Innholdsfortegnelse 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Generelle sikkerhetsregler Typeskilt Produsentens ansvar Formålet med produktet Denne bruksanvisningen Kassering Hvordan lese bruksanvisningen 2 Beskrivelse 2.1 2.2 2.3 2.4 Generell beskrivelse Platetopp Betjeningspanel Andre deler 3 Bruk 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 Advarsler Rengjøring av produktet Demontering av dørene Rengjøring av glassrutene i døra Rengjøring av innsiden av ovnene Ekstraordinært vedlikehold 5 Installasjon 5.1 5.2 5.3 5.4 5.
Advarsler 1 Advarsler 1.1 Generelle sikkerhetsregler Personskader • Dette produktet og de tilgjengelige delene blir svært varme under bruk. Ikke berør varmelementene under bruk. • Bruk grytevotter når du setter inn eller tar ut varm mat, samt når mat flyttes i ovnsrommet. • Slukk aldri flammer/branntilløp med vann. Slå av produktet og dekk til flammen med et lokk eller et brannteppe.
• Under bruk må du ikke legge metallgjenstander, slik som bestikk, på kokeflaten, da de vil kunne overopphetes. • Ikke stikk skarpe metallgjenstander (bestikk eller redskap) inn i slissene. • Ikke hell vann direkte på svært varme bakebrett. • Hold døren lukket under tilberedning. • Hvis du må sjekke maten eller når tilberedningen er ferdig, åpne døra 5 centimeter i noen få sekunder, la dampen slippe ut, og åpne så døra helt.
Advarsler Skader på produktet • Ikke bruk slipende eller etsende rengjøringsmidler på glassdeler (f.eks. produkter i pulverform, flekkfjernere og stålsvamper). • Bruk eventuelt redskaper i tre eller plast. • Rister og bakebrett må settes inn i ovnsstigene til de stopper. De mekaniske sikkerhetslåsene som hindrer kan dra dem ut, må være vendt nedover og mot ovnens bakre del. • Ikke sitt på produktet. • Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet.
• Ikke hell syreholdige stoffer, slik som sitronsaft eller eddik, på kokeflaten. • Ikke sett tomme kokekar eller panner på påslåtte kokesoner. • Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet. • Bruk ikke grove eller slipende materialer eller kvasse metallskraper. • Ikke bruk rengjøringsprodukter som inneholder klor, ammoniakk eller blekemiddel på ståldeler, eller deler med metallisk overflatefinish (f.eks. anodisering, fornikling eller kromatering).
Advarsler • Ved fullført installasjon må du kontrollere om det finnes eventuelle lekkasjer, ved bruk av en såpeløsning, aldri med bruk av åpen flamme. • Elektriske tilkoblinger må utføres av autorisert teknisk personale. • Jordkoplingen er påbudt ifølge reglene fastlagt av sikkerhetsnormene for elektriske anlegg. • Bruk ledninger som tåler en temperatur på minst 90 °C. • Skruene til forsyningsledningene på klemmebrettet må trekkes til med et tiltrekkingsmoment på 1,5 2 Nm.
Advarsler 1.4 Formålet med produktet • Dette produktet er beregnet til tilberedning av mat i et husholdningsmiljø. Enhver annen bruk er feilaktig bruk. • Produktet er ikke beregnet på bruk med eksterne tidsbrytere, eller med fjernstyringssystemer. 1.6 Kassering Dette produktet må ikke kastes som vanlig avfall, men må kasseres separat (direktiver 2002/95/EF, 2002/96/EF, 2003/108/EF).
Advarsler • Lever produktet til en gjenbruksstasjon for elektrisk og elektronisk avfall, eller lever det tilbake til en forhandler som tilbyr tjenesten ved kjøp av et nytt tilsvarende produkt. Som emballasje for våre produkter benytter vi gjenbrukbare materialer som ikke forurenser miljøet. • Lever emballasjen til en gjenbruksstasjon. Plastemballasje Fare for kvelning • Ta vare på emballasjen på en forsvarlig måte. • Ikke la barn leke med plastemballasjen. 1.
Beskrivelse 2 Beskrivelse NO 2.
