Innholdsfortegnelse 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 Generelle sikkerhetsregler Typeskilt Produsentens ansvar Formålet med produktet Denne bruksanvisningen Kassering Hvordan lese bruksanvisningen For å spare energi 2 Beskrivelse 2.1 Platetopp 2.2 Betjeningspanel 2.3 Andre deler 3 Bruk 4 Rengjøring og vedlikehold Rengjøring av produktet Demontering av dørene Rengjøring av glassrutene i døra Rengjøring av innsiden av ovnene Pyrolyse (pyrolyseovn) Ekstraordinært vedlikehold 5 Installasjon 5.1 5.2 5.3 5.
Advarsler 1 Advarsler 1.1 Generelle sikkerhetsregler Personskader • Dette produktet og de tilgjengelige delene blir svært varme under bruk. Ikke berør varmelementene under bruk. • Bruk grytevotter når du setter inn eller tar ut varm mat, samt når mat flyttes i ovnsrommet. • Slukk aldri flammer/branntilløp med vann. Slå av produktet og dekk til flammen med et lokk eller et brannteppe.
• Under bruk må du ikke legge metallgjenstander, slik som bestikk, på kokeflaten, da de vil kunne overopphetes. • Ikke stikk skarpe metallgjenstander (bestikk eller redskap) inn i slissene. • Ikke hell vann direkte på svært varme bakebrett. • Hold døren lukket under tilberedning. • Hvis du må sjekke maten eller når tilberedningen er ferdig, åpne døra 5 centimeter i noen få sekunder, la dampen slippe ut, og åpne så døra helt.
Advarsler Skader på produktet • Ikke bruk slipende eller etsende rengjøringsmidler på glassdeler (f.eks. produkter i pulverform, flekkfjernere, stålsvamper eller skraper). • Bruk eventuelt redskaper i tre eller plast. • Rister og bakebrett må settes inn i ovnsstigene til de stopper. De mekaniske sikkerhetslåsene som hindrer at disse kan trekkes ut, må være vendt nedover og mot ovnens bakre del. • Ikke sitt på produktet. • Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet.
• Ved søl eller lignende, fjern den sølte væsken fra platetoppen. • Ikke hell syreholdige stoffer, slik som sitronsaft eller eddik, på kokeflaten. • Ikke sett tomme kokekar eller panner på påslåtte kokesoner. • Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet. • Bruk ikke grove eller slipende materialer eller kvasse metallskraper. • Ikke bruk rengjøringsprodukter som inneholder klor, ammoniakk eller blekemiddel på ståldeler, eller deler med metallisk overflatefinish (f.eks.
Advarsler • Plasser produktet inn i innbyggingsmøbelet ved hjelp av en annen person. • For å unngå eventuell overoppheting må ikke produktet installeres bak en dekorasjonsdør eller et panel. • Gasstilkoblinger må utføres av autorisert teknisk personell. • Plassering av den fleksible slangen må gjennomføres på en slik måte, at lengden på slangen ikke overstiger maksimalt 2 meter for fleksible stålslanger og 1,5 meter for gummislanger.
For dette produktet • Forsikre deg om at produktet er slått av før lampen skiftes ut. • Du må ikke lene deg mot eller sette deg på den åpne døren. • Forsikre deg om at ingen gjenstander klemmes fast i dørene. • Den maksimale kapasiteten til dampskålen er 250 ml. • Vær svært oppmerksom så du ikke overstiger kapasiteten til dampskålen. 1.2 Typeskilt Tekniske data, serienummeret og merkingen er oppført på typeskiltet. Typeskiltet må ikke fjernes. 1.
Advarsler For kassering av produktet: • Kutt over strømkabelen og kast den sammen med støpselet. Elektrisk spenning Fare for elektrisk støt • Slå av hovedstrømforsyningen. • Koble strømkabelen fra strømforsyningen. • Lever produktet til en gjenbruksstasjon for elektrisk og elektronisk avfall, eller lever det tilbake til en forhandler som tilbyr tjenesten ved kjøp av et nytt tilsvarende produkt. Som emballasje for våre produkter benytter vi gjenbrukbare materialer som ikke forurenser miljøet.
