MANUALE D’USO INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZINGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUKSANVISNING القهوةBRUGERVEJLEDNING ماكينة إعداد إرشادات االستعمال AR MACCHINA PER CAFFÈ E CAPPUCCINO COFFEE AND CAPPUCCINO MAKER MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO KAFFEE-/CAPPUCCINO-VOLLAUTOMAT KOFFIE- EN CAPPUCCINOAPPARAAT CAFETERA PARA CAFÉ Y CAPUCHINO MÁQUINA DE CAFÉ E CAPPUCCINO ΜΗΧΑΝ
SPIS TREŚCI ZMIANA I USTAWIANIE PARAMETRÓW MENU ............ 18 Ustawianie zegara...................................................................18 Ustawianie godziny automatycznego włączenia.....................18 Odwapnianie..........................................................................19 Zmiana temperatury kawy......................................................19 Zmiana długości czasu włączenia ekspresu.............................20 Programowanie twardości wody.........................
WPROWADZENIE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Podstawowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa Dziękujemy za wybranie automatycznego ekspresu do kawy i kawy cappuccino. Życzymy udanego korzystania z Waszego nowego urządzenia. Prosimy o poświęcenie kilku minut na przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. W ten sposób unikniecie niebezpieczeństwa lub uszkodzenia maszyny. Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa podają te symbole.
poniżej 8 roku życia. Urządzenia mogą używać osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych lub psychicznych lub osoby nieposiadające doświadczenia pod warunkiem, że są one nadzorowane lub zostały pouczone na temat bezpiecznego użytkowania oraz są świadome związanego z tym ryzyka. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. W przypadku pozostawienia urządzenia bez nadzoru oraz przed montażem, demontażem lub czyszczeniem należy je zawsze odłączyć od zasilania.
A3. Podajnik kawy A4. Pojemnik na zużytą kawę A5. Automat zaparzający A6. Oświetlenie A7. Panel sterowania A8. Dysza do gorącej wody i pary A9. Zbiornik na wodę A10. Dysza do kawy (z regulowaną wysokością) A11. Zbiorniczek na skropliny A12. Pokrywa pojemnika na ziarna kawy A13. Pojemnik na ziarna kawy A14. Pokrętło regulacji stopnia zmielenia kawy A15. Otwór na lejek do kawy mielonej A16. Schowek na miarkę do kawy A17. Lejek do kawy mielonej A18. Kabel zasilający A19. Wyłącznik główny ON/OFF A20.
przy pierwszym użyciu należy przestrzegać szczegółowych instrukcji podanych w dalszych rozdziałach instrukcji. m 45 m Uwaga! W sieci zasilającej należy przewidzieć urządzenia wyłączające zgodne z krajowymi przepisami dotyczącymi instalowania. m 45 m 450 AUTOMATYCZNE OŚWIETLENIE PODSTAWY POD FILIŻANKI Po włączeniu ekspresu automatycznie włączy się oświetlenie (A6) dyszy i podstawy pod filiżanki. Oświetlenie zgaśnie wraz z wyłączeniem urządzenia.
Kabel zasilający przymocować za pomocą odpowiedniego klipsa, aby zapobiec jego zaplątaniu się w czasie wyjmowania lub wsuwania urządzenia. Kabel zasilający powinien być wystarczająco długi, aby urządzenie można było wyjmować z mebla w czasie napełniania pojemnika ziarnami kawy. Uziemienie jest obowiązkowe zgodnie z przepisami prawa. Podłączenie elektryczne powinien wykonać wykwalifikowany technik zgodnie z instrukcjami producenta i obowiązującymi lokalnymi przepisami. Gniazdko powinno być dostępne.
PIERWSZE WŁĄCZENIE URZĄDZENIA • • 1. 2. 3. 4. 5. 6. 4-5 kaw i 4-5 kaw cappuccino, zanim uzyskamy zadowalający rezultat. Ekspres został sprawdzony przez producenta z użyciem kawy, dlatego jest rzeczą całkowicie normalną, że w młynku znajdują się niewielkie ślady kawy. W każdym razie, gwarantujemy, że niniejszy ekspres do kawy jest nowy. Zaleca się jak najszybsze ustawienie twardości wody zgodnie z procedurą opisaną w rozdziale „Programowanie twardości wody”.
(W tym momencie, urządzenie zmieli ziarna kawy i wykona parzenie kawy. Po uzyskaniu zaprogramowanej ilości kawy, urządzenie automatycznie przerwie parzenie i przystąpi do usuwania zużytej kawy do specjalnego pojemnika na fusy). 4. Po kilku sekundach, urządzenie ponownie wyświetli komunikat, że jest gotowe do użycia i że można przygotować kolejną kawę. 5. W celu wyłączenia urządzenia przesunąć pokrętło (C6) (w prawo lub w lewo).
„ZA DROBNE ZMIELENIE / REGULACJA MŁYNKA i ZAMOCOWAĆ DYSZĘ WODY I NACISNĄĆ OK”. Aby ponownie uruchomić ekspres, należy założyć dyszę do gorącej wody (rys. 4), a jeżeli nie jest założona, nacisnąć przycisk OK (C5) i pozwolić wodzie wypływać z dyszy przez kilka sekund. Aby kawa wypływała wolniej i by poprawić wygląd pianki, należy przesunąć pokrętło o jeden rowek w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (= kawa drobno mielona).
WYTWARZANIE GORĄCEJ WODY • • • • TE (KAWA Z MLEKIEM) uzyskujemy bardziej gęstą piankę. Natomiast, po przesunięciu suwaka w stronę napisu CAPPUCCINO uzyskujemy mniej gęstą piankę. Zawsze sprawdzić czy urządzenie jest gotowe do użytku. Upewnić się czy dysza do gorącej wody jest przymocowana do dyfuzora (rys. 4). Pod dyszą do gorącej wody ustawić pojemnik (rys. 3). Nacisnąć przycisk (C5) (rys.1).
