Sommaire 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 Avertissements généraux de sécurité Responsabilités du fabricant But de l’appareil Plaque d’identification Ce manuel d’utilisation Élimination Comment lire le manuel d’utilisation Pour économiser l’énergie Indications pour les Organismes de contrôle européens 2 Description 2.1 2.2 2.3 2.4 2.
Sommaire 4 Nettoyage et entretien 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 Avertissements Nettoyage du plan de cuisson Nettoyage de la cavité de cuisson Vapor Clean Démontage de la porte Nettoyage des vitres de la porte Entretien extraordinaire 5 Installation 5.1 5.2 5.3 5.
1 Avertissements 1.1 Avertissements généraux de sécurité Dommages corporels • L’appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l’utilisation. Tenez les enfants éloignés de l'appareil. • Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson. • N’essayez jamais d’éteindre une flamme/incendie avec de l’eau : mettez l’appareil hors tension et couvrez la flamme avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
Avertissements très chaudes. • Durant la cuisson, la porte du four doit être fermée. • En cas d’intervention sur les aliments ou à la fin de la cuisson, ouvrez la porte 5 cm pour quelques secondes, laissez sortir la vapeur, puis ouvrez complètement la porte. • N’ouvrez pas le compartiment de rangement (s’il est présent) lorsque le four est allumé et encore chaud. • Les objets laissés dans le compartiment de rangement pourraient être très chauds après l’utilisation du four.
• Ne vous asseyez pas sur l’appareil. • Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’à l’arrêt complet. Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent leur extraction et doivent être tournés vers le bas et vers l’arrière du four. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant des cuissons risquant de provoquer une surchauffe et la combustion de graisses et d'huiles.
Avertissements • Ne posez pas de casseroles ni de poêles vides sur les zones de cuisson allumées. • N’utilisez pas de matériaux rêches, abrasifs, ni de racloirs métalliques tranchants. • N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex. anodisations, nickelages, chromages).
• Les conditions de réglage de cet appareil sont indiquées sur l’étiquette de réglage du gaz. • Le raccordement au gaz doit être réalisé par un technicien autorisé. • La mise en œuvre avec un tuyau flexible devra être réalisée de manière à ce que la longueur de la conduite ne dépasse pas les 2 mètres d’extension maximale pour les tuyaux flexibles en acier et 1,5 mètres pour les tuyaux en caoutchouc. • Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas au contact des parties mobiles ni écrasés.
Avertissements détachées non originales. 1.3 But de l’appareil • Cet appareil est destiné à la cuisson d’aliments dans le milieu domestique. Toute autre utilisation est inappropriée. • Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner avec des temporisateurs externes ou des systèmes de commande à distance. 1.4 Plaque d’identification La plaque d’identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N’enlevez jamais la plaque d’identification. 1.
Avertissements Emballage en plastique Danger d’asphyxie • Ne laissez jamais sans surveillance l’emballage ni ses parties. • Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l’emballage. 1.7 Comment lire le manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de lecture suivantes : Avertissements Informations générales sur ce manuel d’utilisation, la sécurité et l’élimination finale. Description Description de l’appareil et de ses accessoires.
Avertissements 1.8 Pour économiser l’énergie • Ne préchauffez l’appareil que si la recette l’exige. • Sauf indication contraire sur l’emballage, décongelez les aliments surgelés avant de les introduire dans la cavité de cuisson. • En cas de cuissons multiples, on conseille de cuire les aliments l’un après l’autre pour exploiter la chaleur déjà présente dans la cavité de cuisson. • Utilisez de préférence des moules foncés en métal : ils permettent une meilleure absorption de la chaleur.
Description 2 Description FR 2.
Description 2.2 Panneau des commandes 1 Manettes des brûleurs du plan de cuisson Utiles pour allumer et régler les brûleurs du plan de cuisson. Enfoncez et tournez les manettes dans le sens inverse des aiguilles d’une montre sur la valeur pour allumer les brûleurs correspondants. Tournez les manettes sur la zone comprise entre le maximum et le minimum flamme. pour régler l’intensité de la Ramenez les manettes sur la position pour éteindre les brûleurs.
Description FR 2.3 Plan de cuisson AUX = Auxiliaire SR = Semi-rapide R = Rapide UR2 = Ultra-rapide 2.4 Autres parties Le fonctionnement de la turbine crée un flux d’air normal qui s’échappe par l’arrière de l’appareil et peut continuer pendant un court moment même après l’extinction de l’appareil. Niveaux de positionnement L’appareil dispose de niveaux permettant de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes.