Advarsler NO 1.8 For å spare energi • Forvarm produktet kun hvis dette kreves i oppskriften. • Hvis ikke annet er angitt på pakken, skal frosne matvarer tines før de settes inn i ovnsrommet. • Dersom det skal utføres flere tilberedninger/stekeoperasjoner, anbefaler vi å tilberede matvarene en etter en for å utnytte det varme ovnsrommet best mulig. • Bruk fortrinnsvis mørke metallformer: de har evne til å absorbere varmen bedre.
Beskrivelse 2 Beskrivelse Generell beskrivelse 1 Platetopp 2 Betjeningspanel 3 Pakninger 4 Lamper 5 Uttak for temperatursonde 6 Dør til pyrolyseovn 210 7 Dør til fuktet ovn 8 Vifter 9 Oppbevaringsrom 10 Dampskål Rille for ovnsstiger for rister/bakebrett
Beskrivelse NO 2.1 Platetopp UR2 int = Ultrarask brenner intern krone UR2 ekst. = Ultrarask brenner ekstern krone SR = Halvrask brenner R = Rask brenner BBQ = Grillplate 1 = Framre induksjonskokesone 2 = Bakre induksjonskokesone Sone Størrelser (H x L - mm) Maks. effektforbruk (W)* Effektforbruk i booster-funksjon (W)* 1 2 201 x 197 201 x 197 1600 2100 1850 2300 Fordeler ved induksjonstopp Platetoppen er utstyrt med en induksjonsgenerator for hver kokesone.
Beskrivelse 2.2 Betjeningspanel 1 Knapper for brennerne på platetoppen 4 - 11 Temperaturknapp Nyttig for å få adgang til, og regulere brennerne på, platetoppen. Trykk inn og drei knappene mot klokka til verdien for å slå på de tilhørende brennerne. Drei knappene i området mellom maksimum og minimum for å regulere flammen. Sett knappene tilbake i posisjonen for å slå av brennerne. Med denne knappen kan du velge tilberedningstemperaturen.
Beskrivelse 9 Kontrollampe for grillelement Innvendig belysning Denne lyser for å varsle om at grillelementet er på. Slukkes når temperaturen er nådd. Regelmessig blinking indikerer at temperaturen til varmeelementet holdes konstant. Den innvendige belysningen i produktet slår seg på: • når døren åpnes, • når en hvilken som helst funksjon velges. 10 Varsellampe Tilgjengelig tilbehør Stekebrett NO Tennes for å varsle om at ovnen er i forvarmingsfasen. Slukkes når temperaturen er nådd.
Beskrivelse Rist til bakebrett Temperatursonde (pyrolyseovn) Med temperatursonden kan du foreta en tilberedning basert på temperaturen som sonden måler inne i matvaren. Skal plasseres over bakebrettet ved tilberedning av matretter som kan dryppe. Beskyttelsesdeksel (pyrolyseovn) Ovnsrist Nyttig for plassering av beholdere med mat som skal tilberedes. Nyttig for å lukke og beskytte festet til temperatursonden når denne ikke brukes.
Bruk Advarsler Høy temperatur inne i ovnene under bruk Fare for forbrenninger • Hold døren lukket under tilberedning. • Bruk grytevotter når du setter inn eller tar ut varm mat, samt når du arbeider i ovnsrommet. • Ikke berør varmeelementene inne i produktet. • Ikke hell vann direkte på svært varme bakebrett. • Ikke la barn som er yngre enn 8 år oppholde seg i nærheten av produktet under bruk.
Bruk Feilaktig bruk Risiko for skader på overflatene • Ikke dekk til bunnen i ovnsrommet med aluminiumsfolie. • Hvis man skulle bruke bakepapir, må man legge det slik at det ikke kommer i veien for sirkulasjonen av varmluft i ovnsrommet. • Plasser ikke kasseroller eller bakebrett direkte på bunnen i ovnsrommet. • Ikke bruk den åpne døra til å plassere kokekar eller bakebrett direkte på det innvendige glasset. • Ikke hell vann direkte på svært varme bakebrett.
Rister og bakebrett 3.3 Bruk av gasstoppen Rister og bakebrett må settes inn i ovnsstigene til de stopper. • De mekaniske sikkerhetslåsene hindrer at man uforutsett kan dra ut risten, må være vendt nedover og mot ovnens bakre del. Produktets betjeningsknapper og kontrollinnretninger er samlet på kontrollpanelet foran. I nærheten av hver knapp er det tilhørende brenneren angitt. Produktet er utstyrt med en innretning for elektronisk tenning.