Beskrivelse 2.2 Platetopp AUX = Ekstra brenner SR = Halvrask brenner FB = Fiskebrenner R = Rask brenner UR = Ultrarask brenner med trippel krone UR2 int = Ultrarask brenner intern krone UR2 ekst. = Ultrarask brenner ekstern krone BBQ = Grillplate 2.3 Betjeningspanel 1 Programmeringsklokke for hovedovn 2 Temperaturknapp hovedovn Nyttig for å vise gjeldende klokkeslett, stille inn programmert tilberedning og programmere det tidsinnstilte varseluret.
3 Kontrollampe for hovedovn 7 Kontrollampe for grillelement Tennes for å varsle om at ovnen er i forvarmingsfasen. Slukkes når temperaturen er nådd. Regelmessig slukking og tenning indikerer at temperaturen som er stilt inn inne i ovnen holdes konstant. Denne lyser for å varsle om at grillelementet er på. Slukkes når temperaturen er nådd. Regelmessig blinking indikerer at temperaturen til varmeelementet holdes konstant.
Beskrivelse 2.4 Andre deler Tilgjengelig tilbehør Riller Reduksjonsrist for wok Produktet er utstyrt med riller for plassering av bakebrett eller rister i ulike høyder. Høyden for innsetting telles nedenfra og oppover (se 2.1 Generell beskrivelse). Kjølevifte Viften avkjøler ovnene og settes i gang under tilberedning. Viften sørger for en normal strøm av luft som føres ut i den bakre delen av produktet og som kan fortsette i en kort tid selv etter at produktet er slått av. Nyttig for bruk av wok.
Beskrivelse Pizzastein Spesielt utformet for steking av pizza og andre lignende retter. Pizzaspade Skal plasseres over bakebrettet ved tilberedning av matretter som kan dryppe. Ovnsrist Nyttig for å sette pizzaen på steinen. Lokk til pizzastein Nyttig for plassering av beholdere med mat som skal tilberedes. Brukes istedenfor pizzasteinene når denne ikke anvendes.
Beskrivelse Selvrensende plater (kun for «pizzaovn») Nyttig for å fjerne fettrester. Ovnens tilbehør som kan komme i kontakt med matvarer, er produsert av materialer som er i samsvar med forskriftene i gjeldende lovgivning. Originalt standardutstyr eller ekstrautstyr kan bestilles hos autoriserte servicesentere. Bruk kun originaltilbehør fra produsenten.
Bruk 3.1 Advarsler Høy temperatur inne i ovnene under bruk Fare for forbrenninger • Hold døren lukket under tilberedning. • Bruk grytevotter når du setter inn eller tar ut varm mat, samt når du arbeider i ovnsrommet. • Ikke berør varmeelementene inne i produktet. • Ikke hell vann direkte på svært varme bakebrett. • Ikke la barn som er yngre enn 8 år oppholde seg i nærheten av produktet under bruk.
Bruk Feilaktig bruk Fare for skader på overflater • Ikke dekk til bunnen i ovnsrommet med aluminiumsfolie. • Hvis man skulle bruke bakepapir, må man legge det slik at det ikke kommer i veien for sirkulasjonen av varmluft i ovnsrommet. • Plasser ikke kasseroller eller bakebrett direkte på bunnen i ovnsrommet. • Ikke bruk den åpne døra til å plassere kokekar eller bakebrett direkte på det innvendige glasset. • Ikke hell vann direkte på svært varme bakebrett.
Bruk Rister og bakebrett Reduksjonsrister NO Rister og bakebrett må settes inn i ovnsstigene til de stopper. • De mekaniske sikkerhetslåsene hindrer at man uforutsett kan dra ut risten, må være vendt nedover og mot ovnens bakre del. Før ristene og bakebrettene forsiktig inn i ovnen til de stopper opp. Rengjør bakebrettene før de brukes for første gang for å fjerne eventuelle produksjonsrester. Reduksjonsristene skal legges på ristene på platetoppen. Forsikre deg om at de er korrekt plassert.
Bruk 3.4 Bruk av koketoppen Produktets betjeningsknapper og kontrollinnretninger er samlet på kontrollpanelet foran. I nærheten av hver knapp er det tilhørende brenneren angitt. Produktet er utstyrt med en innretning for elektronisk tenning. Du trenger bare å dreie knappen mot klokka til symbolet med maksimal flamme, til brenneren er tent. Hvis brenneren ikke tennes i løpet av de første 15 sekundene setter du knappen tilbake på , og venter i 60 sekunder før du forsøker på nytt.