Description Éclairage interne Lèchefrite L’éclairage interne de l’appareil se déclenche : • quand on ouvre la porte ; • quand une fonction quelconque est activée, à l’exception des fonctions Vapor Clean . • Quand la manette de la température est tournée légèrement à droite (activation et désactivation manuelle). Il est impossible d’éteindre l’éclairage interne lorsque la porte est ouverte. Il permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure. Lèchefrite profonde 2.
Description FR Panneaux auto-nettoyants Utiles pour absorber des petits résidus de nature grasse. Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires. Les accessoires susceptibles d’entrer au contact des aliments sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur. Vous pouvez demander les accessoires fournis ou en option aux centres d’assistance agréés. Utilisez uniquement les accessoires d’origine du fabricant.
Utilisation 3 Utilisation 3.1 Avertissements Température élevée à l’intérieur de la cavité de cuisson durant l’utilisation Risque de brûlures • Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. • Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson. • Ne touchez pas les éléments chauffants à l’intérieur de l’appareil. • Ne versez pas d’eau directement sur les lèchefrites très chaudes.
Utilisation • N’utilisez pas d’aérosols à proximité de l’appareil. • N’utilisez ni ne laissez pas de matériaux inflammables à proximité de l'appareil ou du compartiment de rangement. • N’utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique pour la cuisson des aliments. • N’introduisez pas de boîtes ou de récipients fermés à l’intérieur de la cavité de cuisson. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s’en écouler.
Utilisation 3.4 Utilisation des accessoires Grilles et lèchefrites Croisillons réducteurs Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’au point d’arrêt. Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité qui empêchent l’extraction accidentelle de la grille doivent être orientés vers le bas et vers la partie postérieure de la cavité de cuisson. Les grilles de réduction doivent être posées sur les grilles du plan de cuisson.
Utilisation Tous les contrôles et les commandes de l’appareil sont réunis sur le panneau frontal. Au niveau de chaque manette est indiqué le brûleur correspondant. L’appareil est équipé d’un allumeur électronique. Il suffit d’enfoncer et de tourner la manette dans le sens inverse des aiguilles d’une montre sur le symbole de la flamme maximum, jusqu’à ce que le brûleur s’allume.
Utilisation Position correcte des grilles du plan de cuisson Avant d'allumer les brûleurs du plan de cuisson assurez-vous que les grilles sont correctement positionnées sur le plan de cuisson. Tenez compte du fait que : • L’appareil est doté de deux grilles latérales (A) et d’une grille centrale (B). • Les grilles latérales (A) ont un bord plus épais qui doit être orienté vers la partie latérale de l’appareil • Les ergots de référence (1) doivent être orientés vers le centre du plan de cuisson.
3.7 Utilisation du four Activation de l’afficheur Première utilisation Si la modalité Éclairage éco est active (voir « Éclairage éco » au chapitre « Réglages »), l’afficheur s’éteint 2 minutes après la dernière utilisation de l’appareil. Pour activer l’afficheur lorsqu’il est éteint : • tournez ou enfoncez une des deux manettes de l’appareil. L’appareil émet une séquence de sons et l’afficheur s’allume au bout de quelques secondes. Au rallumage, l’afficheur indique la page de l’heure actuelle.
Utilisation Historique À la page de l’horloge, appuyez sur la manette de retour pour afficher les derniers programmes ou recettes personnels utilisés. 3. Sélectionnez OUI pour effacer l’historique. Fonctions de cuisson Effacer l’historique Si on souhaite effacer l’historique : 1. À la page de l’horloge, appuyez sur la manette de retour pour afficher les derniers programmes ou recettes personnels utilisés. 2. Appuyez sur la manette de commande pendant quelques secondes. 1.
Utilisation À la fin du préchauffage, un signal sonore intervient pour indiquer que les aliments peuvent être enfournés dans la cavité de cuisson. FR 5. Appuyez sur la manette pour confirmer la sélection. L’appareil commence la phase de préchauffage. L’afficheur indique la fonction choisie, la température présélectionnée, l’heure actuelle et l’avancement jusqu’à la température souhaitée. Tournez la manette de commande pour modifier à tout moment la température présélectionnée.