Bruk Korrekt plassering av brennerkroner og -deksler Før du slår på gassbrennerne på platetoppen, må du forsikre deg om at brennerkronene er plassert på riktig plass, med tilhørende deksler. Pass på at åpningene på brennerkronene er i samsvar med tennerne og termoelementene (A). 3.4 Bruk av induksjonsplatene Etter bruk slår du av platene som har blitt brukt ved å sette den tilhørende knappen til posisjonen O. Du må aldri stole på kun kokekarsensoren.
Bruk Kokekarsensor Når det ikke er noe kokekar på en kokesone, eller hvis kokekaret er for lite, vil det ikke sendes noen energi til sonen, og på displayet vises symbolet . Hvis det finnes et egnet kokekar på kokesonen, vil sensoren avdekke dette, og slå på toppen ved det effektnivået som er stilt inn ved hjelp av knappen. Energioverføringen avbrytes også når du flytter kokekaret bort fra kokesonen (på displayet vises symbolet ).
Bruk Begrense tilberedningstiden Effektnivåer Platetoppen har en automatisk enhet som begrenser driftstiden. Hvis man ikke endrer innstillingene for kokesonen, er den maksimale driftstiden for hver enkelt sone avhengig av valgt effektnivå. Når man aktiverer enheten for begrensing av driftstiden, vil kokesonen slå seg av, et kort signal høres og hvis platen er varm, vil symbolet vises på displayet. Kokesonens effekt kan stilles inn på forskjellige nivåer.
Bruk Hver kokesone er utstyrt med en hurtigvarmer som gjør det mulig å sende ut maksimal effekt i en tid som er proporsjonal med den valgte effekten. Denne funksjonen gjør det mulig å oppnå den valgte effekten på minst mulig tid. 1. Drei knappen mot klokka til posisjonen A og slipp. På displayet vises symbolet . 2. Innen 3 sekunder velger du ønsket oppvarmingseffekt (1...8).
Bruk 3. Bruk knappen for den framre kokesonen for å stille inn ønsket styrke. Denne knappen kontrollerer nå begge de involverte kokesonene. For å deaktivere Multizone-funksjonen: • Sett begge knappene tilbake i posisjon 0 (slukket). Denne funksjonen styrer automatisk en lik fordeling av effekten på begge de involverte kokesonene. Funksjonssperre Funksjonssperren gjør det mulig å beskytte produktet mot uønsket eller upassende bruk. 1.
Bruk 3. Fjern stopperen fra elementet B, og senk det slik at de to referansepunktene støtter seg på toppen. Pass på at kanten på beholderen ikke overstiges. 4. Sett platen på plass på platetoppen. 5. Vri knappen til grillelementet i posisjon mellom 1 og 9. Kontrollampen lyser for å varsle om at grillelementet er i funksjon. Vi anbefaler at du forvarmer grillelementet i 5-6 minutter før du legger på maten. 3.5 Bruk av ovnene Slå på ovnene For å slå på ovnene: 1.
Bruk ECO-funksjonen anbefales for tilberedning som ikke krever temperaturer over 210 °C. For tilberedning ved høyere temperaturer anbefaler vi at du velger en annen funksjon. Vapor Clean (kun fuktet ovn) Denne funksjonen forenkler rengjøringen ved hjelp av dampen som genereres av en liten mengde vann som helles i de egne trakten du plassert i bunnen. (Se kapittel «Rengjøring og vedlikehold»).
Bruk Direct Steam (kun fuktet ovn) Denne funksjonen aktiverer den sentrale delen av den nedre motstanden, sammen med varmluften og viften, slik at matvarene tilberedes ved hjelp av vannet som fordampes i dampskålen. Viften fordeler varmen og dampen jevnt. Dette gir en delikat tilberedning som opprettholder matvarenes utseende og næringsinnhold.
Bruk 3. Fyll dampskålen med nok vann til hele tilberedningen (se «Veiledende tabell for tilberedning med Direct Steamfunksjonen»). • Bruk kaldt vann fra springen som ikke inneholder for mye kalk, eller mineralvann som ikke inneholder kullsyre. • Ikke bruk destillert vann, vann fra springen med høyt innhold av klorid (> 40 mg/l), eller andre væsker. 4. Sett lokket på dampskålen. 5. Plasser matretten på bakebrettet. 6. Sett inn bakebrettet med matretten i ovnsrommet. 7.