Bruk For optimal utnyttelse av brennerne og et minimalt gassforbruk, må du bruke kokekar utstyrt med lokk og som har riktig størrelse i forhold til brenneren, for å unngå at flammen stiger opp over kantene. Når du når kokepunktet reduserer du flammen nok til at væsken ikke koker over. Diameter på kokekarene: • AUX: 12 - 16 cm. • SR: 16 - 24 cm. • R: 18 - 26 cm. • UR: 18 - 26 cm. • UR2 int + ekst: 18 - 30 cm. Diameter på kokekar med hevet rist: • UR: 26 - 28 cm.
Bruk 3. I beholderen under elementet kan man plassere: • vann som samler opp fett fra tilberedningen. • lavastein for å holde lenger på varmen og dermed forbedre tiden og kvalitet på tilberedningen. 4. Fjern stopperen fra elementet B, og senk det slik at de fire referansepunktene støtter seg på kanten av beholderen. 3.5 Bruk av ovnene Slå på hovedovnen For å slå på ovnen: 1. Velg tilberedningsfunksjon ved hjelp av funksjonsknappen. 2. Velg temperatur ved hjelp av temperaturknappen.
Grill Varmen fra grillelementet gir perfekte grillresultater særlig for alle tynne og middels tykke kjøttstykker og i kombinasjon med det roterende spiddet (der tilgjengelig) gir denne funksjonen maten en jevn bruning mot slutten av tilberedningen. Ideell for pølser, ribber og bacon. Med denne funksjonen er det mulig å grille store mengder mat på en jevn måte, i særdeleshet kjøtt.
Bruk ØKO-funksjonen anbefales for steking som ikke krever temperaturer over 200°C. For steking ved høyere temperaturer anbefaler vi at du velger en annen funksjon. Pizza Viften, kombinert med grillen og undervarmen, sikrer et jevnt stekeresultat selv ved kompliserte oppskrifter. Godt egnet ikke bare for pizza, men også for kjeks og kaker. 3.6 Bruk av oppbevaringsrommet I den endre delen av komfyren finner du oppbevaringsrommet, som du åpner ved å dra håndtaket mot deg.
Råd om tilberedning av kaker og kjeks Råd om opptining og heving • Bruk fortrinnsvis mørke metallformer: de har evne til å absorbere varmen bedre. • Temperaturen og tilberedningstiden er avhengige av deigens kvalitet og konsistens. • For å kontrollere om kaken er helt gjennomstekt: Mot slutten av tilberedningstiden, stikk med en tannpirker der hvor kaken er høyest. Dersom det ikke kleber deig på tannpirkeren, er kaken ferdig.
Bruk 3.8 Programmeringsklokke Regulering av klokkeslettet Hvis klokka ikke er stilt inn er det ikke mulig å slå på ovnen. Ved første gangs bruk eller etter et strømbrudd, vil de blinkende tallene vises på panelet. Tast for å redusere verdien Klokketast Tast for å øke verdien Forsikre deg om at programmeringsklokken viser symbolet for tilberedningvarighet ,i motsatt fall er det ikke mulig å slå på ovnen. Trykk på tasten for å nullstille programmeringsklokka. 176 1. Trykk på klokketasten i to sekunder.
Bruk Tidsinnstilt tilberedning er en funksjon som gjør det mulig å starte en tilberedning og avslutte den etter en spesifikk tid innstilt av brukeren. 1. Hold klokketasten symbolet inne helt til vises. 2. Trykk på klokketasten displayet vises symbolet en gang til. På og meldingen vekselvis med gjeldende klokkeslett. 3. Bruk tastene for å øke verdien og og for å nullstille Det er ikke mulig å stille inn tilberedningstider over 10 timer.
Bruk 4. Bruk tastene eller for å stille inn ønskede minutter. (For eksempel 1 time). 5. Trykk på menytasten . På displayet vises meldingen alternert med gjeldende klokkeslett pluss varigheten av den tidligere innstilte tilberedningen. (For eksempel er klokkeslettet som vises for avsluttet tilberedning 18.30). 6. Trykk på tastene eller for å stille inn klokkeslettet for avsluttet tilberedning. (For eksempel klokka 19.30).
