abajo de la encimera de trabajo Encaixe do aparelho debaixo da área de trabalho Plaatsen van het apparaat onder het werkblad 5
Befestigung der Tür des Küchenelementes Mounting the kitchen cabinet door Montaggio porta del mobile Fixation de la porte du meuble de cuisine Fijación de las puertas sobre el mueble de cocina Fixação da porta do móvel de cozinha Bevestigen van de deur van het keukenelement 6
7
Befestigung der Abdeckung des Türträgers Fixing of the door holder cover Fissaggio coperchio del sostegno porta (sportello) Pose du cache sur la plaque de fixation vissée sur la contreporte Fijación del soporte para la puerta Instalação da tampa na placa de fixação apertada na contraporta Bevestiging van het kapje op de deurhouder 8
Befestigung des Gerätes unter die Arbeitsplatte Fastening the appliance under the worktop Montaggio dell’apparecchio sotto il piano di lavoro Fixation de l'appareil sous le plan de travail Fijación del aparato abajo de la encimera de trabajo Fixação do aparelho debaixo da área de trabalho Montage van het apparaat onder het werkblad 9
Sockelblende aufsetzen Adjusting base Adeguamento dello zoccolo Ajuster la plinthe Fijación sobre el mueble de cocina Ajustar a base Sokkel aanpassen 10
Auswechseln der Tür (falls notwendig) Door exchange (if applicable) Cambio porta (se necessario) Réversibilité de la porte (si nécessaire) Cambio de las puertas (si es necesario) Reversibilidade da porta (se necessário) Verandering van de openingsrichting van de deur (indien nodig) 11
12
Türanschlagwechsel beim Tiefkühlraum (haben nur einige Modelle) Changing the Direction of Opening the Door on the Low Temperature Compartment (in some models only) Sportello reversibile dello scomparto a bassa temperatura (solo alcuni modelli) Changement du sens d'ouverture du portillon du compartiment basse température (sur certains modèles seulement) Cambio del sentido de la apertura de la puerta del compartimento de baja temperatura (sólo algunos tipos lo tienen) Modificação da direcção da abertura da
Öffnen der Tür des Gefrierfachs Opening the freezer door Apertura della porta del congelatore Ouverture de la porte du compartiment surgélateur Apertura de las puertas del congelador Abertura da porta do compartimento congelador Het openen van de deur van de diepvriezer 14
142099 40 Инструкции за монтаж