Bruk 4. Inne i ovnsrommet fjerner du lokket fra dampskålen, fjerner eventuelle vannrester, og tørker med den medfølgende svampen. Høy temperatur på temperatursonden Fare for forbrenninger • Ikke ta på stangen eller tuppen på sonden etter å ha brukt den. • Beskytt hendene med grytevotter når du bruker sonden. Feilaktig bruk Risiko for skader på overflatene • Ikke lag riper eller skader på de emaljerte eller kromerte overflatene med tuppen eller pluggen på temperatursonden.
Bruk Feilaktig bruk Fare for personskader • Ikke forlat temperatursonden uten oppsyn. • La ikke barn leke med sonden. • Pass på at du ikke skader deg på noen av de spisse delene av sonden. Feilaktig bruk Risiko for skader på temperatursonden • Ikke dra i kabelen for å fjerne sonden fra uttaket eller fra strømforsyningen. • Pass på at verken sonden eller kabelen henger seg fast i døra.
Bruk Med forvarming: 1. Stille inn manuell tilberedning (se «Bruk av ovnene»). 2. Når forvarmingen er over åpner du døra og setter inn bakebrettet med matvaren som skal tilberedes på de tilhørende rillene. 3. Sett pluggen på sonden inn i uttaket på siden. Bruk selve sonden til å åpne lokket. Høy temperatur inne i ovnen under bruk Fare for forbrenninger • Beskytt hendene med grytevotter når du bruker sonden. 4. Lukk døren. 5. Trykk på tasten trykk på tasten i noen sekunder, en gang til.
Bruk 4. Still inn tilberedning med sonde som forklart i trinnene nr. 5, 6 og 7 i forrige avsnitt. 5. Stille inn en manuell tilberedning ved å velge temperatur og tilberedningsfunksjon (se «Bruk av ovnene»). Når tilberedningen med temperatursonde pågår. Når du bruker temperatursonden er det ikke mulig å stille inn en programmert eller tidsinnstilt tilberedning. Når en tilberedning med temperatursonde pågår fungerer ikke tastene og . 1. Ved å trykke lenge på tasten aktiveres varseluret.
Bruk Generelle råd • Bruk en varmluftfunksjon for å oppnå en jevn tilberedning på flere trinn. • Det er ikke mulig å forkorte tilberedningstidene ved å øke temperaturene (matretten kan bli godt stekt på utsiden og lite stekt på innsiden). • Samtidig bruk av flere stekeovner kan ha en innvirkning på det endelige tilberedningsresultatet. Råd om tilberedning av kjøtt • Tilberedningstidene varierer, avhengig av matvarenes tykkelse og kvalitet, samt forbrukerens smak.
Bruk • Hvis kaken faller sammen når den kommer ut av ovnen, reduserer du temperaturen med omtrent 10 °C ved neste tilberedning. Velg en lengre tilberedningstid dersom det er nødvendig. • Under tilberedning av kaker og grønnsaker vil det kunne danne seg for mye kondens på glasset. For å unngå dette fenomenet kan du åpne døra noen ganger under tilberedningen. Vær svært forsiktig. 3.
Bruk Ved første gangs bruk eller etter et strømbrudd vil begge klokkene innta samme klokkeslett når du stiller inn en av dem. Hvis klokka ikke er stilt inn er det ikke mulig å slå på ovnen. Ved første gangs bruk eller etter et strømbrudd, vil de blinkende tallene vises på panelet. 1. Trykk på klokketasten i to sekunder. Prikken mellom timene og minuttene blinker. 2. Ved hjelp av tastene for økning av verdien og redusering av verdien kan du regulere klokkeslettet. Hold tasten inne for å gå raskt framover. 3.
Bruk 7. Trykk på klokketasten programmeringsklokka. for å nullstille Det er ikke mulig å stille inn tilberedningstider over 10 timer. For å nullstille den innstilte programmeringen trykker du samtidig på tastene for øke verdien og for å redusere verdien og slår deretter av ovnen manuelt. Programmert tilberedning Med programmert tilberedning menes en funksjon som gjør det mulig å starte en tilberedning og avslutte den etter en spesifikk tid innstilt av brukeren. 1.