Bruk Endring av innstillinger Timer/varselur 1. Trykk på klokketasten Timeren avbryter ikke tilberedningen, men varsler brukeren når det innstilte antallet minutter har gått. 2. Bruk tastene for å øke verdien Sletting av innstilte data 1. Trykk på klokketasten 2. Trykk og hold inne tastene for å øke og redusere verdien for å stille inn ønsket antall minutter. 3. Vent i cirka 5 sekunder uten å trykke inn noen tast for å avslutte reguleringen av varseluret. På displayet vises gjeldende og . NO 1.
Bruk Veiledende tabell for tilberedning Vekt (Kg) Funksjon Rilleposisjon nedenfra Temperatur Lasagne Ovnsbakt pasta 3-4 2 Over- og undervarme Over- og undervarme 1 1 220 - 230 220 - 230 45 - 50 40 Kalvestek Svinefilet Pølser Roastbiff Stekt kanin Kalkunbryst Stekt svinenakke Stekt kylling 1,2 2 1,5 1 1,2 1,5 2 1,2 Over- og undervarme+omluft Over- og undervarme+omluft Omluftsgrill Varmluft med vifte Varmluft med vifte Over- og undervarme+omluft Varmluft med vifte Varmluft med vifte 2 2 3 2 2 2 2
Rengjøring og vedlikehold 4 Rengjøring og vedlikehold 4.2 Rengjøring av produktet 4.1 Advarsler For å bevare produktets overflater i god stand, må de rengjøres regelmessig etter bruk. La dem kjøle seg ned først. • Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet. • Ikke bruk rengjøringsprodukter som inneholder klor, ammoniakk eller blekemiddel på ståldeler, eller deler med metallisk overflatefinish (f.eks. anodisering, fornikling eller kromatering).
Rengjøring og vedlikehold Rister for platetoppen Tennere og termoelementer Ta av ristene og rengjør med lunkent vann og ikke slipende oppvaskmiddel. Fjern alle rester omhyggelig. Tørk delene og sett dem på plass på platetoppen igjen. For en god funksjon må tennerne og termoelementene alltid være rene. Kontroller ofte om det er nødvendig å rengjøre dem med en fuktig klut. Eventuelle tørre rester kan fjernes med en trepinne eller en nål.
Rengjøring og vedlikehold 4.3 Demontering av dørene NO For å forenkle rengjøringen anbefaler vi å ta av ovnsdørene og legge dem på et kjøkkenhåndkle. Gjør som følger for å fjerne døra: 1. Åpne døren fullstendig og sett de to knottene inn i åpningene i hengslene som indikert i figuren. 3. For å sette døra på plass igjen setter du hengslene inn i de riktige åpningene som er plassert på ovnen. Pass på at sporene A hviler fullstendig på åpningene.
Rengjøring og vedlikehold 4.5 Rengjøring av innsiden av ovnene Fjerne ovnsstiger for rister/bakebrett For å bevare ovnene godt, bør de rengjøres etter hver gang de har vært i bruk, etter at de har kjølt seg ned. • Ta ut alle uttakbare deler. Ved å fjerne ovnsstigene blir det lettere å rengjøre sidene. For å fjerne ovnsstigene: Trekk ovnsstigene innover i ovnen slik at de løsner fra festet A, og trekk dem deretter ut fra plassene plassert på baksiden B.
Fjerning av de selvrensende platene og ovnsstigene for rister/bakebrett (kun for «pizzaovn») Regenerering av de selvrensende platene (katalysesyklus) (kun på «pizzaovn») Ved å fjerne ovnsstigene blir det lettere å rengjøre sidene. Dette må utføres hver gang man vil benytte den automatiske rengjøringssyklusen (kun enkelte modeller). For å fjerne ovnsstigene: Trekk ovnsstigene innover i ovnen slik at de løsner fra festet A, og trekk dem deretter ut fra plassene plassert på baksiden B.