PRZYGOTOWANIE SPIENIONEGO MLEKA (BEZ KAWY) • • • • • • • ników ani detergentów ściernych. Wystarczy wilgotna i miękka ściereczka. Żadnej z części ekspresu nie wolno NIGDY myć w zmywarce z wyjątkiem pojemnika na mleko. Zdjąć pokrywę z pojemnika na mleko. Napełnić pojemnik taką ilością mleka, jaką pragniemy przygotować (rys. 19). Z powrotem założyć pokrywę na pojemnik na mleko. Włożyć pojemnik na mleko do ekspresu (rys. 22). Pod rurką wylotu ustawić filiżankę o wystarczającej wielkości (rys. 23).
4. Z powrotem założyć zbiorniczek na skropliny wraz z pojemnikiem na zużytą kawę. 5. Zamknąć drzwiczki kontrolne. 4. Nacisnąć do środka dwa przyciski zwalniające w kolorze czerwonym i równocześnie wyjąć automat zaparzający przesuwając go na zewnątrz (rys. 28). Czyszczenie zbiornika na wodę 1. Okresowo (mniej więcej raz w miesiącu) czyścić zbiornik na wodę (A9) z użyciem mokrej szmatki i odrobiną delikatnego detergentu. 2.
Czyszczenie pojemnika na mleko czekaniu, aż ekspres będzie gotowy do użytku, można wykonać czynności w ramach menu i zmieniać następujące parametry lub funkcje: • ZEGAR • START 7:30 • AUTOSTART NIE • ODWAPNIANIE NIE • TEMPERATURA ŚREDNIA • WYŁĄCZ PO 1 GODZ. • TWARDOŚĆ WODY 4 • USTAWIENIA FABR. NIE Uwaga! Wewnętrzne przewody pojemnika na mleko (B) należy zawsze oczyścić po przygotowaniu mleka. Jeżeli w pojemniku znajduje się jeszcze mleko, nie zostawiać go na dłużej poza lodówką.
• Nacisnąć przycisk MENU (C2), aby wyjść z opcji programowania lub NEXT (C3) w celu dalszej zmiany ustawień. • Program odwapniania kilkakrotnie wykona automatycznie parzenie w celu usunięcia osadów wapniowych znajdujących się we wnętrzu ekspresu do kawy. • Po upływie około 30 minut, na wyświetlaczu pojawi się napis „PŁUKANIE NAPEŁNIĆ ZBIORNIK”. W tym momencie, należy wykonać płukanie, aby usunąć resztki substancji odwapniającej pozostałe we wnętrzu ekspresu.
• • • • Procedura mycia urządzenia Nacisnąć przycisk MENU (C2) (zapali się lampka kontrolna nad przyciskiem), a następnie naciskać przycisk NEXT (C3), dopóki urządzenie nie wyświetli komunikatu „WYŁĄCZ PO...”. Nacisnąć przycisk NEXT (C4), aby zmienić liczbę godzin, w czasie których urządzenie będzie włączone. Nacisnąć przycisk OK (C5) w celu potwierdzenia ustawienia. Nacisnąć przycisk MENU (C2), aby wyjść z opcji programowania lub NEXT (C3) w celu dalszej zmiany ustawień.
KOMUNIKATY WYŚWIETLANE NA WYŚWIETLACZU WYŚWIETLANY KOMUNIKAT NAPEŁNIĆ ZBIORNIK MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Zbiornik na wodę jest pusty lub źle zamo- Napełnić zbiornik na wodę i/lub prawidłocowany. wo go założyć wciskając go maksymalnie. ZA DROBNE ZMIELENIE REGULACJA MŁYNKA Kawa zbyt drobno zmielona, a więc wypłyZałożyć dyszę do wody i nacisnąć OK (C5). wa zbyt powoli. Urządzenie nie może zaparzać kawy, ponieważ obwód hydrauliczny jest zapowietrzony.
ROZWIĄZYWANIE ROBLEMÓW Poniżej podano kilka możliwych nieprawidłowości działania. PROBLEM Jeżeli problemu nie można rozwiązać w poniżej opisany sposób, należy się skontaktować z Serwisem Technicznym. MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Kawa nie jest ciepła. Filiżanki nie zostały wcześniej nagrzane. Podgrzać filiżanki przepłukując je w gorącej wodzie lub pozostawić je na co najmniej 20 minut na płytce grzewczej.
PROBLEM Na mleku występują duże bańki lub wypływa z rurki wylotu mleka rozpryskując się. MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Mleko nie jest wystarczająco zimne lub Stosować raczej mleko odtłuszczone lub półnie jest częściowo odtłuszczone. tłuste prosto z lodówki (około 5°C). Jeżeli uzyskany rezultat nadal nie jest zadowalający, spróbować zmienić markę mleka. Suwak do spieniania mleka jest źle usta- Lekko przesunąć suwak w stronę napisu wiony. „CAFFELATTE” (KAWA Z MLEKIEM) (zob. rozdz.
A6 A7 A A3 A4 A8 A9 A5 A15 A2 A10 A11 A1 A12 A16 A13 A14 A17 A18 A21 A19 A20 B B1 B6 B3 B8 B7 B5 B4 B2 C C1 C6 C2 C3 C4 3 C5 C7 C8 C9 C10 C11
2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 4
1 2 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 29 30 31 5 28
5713226761/02.15 SMEG S.p.A. Via Leonardo Da Vinci, 442016 Guastalla (RE) Italiawww.smeg.