Bruk 10. Sett funksjonsknappen og temperaturknappen på 0. 11. For å slå av lydsignalet er det nok å trykke på en hvilken som helst tast på programmeringsklokka. Timer/varselur 12. Trykk samtidig på tastene for å nullstille den innstilte programmeringen. Varseluret kan aktiveres når som helst. og Timeren avbryter ikke tilberedningen, men varsler brukeren når det innstilte antallet minutter har gått. 1.
Bruk Endring av innstillinger 1. Trykk på klokketasten . 2. Bruk tastene for å øke verdien og redusere verdien for å stille inn ønsket antall minutter. Sletting av innstilte data 1. Trykk på klokketasten . 2. Trykk og hold inne tastene for å øke verdien og redusere verdien samtidig. 3. Fortsett deretter med manuell slukking av ovnen hvis en tilberedning pågår. Valg av lydsignal Lydsignalet kan varieres i 3 toner. 1. Trykk og hold inne tastene for å øke verdien og redusere verdien samtidig. 2.
Bruk Matvarer Vekt (Kg) Lasagne 3-4 Ovnsbakt pasta 3 - 4 Funksjon Rille Temperatur (° C) Tid (minutter) Over- og undervarme Over- og undervarme 1 1 220 - 230 220 - 230 45 - 50 45 - 50 Kalvestek Svinefilet Pølser Roastbiff Stekt kanin Kalkunbryst Stekt svinenakke Stekt kylling 2 Over- og undervarme med omluft 2 Over- og undervarme med omluft 1,5 Omluftsgrill 1 Over- og undervarme med omluft 1,5 Varmluft/Over- og undervarme med omluft 3 Over- og undervarme med omluft 2-3 Over- og undervarme med o
Bruk Veiledende tabell for tilberedning med Direct Steam-funksjonen Matvarer Lasagne Ovnsbakt pasta Vekt (kg) Vann (ml) Rille Temperatur (° C) Tid (minutter) 1,6 120 - 130 2 190 - 200 35 - 40 1,2 - 1,5 120 - 130 2 190 - 200 35 - 40 KJØTT Kalkunstek 1,5 180 2 190 - 200 80 - 90 Svinefilet 1,5 180 2 190 - 200 85 - 90 1 160 2 180 - 190 80 - 90 Ribber (i ett stykke) 0,5 160 2 200 55 - 60 Godt stekt lammelår 2 160 2 190 - 200 95 - 100 100 g hver 60 2 180 30 - 35 O
Bruk Matvarer Vekt (kg) Vann (ml) Rille Temperatur (° C) Tid (minutter) GRØNNSAKER Ovnsbakte poteter Blandede stekte grønnsaker 1 80 2 210 - 220 40 - 45 0,6 80 2 210 35 Pasta 0,3 100 - 110 2 120 15 - 25 Oksestek i skiver/ribber 0,5 100 - 110 2 120 15 - 25 Brød 0,5 100 - 110 2 120 15 - 25 Strudel 0,5 100 - 110 2 120 15 - 25 NO OPPVARMING AV MATRETT DESSERT/KAKER Kringle 1 60 2 160 50 - 55 Strudel 1 60 2 170 35 - 40 Muffin 40 g i hver form 60 2 160 1
Bruk Veiledende tabell for tilberedning med temperatursonde Type og stykke kjøtt Temperatur mål (°C) Okse Roastbiff: blodig 50 - 53 Roastbiff: middels stekt 55 - 58 Roastbiff: godt stekt 65 - 70 Ribber: blodig* 50 Ribber: middels stekt* 58 Ribber: godt stekt* 70 Svin Svinestek 80 - 85 Skulder 80 - 85 Pølser** 75 - 80 Kalvestek 75 - 80 Kalv Fjærkre Hel kylling 80 - 85 Hel kalkun 80 - 85 Kalkunstek (hel eller bryst) 80 - 85 Lam Lammelår med bein (blodig) 65 Lammelår med bein (god
Rengjøring og vedlikehold 4 Rengjøring og vedlikehold 4.1 Rengjøring av produktet Advarsler For å bevare produktets overflater i god stand, må de rengjøres regelmessig etter bruk. La dem kjøle seg ned først. • Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet. • Ikke bruk rengjøringsprodukter som inneholder klor, ammoniakk eller blekemiddel på ståldeler, eller deler med metallisk overflatefinish (f.eks. anodisering, fornikling eller kromatering).