Utilisation Liste des fonctions de cuisson Éco Cette fonction est particulièrement indiquée pour la cuisson sur un seul niveau, en consommant peu d’énergie. Idéale pour cuire la viande, le poisson et les légumes. Elle n’est pas conseillée pour les aliments exigeant une phase de levage. Pour obtenir le maximum d’économies d’énergie et réduire les temps de cuisson, il est recommandé d’enfourner les aliments sans préchauffer la cavité de cuisson.
Gril ventilé L’air produit par la turbine adoucit la vague de chaleur nette générée par le gril, permettant également de griller de façon optimale des aliments très épais. Idéale pour les gros morceaux de viande (ex. jarret de porc). Sole brassée La combinaison de la turbine et de la seule résistance de la sole permet de terminer plus rapidement la cuisson.
Utilisation Minuteur durant une fonction Cette fonction n’interrompt pas la cuisson mais actionne seulement la sonnerie. 1. Appuyez sur la manette de commande pendant une fonction de cuisson. 2. Tournez la manette de commande à droite ou à gauche pour régler la durée (de 1 minute à 4 heures). Au bout de quelques secondes, le symbole cesse de clignoter et le compte à rebours commence. 3. Attendez que le signal sonore avertisse l’utilisateur que le temps s’est écoulé. Le symbole clignote.
Utilisation symbole cesse de clignoter et la cuisson temporisée commence. Pour ajouter quelques minutes de cuisson tournez la manette de commande. Pour prolonger la cuisson en mode manuel, appuyez à nouveau sur la manette de commande. L’appareil reprend son fonctionnement normal suivant les réglages de cuisson précédents. 4. Au terme de la cuisson, l’afficheur indique le message « fonction terminée » et un signal sonore se déclenche ; pour le désactiver, appuyez sur la manette de commande.
Utilisation Cuisson programmée On entend par cuisson programmée la fonction qui permet de terminer une cuisson à un horaire fixé après un temps sélectionné par l’utilisateur, suivi de l'extinction automatique du four. 4. Après quelques secondes les symboles et cessent de clignoter. L’appareil reste en attente de l’horaire de départ différé. 1. Après avoir sélectionné une fonction et une température de cuisson, appuyez sur la manette de commande pour régler une durée de cuisson. 5.
Utilisation Modification des données sélectionnées durant la cuisson programmée Après avoir modifié la durée de la cuisson, il est nécessaire de régler à nouveau l’heure de fin de cuisson. Durant le fonctionnement, on peut modifier la durée de la cuisson programmée : Pour prolonger la cuisson en mode manuel, appuyez à nouveau sur la manette de commande. L’appareil reprend son fonctionnement normal suivant les réglages de cuisson précédents.
Utilisation 3.8 Conseils pour la cuisson Conseils généraux • Utilisez une fonction ventilée pour obtenir une cuisson uniforme sur plusieurs niveaux. • En augmentant la température il n’est pas possible de réduire les temps de cuisson (les aliments risquent d’être trop cuits à l’extérieur et pas assez cuits à l’intérieur). • À poids égal, le temps de cuisson des pièces coupées est inférieur au temps de cuisson de la pièce entière.
Utilisation 3. Appuyez sur la manette de commande pour confirmer. FR • Pour décongeler la viande, utilisez une grille positionnée au deuxième niveau et une lèchefrite au premier niveau. De cette manière, les aliments ne sont pas au contact du liquide de décongélation. • S’ils sont coupés en morceaux, les fruits et le pain se décongèle dans les mêmes temps, indépendamment de la quantité et du poids totaux. • Couvrez les parties les plus délicates d’une feuille d’aluminium.
Utilisation Liste des fonctions spéciales Minuteur Cette fonction actionne une sonnerie à la fin des minutes réglées. Décongélation au poids Cette fonction permet de décongeler les aliments en fonction du poids et du type d’aliments à décongeler. Décongélation à temps Cette fonction permet de décongeler les aliments suivant un temps sélectionnable. Les fonctions spéciales les plus complexes à utiliser seront illustrées ci-après.
Utilisation réglages du minuteur le symbole sera affiché en haut à gauche pour indiquer que le minuteur est actif. Décongélation au poids 1. Mettez l’aliment dans l’appareil. 2. Tournez la manette de commande à droite ou à gauche pour sélectionner décongélation au poids du menu « fonctions spéciales ». 3. Appuyez sur la manette de commande pour confirmer. Pour annuler le minuteur spécial il faut remettre le minuteur à zéro.
