User manual

8 9
A3. Podajnik kawy
A4. Pojemnik na zużytą kawę
A5. Automat zaparzający
A6. Oświetlenie
A7. Panel sterowania
A8. Dysza do gorącej wody i pary
A9. Zbiornik na wodę
A10. Dysza do kawy (z regulowaną wysokością)
A11. Zbiorniczek na skropliny
A12. Pokrywa pojemnika na ziarna kawy
A13. Pojemnik na ziarna kawy
A14. Pokrętło regulacji stopnia zmielenia kawy
A15. Otwór na lejek do kawy mielonej
A16. Schowek na miarkę do kawy
A17. Lejek do kawy mielonej
A18. Kabel zasilający
A19. Wyłącznik główny ON/OFF
A20. Tacka na akcesoria
A21. Łącznik IEC
Opis pojemnika na mleko i akcesoriów
(str. 3 - B)
B1. Suwak urządzenia do spieniania mleka
B2. Uchwyt pojemnika na mleko
B3. Przycisk CLEAN
B4. Rurka zanurzana w mleku
B5. Rurka wylotu spienionego mleka
B6. Urządzenie do spieniania mleka
B7. Dysza do gorącej wody
B8. Miarka do kawy
B9. Filtr zmiękczający (jeżeli został przewidziany)
Opis panelu sterowania
(str. 3 - C)
Niektóre przyciski panelu pełnią podwójną funkcję: jest ona sy-
gnalizowana w nawiasie w opisie.
C1. Wyświetlacz: pomaga użytkownikowi w korzystaniu z
urządzenia.
C2. Przycisk MENU służy do uruchamiania lub wyłączania try-
bu ustawiania parametrów menu
C3. Przycisk do wybierania kawy mielonej
(Po wejściu do MENU: naciśnięcie przycisku „NEXT” umożli-
wia wyświetlenie następnego parametru menu).
C4. Przycisk płukania: urządzenie wykonuje krótkie płuka-
nie w celu nagrzania automatu zaparzającego.
(Po wejściu do MENU: naciśnięcie przycisku „CHANGE” umoż-
liwia zmianę parametrów menu).
C5. Przycisk wytwarzania gorącej wody
(Po wejściu do MENU: naciśnięcie przycisku „OK” umożliwia
potwierdzenie parametrów menu).
C6. Pokrętło : do włączania lub wyłączania urządzenia.
C7. Przycisk do wybierania smaku kawy
C8. Przycisk do parzenia jednej lub dwóch liżanek małej
kawy
C9. Przycisk do parzenia jednej lub dwóch liżanek śred-
niej kawy
C10. Przycisk do parzenia jednej lub dwóch liżanek dużej
kawy
C11. Pokrętło : do wytwarzania jednej kawy cappuccino lub
jednej porcji spienionego mleka
CZYNNOŚCI WSTĘPNE
Kontrola urządzenia po transporcie
Po wyjęciu urządzenia z opakowania, upewnić się czy jest ono w
nienaruszonym stanie i czy posiada wszystkie akcesoria.
Nie używać urządzenia w razie stwierdzenia ewidentnych
uszkodzeń. Zwrócić się do Serwisu Technicznego.
Instalowanie urządzenia
Uwaga! W czasie instalowania urządzenia należy prze-
strzegać następujących uwag dotyczących bezpieczeństwa:
• Instalacji powinien dokonać wykwalikowany technik
zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami (zob.
rozdz. „INSTALOWANIE”).
• Elementówopakowania(woreczkiplastikowe,polistyren
do wypełnienia, itp.) nie należy zostawiać w zasięgu dzieci,
ponieważ są potencjalnym źródłem zagrożenia.
• Nigdy nie instalować ekspresu w otoczeniu, w którym
mogą wystąpić spadki temperatury do 0°C lub poniżej (za-
marznięta woda może uszkodzić urządzenie).
• Zalecasięjaknajszybszeustawienietwardościwodyzgod-
nie z procedurą opisaną w rozdziale „PROGRAMOWANIE
TWARDOŚCI WODY”.
Podłączenie urządzenia
Niebezpieczeństwo! Upewnić się czy napięcie sie-
ciowe odpowiada napięciu podanemu na tabliczce z danymi.
Podłączać urządzenie wyłącznie do gniazdka zainstalowanego
zgodnie z przepisami, o minimalnym natężeniu 10A i wyposażo-
nego w odpowiednie uziemienie. W razie niezgodności między
gniazdkiem zasilającym a wtyczką urządzenia, wykwalikowa-
ny personel powinien dokonać wymiany wtyczki na właściwy
model. W celu spełnienia wymagań dyrektyw dotyczących
bezpieczeństwa w czasie instalowania należy używać wielobie-
gunowego wyłącznika ze stykami umieszczonymi co najmniej w
odległości 3 mm. Nie używać gniazdek wielowtyczkowych lub
przedłużaczy. Aby nauczyć się prawidłowej obsługi urządzenia,