Rengjøring og vedlikehold Sandkorn, som kan falle ned på platetoppen under rengjøring av salat eller poteter, kan ripe platetoppen når kokekar flyttes. Derfor må eventuelle sandkorn fjernes umiddelbart fra kokeflaten. Endringer i farge påvirker ikke funksjonen og stabiliteten av glasset. Dette er ikke endringer av platetoppens materiale, men bare rester som ikke er blitt fjernet og deretter har karbonisert seg.
Rengjøring og vedlikehold 4.2 Demontering av dørene NO For å forenkle rengjøringen anbefaler vi å ta av ovnsdørene og legge dem på et kjøkkenhåndkle. Gjør som følger for å fjerne døra: 1. Åpne døren fullstendig og sett de to knottene inn i åpningene i hengslene som indikert i figuren. 3. For å sette døra på plass igjen setter du hengslene inn i de riktige åpningene som er plassert på ovnen. Pass på at sporene A hviler fullstendig på åpningene.
Rengjøring og vedlikehold 4.4 Rengjøring av innsiden av ovnene For å bevare ovnene godt, bør de rengjøres etter hver gang de har vært i bruk, etter at de har kjølt seg ned. • Ta ut alle uttakbare deler. • Rengjør ovnsristene med varmt vann og ikke-slipende rengjøringsmidler. Skyll og tørk godt av de fuktige delene. For å fjerne eventuelle rester av rengjøringsmidler, bør produktet settes i funksjon med maksimal temperatur i 15/20 minutter. Fjern døren for å gjøre rengjøringen lettere.
Rengjøring og vedlikehold Vapor Clean er en assistert rengjøringsprosedyre som forenkler fjerning av smuss. Takket være denne prosedyren er det svært enkelt å rengjøre innsiden av ovnen. Smussrester blir myknet opp av varmen og vanndampen, noe som gjør det lettere å fjerne dem etterpå. • Ved bruk av en forstøver, må du spraye en løsning av vann og oppvaskmiddel inn i ovnen. Rett spruten mot sideveggene, oppover, nedover og mot deflektoren.
Rengjøring og vedlikehold Avslutning rengjøringssyklus Vapor Clean 4. Åpne døren og fjern skitten som sitter mindre fast med en mikrofiberklut. 5. Hardere skorper må fjernes med en ikkeslipende svamp med messingtråder. 6. I tilfelle fettrester er det mulig å bruke spesielle ovnsrengjøringsprodukter. 7. Fjern alt vann fra innsiden av ovnen. For en bedre hygiene og for å unngå at det lukter dårlig av maten, må man tørke ovnen ved bruk av en ventilert funksjon på 160 °C i ca. 10 minutter.
Rengjøring og vedlikehold Det anbefales å rengjøre å tørke dampskålen og det perforerte lokket etter hver tilberedning med Direct Steam. Man kan bruke vanlige rengjøringsprodukter. Unngå for aggressive og/eller etsende produkter. Lokket og skålen kan vaskes i oppvaskmaskin. Dersom det skulle dannes kalkavleiringer, bruk avkalkingsmiddel for ståloverflater. Rengjøring av den nedre delen (fuktet ovn) Etter hver tilberedning med Direct Steam anbefaler vi å rengjøre og tørke av nedre del i ovnsrommet: 1.
Rengjøring og vedlikehold Manuell deaktivering av spaken til dørlåsen (pyrolytisk ovn) 1. Flytt spaken til dørlåsen mot høyre til den stanser. Feilaktig bruk Fare for forbrenninger • Operasjonene under må alltid utføres mens produktet er kaldt og avslått. • Du må aldri forsøke å deaktivere spaken til dørlåsen manuelt mens pyrolysen pågår. Spaken til dørlåsen befinner seg i den første åpningen til venstre under betjeningspanelet i den øvre delen av fronten av ovnen. (sett fra oversiden) 2.