Rengjøring og vedlikehold Kun på «pizzaovnen»: Fjern i rekkefølge dekselet for pizzasteinen (1) og bunnen (2) det er plassert på. Bunnen må løftes oppover noen få millimeter og deretter trekkes utover. Bunnen der pizzasteinene plasseres må alltid settes med merkene synlige og vendt innover i ovnsrommet. Rengjøring av pizzasteinen Løft enden på det nedre varmeelementet (3) oppover og rengjør bunnen av ovnen.
Rengjøring og vedlikehold 4.6 Ekstraordinært vedlikehold Strømførende deler Fare for elektrisk støt • Slå av strømforsyningen til ovnen. • Bruk beskyttende hansker. Utskifting av innvendig ovnslampe (hovedovn) Rommet i hovedovnen er utstyrt med to lyspærer 25W. Utskifting av innvendig ovnslampe (pizzaovn) Strømførende deler Fare for elektrisk støt • Kople ut strømforsyningen til produktet. Rommet i pizzaovnen er utstyrt med en halogenlampe 40 W. 1. Fjern absolutt alt tilbehør inne i ovnsrommet. 2.
Rengjøring og vedlikehold 4. Skyv ut og fjern lampen. Demontering og montering av pakningen For å demontere pakningen: For å kunne rengjøre ekstraovnen grundig er dørpakningen avtakbar. Det er plassert kroker som fester dem til kanten i de 4 hjørnene og i midten. • Trekk kantene på pakningen utover for å løsne krokene. Ikke ta direkte på halogenlampen med fingrene dine, men bruk et isolerende materiale. 5. Skift ut lampen med en av samme type (40W). 6. Sett på dekslet igjen.
Installasjon 5.1 Gasstilkobling Gasslekkasje Fare for eksplosjon • Etter alle inngrep må du kontrollere at dreiemomentet på gasskoblingene ligger mellom 10 Nm og 15 Nm. • Der det er nødvendig, bruker du en trykkregulator i overensstemmelse med gjeldende standard. • Ved fullført installasjon må du kontrollere om det finnes eventuelle lekkasjer, ved bruk av en såpeløsning, aldri med bruk av åpen flamme.
Installasjon Skru gummiholderen 3 til gasskoblingen 1 (gjenger ½” ISO 228-1) på produktet, plasser pakningen 2 i mellom. Avhengig av diameteren på gasslangen som brukes er det mulig å også skru fast gummiholderen 4 til gummiholderen 3. Etter å strammet gummiholderen eller gummiholderne plasserer du gasslangen 6 på gummiholderen og fester den med klemmen 5 overensstemmelse med den gjeldende standarden.
Installasjon Tilkobling med fleksibel slange i stål med bajonettkobling NO Foreta koblingen til gassnettet ved bruk av en fleksibel stålslange med bajonettkobling i overensstemmelse med B.S. 669. Påfør isolerende materiale på gjengene til gasslangen 4, og skru den fast il adapteren 3. Skru den mobile koblingen 1 på produktet med den medfølgende pakningen 2 plassert i mellom.
Installasjon Tømming av forbrenningsproduktene Dette husholdningsapparatet er ikke koblet til noen uttaksinnretning for forbrenningsproduktene. Det må alltid installeres og kobles til i henhold til gjeldende installasjonsregler. Vær spesielt oppmerksom på krav som angår ventilasjon. Tømming av forbrenningsproduktene kan garanteres ved hjelp av avtrekkesvifter med naturlig eller tvungent avtrekk.
Installasjon Tenn brenneren, og sett den i minimumsposisjon. Ta ut knappen på gasskranen og bruk reguleringsskruen på siden av kranen (avhengig av modell), til du oppnår en regelmessig minimal flamme. Monter knappen igjen og kontroller at flammen på brenneren er stabil. Drei knappen raskt fra maksimum- til minimumsposisjon: flammen skal ikke slukkes. Gjenta operasjonen på alle gasskranene. Regulering av minimum for flytende gass Løsne skruen som er plassert på siden av kranstangen fullstendig.
Installasjon Gasstype og installasjonsland Gasstype 1 Metangass G20 G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar 2 Metangass G20 G20 25 mbar 3 Metangass G25 G25 25 mbar G25.3 25 mbar 4 Metangass G25.1 G25.1 25 mbar 5 Metangass G25 G25 20 mbar 6 Metangass G2.350 G2.
