MANUALE D’USO INSTRUCTION MANUAL
IT MANUALE D’USO EXTRACTOR HOOD MANUEL D’UTILISATION FR INSTRUCTION MANUAL EN CAPPA D’ASPIRAZIONE GEBRUIKSAANWIJZING AFZUIGKAP MANUAL DE USO NL ABZUGSHAUBE ES GEBRAUCHSANWEISUNG DE HOTTE ASPIRANTE MANUAL DE UTILIZAÇÃO PT CAMPANA DE ASPIRACIÓN КУХОННАЯ ВЫТЯЖКА INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU EXAUSTOR BRUKSANVISNING EMHÆTTE KÄYTTÖOPAS DA KÖKSFLÄKT FI BRUGERMANUAL SV OKAP KUCHENNY BRUKSANVISNING AVTREKKSHETTE NO LIESITUULETIN
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato Divina Cucina, elettrodomestici della collezione Sicily is my love firmata Smeg – Dolce&Gabbana. Scegliendo questo prodotto, Lei ha optato per un prodotto in cui si fondono la qualità e tecnologia dei prodotti Smeg e la creatività e maestria artigianale firmate Dolce&Gabbana.
Sommario 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Avvertenze generali di sicurezza Scopo dell’apparecchio Responsabilità del produttore Questo manuale d’uso Targhetta di identificazione Smaltimento Come leggere il manuale d’uso 2 Descrizione 2.1 Descrizione generale 2.2 Pannello comandi 3 Uso 3.1 Avvertenze 3.2 Comando selettore velocità ventola 3.3 Funzione intensiva temporizzata 4 Pulizia e manutenzione 4.1 Avvertenze 5 Installazione 5.1 Posizionamento 5.2 Sistemi di connessione aria 5.
Avvertenze 1 Avvertenze 1.1 Avvertenze generali di sicurezza Danni alle persone • Prima di ogni intervento sull’apparecchio, disattivare l’alimentazione elettrica generale. • Non tentare mai di spegnere una fiamma/incendio con acqua. • Non cucinare o friggere in modo da provocare fiamme libere a forte intensità che possono essere attirate dalla cappa in funzione e potrebbero causare un incendio. • Non preparare flambè sotto la cappa da cucina; Pericolo di incendio.
• Questo apparecchio è provvisto di una luce LED bianca di classe 1M secondo la norma EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001; massima potenza ottica emessa@439nm: 7μW. Non osservare direttamente con strumenti ottici (binocolo, lente d’ingrandimento….). Danni all’apparecchio • Sulle parti in vetro non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi (es. prodotti in polvere, smacchiatori e spugnette metalliche). Utilizzare eventualmente utensili in legno o plastica.
Avvertenze adeguato e non inferiore a 120 mm. • Deve essere sempre prevista un’adeguata areazione del locale quando la cappa o apparecchi funzionanti a gas vengono usati contemporaneamente. • Rispettare le prescrizioni di legge relative allo scarico dell’aria da evacuare nel funzionamento aspirante della cappa. • Per evitare qualsiasi pericolo, se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, contattare subito il servizio di assistenza tecnica che provvederà a sostituirlo.
Avvertenze Questo apparecchio, conforme alla direttiva europea WEEE (2012/19/UE), deve essere smaltito separatamente dagli altri rifiuti al termine del suo ciclo di vita. Questo apparecchio non contiene sostanze in quantità tali da essere ritenute pericolose per la salute e l’ambiente, in conformità alle attuali direttive europee. Per smaltire l’apparecchio: • Tagliare il cavo di alimentazione elettrica e rimuoverlo.
Avvertenze Descrizione 1.7 Come leggere il manuale d’uso 2 Descrizione Questo manuale d’uso utilizza le seguenti convenzioni di lettura: 2.1 Descrizione generale Avvertenze Informazioni generali su questo manuale d’uso, di sicurezza e per lo smaltimento finale. Descrizione Descrizione dell’apparecchio e degli accessori. Uso Informazioni sull’uso dell’apparecchio e degli accessori, consigli di cottura. Pulizia e manutenzione Informazioni per la corretta pulizia e manutenzione dell’apparecchio.