Rengjøring og vedlikehold Innstilling av pyrolysen Pyrolyse er en framgangsmåte for automatisk rengjøring ved høy temperatur som gjør at skitten løser seg opp. Takket være denne prosedyren er det svært enkelt å rengjøre innsiden av ovnsrommet. 1. Vri funksjonsknappen til symbolet Feilaktig bruk Risiko for skader på overflatene 2. Trykk på tastene eller for å stille inn varigheten av rengjøringssyklusen fra et minimum på 120 minutter opptil et maksimum på 3 timer og 30 minutter.
Rengjøring og vedlikehold 6. Når pyrolysen er over blinker alle tallene på displayet og et lydsignal varsler om at den automatiske rengjøringssyklusen er over. 7. Sett funksjonsknappen tilbake på posisjonen «0». 8. Døra forblir blokkert til temperaturen inne i ovnen er nede i sikkert nivå. 9. Vent til ovnen avkjøles og samle opp restene inne i ovnen med en fuktet mikrofiberklut.
Rengjøring og vedlikehold 4.6 Ekstraordinært vedlikehold 4. Skyv ut og fjern lampen. Strømførende deler Fare for elektrisk støt 1. Fjern absolutt alt tilbehør inne i ovnsrommet. 2. Fjern ovnsstigene for rister/bakebrett. 3. Fjern lampedekselet med et redskap (f.eks. en skrutrekker). Vær forsiktig slik at du ikke skraper opp lakken på veggen inne i ovnsrommet. Ikke ta direkte på halogenlyspæren med fingrene dine, men bruk et isolerende materiale. 5. Sett inn den nye lampen. 6. Sett på dekslet igjen.
Rengjøring og vedlikehold Demontering og montering av ovnspakningen (fuktet ovn) For å demontere pakningen: For å kunne rengjøre ekstraovnen grundig er dørpakningen avtakbar. Det er plassert kroker som fester dem til kanten i de 4 hjørnene og i midten. • Trekk kantene på pakningen utover for å løsne krokene. For å holde pakningene rene bruker du en ikke-slipende svamp og vasker med lunkent vann. Pakningene må være myke og elastiske.
5 Installasjon Tilkobling til flytende gass 5.1 Gasstilkobling Bruk en trykkregulator, og utfør tilkoblingen til gassflasken i henhold til forskriftene fastsatt av gjeldende standarder. Gasslekkasje Fare for eksplosjon • Etter alle inngrep må du kontrollere at dreiemomentet på gasskoblingene ligger mellom 10 Nm og 15 Nm. • Der det er nødvendig, bruker du en trykkregulator i overensstemmelse med gjeldende standard.
Installasjon Tilkobling med fleksibel slange i stål med bajonettkobling Foreta koblingen til gassnettet ved bruk av en fleksibel stålslange med bajonettkobling i overensstemmelse med B.S. 669. Påfør isolerende materiale på gjengene til gasslangen 4, og skru den fast il adapteren 3. Skru den mobile koblingen 1 på produktet med den medfølgende pakningen 2 plassert i mellom.
Installasjon Dette husholdningsapparatet er ikke koblet til noen uttaksinnretning for forbrenningsproduktene. Det må alltid installeres og kobles til i henhold til gjeldende installasjonsregler. Vær spesielt oppmerksom på krav som angår ventilasjon. Tømming av forbrenningsproduktene kan garanteres ved hjelp av avtrekkesvifter med naturlig eller tvungent avtrekk.
Installasjon Regulering av minimum for flytende gass Løsne skruen som er plassert på siden av kranstangen fullstendig. 3. Plasser brennerne korrekt på riktig plass. Regulering av minimum for metangass eller bygass Tenn brenneren, og sett den i minimumsposisjon. Ta ut knappen på gasskranen og bruk reguleringsskruen på siden av kranen (avhengig av modell), til du oppnår en regelmessig minimal flamme. Monter knappen igjen og kontroller at flammen på brenneren er stabil.
Installasjon Gasstype og installasjonsland 1 Metangass G20 G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar 2 Metangass G20 G20 25 mbar 3 Metangass G25 G25 25 mbar G25.3 25 mbar 4 Metangass G25.1 G25.1 25 mbar 5 Metangass G25 G25 20 mbar 6 Metangass G2.350 G2.