Installasjon Tabeller over egenskapene til brennere og dyser AUX SR FB R 1.0 1.8 1.9 3.0 Diameter dyse (1/100 mm) 72 97 94 115 Forkammer (trykt på dysen) UR UR2 04:20 4.1 + 0.90 155 150 + 70 (X) (Z) (X) (Y) (H3) (H3)+(H1) 500 SR 800 FB 800 R 1400 UR 1400+400 2 Metangass G20 - 25 mbar 400 AUX Merkeeffekt (kW) 1.10 1.8 1.9 3.0 04:20 4.1 + 0.
Installasjon 7 Flytende gass G30/31 - 30/37 mbar AUX SR FB R UR UR2 Merkeeffekt (kW) 1.0 1.8 1.9 3.0 4.0 3.8 + 0.90 Diameter dyse (1/100 mm) 50 65 68 85 100 96 + 44 Forkammer (trykt på dysen) - - - - - - Redusert effekt (W) 400 500 800 800 1400 1400+400 Merkeeffekt G30 (g/h) 73 131 138 218 291 276+271 Merkeeffekt G31 (g/h) 8 Flytende gass G30/31 - 37 mbar 71 AUX 129 SR 136 FB 214 R 286 UR 65 + 64 UR2 Merkeeffekt (kW) 1.10 1.9 2.0 3.0 4.2 3.9 + 0.
Installasjon 5.3 Plassering Tungt produkt Fare for klemming Hyllene som er plassert over arbeidsoverflaten til produktet må være i en minimumsavstand på 750 mm. • Plasser produktet inn i møbeldelen ved hjelp av en annen person. NO Trykk på den åpne døren Fare for skader på produktet • Bruk aldri døren som vektstang til å løfte produktet på plass under montering. • Unngå for mye trykk på ovnsdøren når den er åpen.
Installasjon Dimensjoner Plassering av gasstilkobling og elektrisk tilkobling (mål angitt i mm). A 82 mm B 725 mm C 169 mm D 91 mm Dette produktet, avhengig av installasjonstype, tilhører klassene: A - Klasse 1 (Frittstående komfyr) B - Klasse 2 underklasse 1 (Integrert komfyr) C - Klasse 2 underklasse 1 (Integrert komfyr) Produktet må installeres av en kvalifisert tekniker og i henhold til gjeldende standarder.
Installasjon Feste til veggen (der det finnes) 3. Fest karabinen til kjedet. • Skru til i rekkefølge, først inn de framre føttene og deretter de bakre. For å garantere produktets stabilitet må du installere de medfølgende festesystemene. Når dette systemet installeres korrekt er det nyttig for å hindre at produktet velter. 1. Vatre produktet ved hjelp av de regulerbare føttene til det er vatret og stabilt på underlaget. 2. Fest en bolt med krok (ikke inkludert) til veggen, i en høyde (h) på 800 mm.
Installasjon Montering av kanten Den medfølgende kanten er en integrert del av produktet, den må festes til produktet før det installeres. Kanten skal alltid plasseres og festes korrekt til produktet. 1. Plasser kanten på platetoppen og plasser åpningene A på linje med åpningene B. 5.4 Elektrisk tilkobling Elektrisk spenning Fare for elektrisk støt • Elektriske tilkoblinger må utføres av autorisert teknisk personale. • Bruk personlig verneutstyr.
Rengjøring og vedlikehold Ledning med tre poler 3 x 6 mm². • 380-415 V 2N~ Fast tilkobling Sørg for en allpolet sikkerhetsinnretning på forsyningelinjene som garanterer frakobling fra nettet, med en åpningsavstand for kontaktene som muliggjør fullstendig frakobling under betingelsene for overspenning i kategori III, i samsvar med installasjonsreglene. Skillebryteren må være i nærheten av produktet og i en lett tilgjengelig posisjon.
Installasjon 5.5 For installatøren • Støpselet må være tilgjengelig etter installasjon. Ikke bøy eller klem kabelen som kobler produktet til strømnettet. • Produktet må installeres i henhold til installasjonsskjemaene. • Ikke prøv å løsne eller tvinge den gjengede delen av koblingen. Da risikerer du å skade denne delen av produktet, som vil kunne føre til bortfall av produsentens garanti. • Bruk vann og såpe på alle koblingene for å kontrollere om det finnes gasslekkasjer.