User manual
Table Of Contents
- INHALTSVERZEICHNIS
- SICHERHEITSINFORMATIONEN
- SICHERHEITSANWEISUNGEN
- BETRIEB
- TÄGLICHER GEBRAUCH
- TIPPS UND HINWEISE
- REINIGUNG UND PFLEGE
- FEHLERSUCHE
- MONTAGE
- TECHNISCHE DATEN
- INDICE
- INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- USO DELL'APPARECCHIO
- UTILIZZO QUOTIDIANO
- CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
- PULIZIA E CURA
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- INSTALLAZIONE
- DATI TECNICI

• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
• Rimuovere la porta per evitare che
bambini e animali domestici rimangano
chiusi all’interno dell’apparecchiatura.
• Il circuito refrigerante e i materiali di
isolamento di questa apparecchiatura
rispettano l'ozono.
• La schiuma isolante contiene gas
infiammabili. Contattare le autorità locali
per ricevere informazioni su come
smaltire correttamente
l'apparecchiatura.
• Non danneggiare i componenti dell'unità
refrigerante che si trovano vicino allo
scambiatore di calore.
USO DELL'APPARECCHIO
Pannello dei comandi
4321 5 6 7 8
1. Display
2. Tasto Temperatura più calda congelatore
3.
Tasto Temperatura più fresca congelatore
4.
Tasto OK
5.
Tasto Mode
6.
Tasto Temperatura più calda frigorifero
7.
Tasto Temperatura più fresca frigorifero
8.
Tasto ON/OFF dell'apparecchiatura
È possibile modificare le impostazioni audio
predefinite dei tasti e impostarle con un
volume più alto, premendo
contemporaneamente il tasto Mode e il
tasto Temperatura più fresca per alcuni
secondi. La modifica è reversibile.
Display
Off
min
A B C D GE F
HIJK
A) Spia del vano frigorifero
B) Spia della temperatura e timer del
frigorifero
C) Spia Off del frigorifero
D) Funzione Intensive Cooling
E) Funzione Holiday
F) Funzione QuickFreeze
G) Spia della temperatura del congelatore
H) Spia del vano congelatore
I) Spia allarme
J) Funzione ChildLock
K) Funzione ventola
25