Utilisation 5. Tournez la manette de commande pour sélectionner le poids (en kilogrammes) de l’aliment à décongeler. 8. Au terme de la fonction, l’afficheur indique le message « fonction terminée » et un signal sonore se déclenche ; pour le désactiver, appuyez sur la manette de commande. 6. Appuyez sur la manette de commande pour confirmer les paramètres réglés. Paramètres présélectionnés : Poids (g) Temps (défaut) Viandes 0.1 à 1.1 (défaut 0.5) 02h 00m Poisson 0.1 à 0.7 (défaut 0.
Utilisation 1. Mettez l’aliment dans l’appareil. 2. Tournez la manette de commande à droite ou à gauche pour sélectionner décongélation à temps du menu « fonctions spéciales ». 3. Appuyez sur la manette de commande pour confirmer. 4. Tournez la manette de commande pour modifier la valeur (de 1 minute à 13 heures). 5. Appuyez sur la manette de commande pour confirmer les paramètres réglés. FR Décongélation à temps 6. Enfoncez-la de nouveau pour reprendre la décongélation. 7.
Utilisation Levage Pour une pâte bien levée, positionnez un récipient contenant de l’eau sur le fond de la cavité de cuisson. 1. Placez l’aliment à lever sur le second niveau. 2. Tournez la manette de commande à droite ou à gauche pour sélectionner levage du menu « fonctions spéciales ». 3. Appuyez sur la manette de commande pour confirmer. 4. Appuyez sur la manette de commande pour activer la fonction. 208 5. L’appareil commence la phase de préchauffage... 6. ...
Utilisation Chauffe-assiettes 1. Positionnez au premier niveau sur laquelle les plats à chauffer doivent être placés. FR 7. Appuyez sur la manette de commande pour apporter les modifications souhaitées. Sauf réglage différent, le levage a une durée maximale de 13 heures. Lors de la fonction levage, la lumière à l’intérieur de la cavité de cuisson est éteinte. 8.
Utilisation 4. Appuyez sur la manette de commande pour activer la fonction ou tournez-la pour régler la température présélectionnée (de 40° à 80°). Tandis que la fonction est en cours, on peut sélectionner un minuteur pendant un maximum de 4 heures (voir « Minuteur durant une fonction »), une durée de réchauffage (voir « Cuisson temporisée ») ou un réchauffage différé (voir « Cuisson programmée »). 7. Appuyez sur la manette de commande pour apporter les modifications souhaitées. 5.
Utilisation L’appareil aura des comportements particuliers avec cette fonction : • La cuisson peut continuer pendant un temps indéfini, il n’est possible de régler aucune durée de cuisson. • Aucun type de préchauffage ne sera effectué. • La température de cuisson sélectionnable varie entre 60 - 100 °C. • Lumière de la cavité de cuisson désactivée, aucune intervention comme l’ouverture de la porte ou l’activation manuelle avec la manette n’allume la lumière. • Turbine interne désactivée.
Utilisation 3.10 Programmes Il est ainsi possible de sélectionner un programme prémémorisé pour la cuisson d’aliments. Selon le poids sélectionné l’appareil calculera automatiquement les paramètres optimaux de cuisson. 1. Dans la page-écran de l'horloge appuyez sur la manette de commande pour entrer dans le menu principal. 2. Tournez la manette de commande vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner programmes du menu principal. 3. Appuyez sur la manette de commande pour confirmer. 2.
Utilisation 5. Tournez la manette de commande pour sélectionner le poids de l'aliment. Il est possible de changer à tout moment, même en cours de cuisson, certains paramètres de cuisson préfixés. Vous pouvez maintenant démarrer le programme sélectionné, modifier les réglages de manière permanente ou programmer une cuisson différée. 6. Si vous choisissez l’option démarrer, la cuisson commencera avec les réglages préfixés du programme, l’afficheur indique tous les paramètres sélectionnés. 7.
Utilisation Fin d’un programme 1. Au terme du programme l’appareil avertira l'utilisateur par des signaux sonores et le symbole clignotant. 2. Pour effectuer une nouvelle cuisson avec les paramètres déjà sélectionnés appuyez sur la manette de commande (appuyez deux fois si le signal sonore est actif). L’appareil reprendra automatiquement la cuisson s’il est encore à la bonne température, dans le cas contraire il reprendra avec la phase de préchauffage. Modification permanente d’un programme 1.
Utilisation 9. Tournez la manette de commandes à droite ou à gauche pour sélectionner la température de cuisson à associer au programme. 6. Appuyez sur la manette de commande pour confirmer. 7. Tournez la manette de commandes à droite ou à gauche pour sélectionner la durée de la cuisson à associer au programme. 10. Appuyez sur la manette de commande pour confirmer. 11. Tournez la manette de commandes à droite ou à gauche pour sélectionner le niveau à associer au programme. FR 5.