Installasjon Tabeller over egenskapene til brennere og dyser 1 Metangass G20 - 20 mbar Merkeeffekt (kW) Diameter dyse (1/100 mm) Forkammer (trykt på dysen) SR R UR2 int UR2 est 1.80 3.0 0.9 03:30 97 120 70 128 Z H9 H1 F3 2 Metangass G20 - 25 mbar 500 SR 800 R 400 UR2 int 1200 UR2 est Merkeeffekt (kW) 0.8 3.4 Redusert effekt (W) 1.80 3.0 Diameter dyse (1/100 mm) 94 110 65 130 Forkammer (trykt på dysen) Z H8 H1 H3 3 Metangass G25/G25.
Installasjon 7 Flytende gass G30/31 - 30/37 mbar Merkeeffekt (kW) SR R UR2 int UR2 est 1.80 3.0 0.90 03:30 Diameter dyse (1/100 mm) 65 85 44 91 Forkammer (trykt på dysen) - - - - Redusert effekt (W) 500 800 400 1300 Merkeeffekt G30 (g/h) 131 218 65 240 Merkeeffekt G31 (g/h) 8 Flytende gass G30/31 - 37 mbar 129 SR 214 R 64 UR2 int 236 UR2 est Merkeeffekt (kW) 3.0 0.
Installasjon 5.3 Plassering Tungt produkt Fare for klemming • Plasser produktet inn i innbyggingsmøbelet ved hjelp av en annen person. Trykk på den åpne døren Fare for skader på produktet Hyller som er plassert over arbeidsoverflaten til produktet må ha en minimumsavstand på Y mm. Hvis det skal installeres en avtrekksvifte over platetoppen, følg bruksanvisningen for viften for å respektere korrekt avstand.
Installasjon NO Produktets mål B - Klasse 2 underklasse 1 (Integrert komfyr) 1 A 1200 mm B 600 mm C1 D min. 300 mm H 750 mm I 450 mm L2 800 mm 900 mm Minimumsavstand til sidevegger eller andre brennbare materialer. 2 Minimumsbredde skap (=A). *Hvis det skal installeres en avtrekksvifte over platetoppen, følg bruksanvisningen for viften for å respektere korrekt avstand.
Installasjon Produktets mål: plassering av gass- og strømtilkoblinger Plassering av gasstilkobling og elektrisk tilkobling (mål angitt i mm). A B (maks.) B (min) C D E F (min) F (maks.) G = gasstilkobling H = elektrisk tilkobling 262 56 770 744 135 55 1200 894 920 Plassering og vatring av produktet Etter å ha foretatt strøm- og/eller gasstilkoblingene, for å oppnå større stabilitet er det helt nødvendig at produktet er korrekt vatret til underlaget.
Installasjon 3. Plasser de bakre hullene på sidesokelene på linje med hullene nederst på produktet. NO 2. Plasser den framre sokkelen på slik at skruehullene på sokkelen plasseres på linje med dem på produktet. 4. Fest sidesokelene med en skrue. 3. Fest den framre sokkelen med skruene som du fjernet tidligere. Montering av sidesoklene Etter å ha installert den framre sokkelen bør du installere sidesoklene. 1. Plasser sidesoklene ved sinden av den framre. 2.
Installasjon Montering av kanten Den medfølgende kanten er en integrert del av produktet, den må festes til produktet før det installeres. Kanten skal alltid plasseres og festes korrekt til produktet. 1. Plasser kanten på platetoppen og plasser skruehullene på linje. 2. Fest kanten til toppen ved hjelp av festeskruene. 5.4 Elektrisk tilkobling Elektrisk spenning Fare for elektrisk støt • Elektriske tilkoblinger må utføres av autorisert teknisk personell. • Bruk personlig verneutstyr.
Installasjon Produktet kan fungere på følgende måter: • 220-240 V 1N~ Adgang til klemmebrettet For å koble til strømkabelen må du inn til klemmebrettet som er plassert på det bakre dekselet: 1. Fjern skruene som fester luken til det bakre dekselet. Ledning med tre poler 3 x 6 mm². NO • 380-415 V 2N~ Ledning med fire poler 4 x 2,5 mm². • 380-415 V 3N~ 2. Drei luken forsiktig og fjern den fra plassen sin. Ledning med fem poler 5 x 2,5 mm².
Installasjon 5.5 For installatøren Vi anbefaler at du løsner skruen som fester kabelen før du fortsetter med å installere strømkabelen. 4. Når du er ferdig setter du luken på plass på det bakre dekselet igjen og fester den med de skruene du tidligere fjernet.