3 Uso Per un utilizzo ottimale ed efficiente del prodotto si consiglia di avviare la cappa alcuni minuti prima di iniziare a cucinare e prolungare il funzionamento per almeno15min dopo aver terminato la cottura o comunque fino alla completa scomparsa di vapore ed odori. 3.1 Avvertenze Uso non corretto Pericolo di incendio • Non utilizzare la cappa senza i filtri metallici installati.
Pulizia e manutenzione 4 Pulizia e manutenzione 4.1 Avvertenze Tensione elettrica Pericolo di folgorazione • Prima di effettuare la pulizia o la manutenzione, spegnere l’apparecchio e scollegarlo dalla rete elettrica • Non tirare mai il cavo per staccare la spina. Uso non corretto Rischio di danni alle superfici • Non utilizzare getti di vapore per pulire l’apparecchio. • Sulle parti in acciaio o trattate superficialmente con finiture metalliche (ad es.
Pulizia dei filtri metallici Tensione elettrica Pericolo di folgorazione • Prima di effettuare la pulizia o la manutenzione, spegnere l’apparecchio e scollegarlo dalla rete elettrica Una cura particolare va rivolta ai pannelli filtranti antigrasso metallici. L’accumulo di grassi all’interno dei pannelli filtranti oltre a pregiudicare il rendimento della cappa, può comportare anche rischi di incendio.
Pulizia e manutenzione Sostituzione lampade Il sistema di illuminazione se danneggiato dev’essere riparato solamente dal Servizio Assistenza Tecnica. Le sorgenti luminose LED garantiscono un elevato numero di ore di funzionamento. Qualora si rendesse necessaria la sostituzione per usura o guasto è necessario sostituire l’intero faretto. In tal caso rivolgersi all’Assistenza tecnica qualificata.
5 Installazione 5.1 Posizionamento Apparecchio pesante Pericolo di ferite da schiacciamento • Posizionare l’apparecchio con l’aiuto di una seconda persona. La distanza minima tra la parte inferiore della cappa e l’apparecchio installato sotto di essa (misura A) dev’essere: per apparecchi a gas 750 mm per apparecchi elettrici 650 mm Per fissare la cappa seguire le seguenti istruzioni: 1. La cappa va centrata rispetto al piano cottura/cucina sotto installata. 2.
Installazione 5.2 Sistemi di connessione aria Assemblaggio del camino Versione aspirante 1. Posizionare la parte superiore della piastra all’altezza massima che dovrà raggiungere il camino. Collegare all’uscita dell’imbocco motore il condotto di espulsione fumi di diametro interno Ø150 mm. Il condotto di espulsione non deve avere Ø inferiore a 120 mm.
3. Ritagliare le bande magnetiche, dopo aver misurato la distanza fra la cappa e l’inizio della piastra. 4. Applicare le bande magnetiche appena ritagliate sulla parte superiore del camino scorrevole, 5. Inserire il camino interno scorrevole nella sua base. 6. Posizionare l’intero camino assemblato contro la piastra fissata al muro.
Installazione 5.3 Collegamento elettrico Tensione elettrica Pericolo di folgorazione • Far eseguire il collegamento elettrico a personale tecnico abilitato. • È obbligatorio il collegamento di terra secondo le modalità previste dalle norme di sicurezza dell'impianto elettrico. • Disattivare l’alimentazione elettrica generale. Informazioni generali Controllare che le caratteristiche della rete elettrica siano adatte ai dati riportati sulla targhetta.
Il costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutte le modifiche che riterrà utili al miglioramento dei propri prodotti. Le illustrazioni e le descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative ed hanno solo valore indicativo. The manufacturer reserves the right to make any changes deemed useful for improvement of its products without prior notice. The illustrations and descriptions contained in this manual are therefore not binding and are merely indicative.
914779020/A