Utilisation 13. En appuyant à nouveau sur la manette de commande on revient au point 2 de la séquence de modification. Appuyez sur la manette de retour pour mémoriser le programme. Une confirmation des modifications que vous venez d’apporter sera demandée. Si les modifications ne sont pas confirmées le programme ne change pas. 14. Si la modification est confirmée, l’afficheur montrera un message de confirmation.
Utilisation Tableaux des programmes prédéfinis VIANDES Sous-type Traitement Poids Niveau (Kg) Fonction Temp.
Utilisation POISSON Sous-type Traitement Poids Niveau (Kg) Fonction Temp. (°C) Temps (minutes) Poisson frais - 0,5 2 160 35 Poisson congelé - 0,6 2 160 50 Bar - 1 2 160 50 Lotte - 0,5 2 160 57 Dorade - 1,2 2 180 65 Turbot - 1 2 160 40 Temp.
Utilisation GÂTEAUX Sous-type Traitement Poids Niveau (Kg) Fonction Temp. (°C) Temps (minutes) - 1,5 2 160 50 Biscuits - 0,5 2 160 23 Muffins - 0,5 2 160 21 Beignets - 0,5 2 180 70 Meringues - 0,4 2 130 93 Génoise - 1 2 150 60 Strudel - 0,8 2 170 45 Tarte confiture - 1 2 170 43 Pain brioché - 0,9 2 180 39 Croissants - 0,5 2 160 35 Temp.
Utilisation PIZZA Sous-type Pizza en moule Traitement Poids Niveau (Kg) Fonction Temp. (°C) Temps (minutes) - 0,9 2 280 12 fraîche 0,7 1(2) 280 7 congelée 0,2 1(2) (3) 230 4 Pizza sur pierre (2) La pierre doit être posée sur la sole du four. (3) La pizza congelée cuite sur pierre n’a pas besoin de temps de cuisson différents selon le poids. PÂTES/RIZ Sous-type Traitement Poids Niveau (Kg) Fonction Temp.
Utilisation CUISSON BASSE TEMP Veau Traitement Poids Niveau (Kg) Fonction Temp. Temps (°C) (minutes) - 1,5 2 90 540 saignant 1,4 2 90 190 à point 1 2 90 480 Échine de porc - 1 2 90 420 Agneau - 1,5 2 90 480 Bœuf Les temps de cuisson décrits dans le tableau se rapportent à l’aliment indiqué dans la recette, ils sont indicatifs et peuvent changer suivant les goûts. Les tableaux indiquent les données sélectionnées à l’usine.
Utilisation 3.11 Recettes personnelles Grâce à ce menu, vous pouvez entrer une recette personnelle avec des paramètres à votre choix. À la première utilisation il sera proposé seulement d’ajouter une nouvelle recette. Après avoir mémorisé les recettes personnelles, celles-ci seront proposées à nouveau dans le menu correspondant. 1. Dans la page-écran de l'horloge appuyez sur la manette de commande pour entrer dans le menu principal. 2.
Utilisation 7. Appuyez sur la manette de commande pour confirmer. 8. Tournez la manette de commandes à droite ou à gauche pour sélectionner la température de cuisson à associer à la recette. FR 4. Tournez la manette de commande à droite ou à gauche pour sélectionner le poids de l’aliment à associer à la recette. 5. Appuyez sur la manette de commande pour confirmer.
Utilisation 12. En appuyant à nouveau sur la manette de commande on revient au point 2 de la séquence de modification. Appuyez sur la manette de retour pour mémoriser la recette. Il vous sera demandé d’entrer un nom pour la recette que vous venez de créer. 13. Entrez le nom de la recette. Tournez la manette de commande jusqu’à sélectionner le caractère à entrer. À chaque pression de la manette de commande un caractère du nom sera entré. Le caractère précédente.
Utilisation Démarrage d’une recette personnelle FR 1. Tournez la manette de commande à droite ou à gauche pour sélectionner une recette personnelle préalablement mémorisée du menu « recettes perso » (dans l’exemple la recette essai a été mémorisée). La cuisson partira avec les paramètres préalablement réglés pour la recette. 2. Appuyez sur la manette de commande pour confirmer. 3. Tournez la manette de commandes à droite ou à gauche pour sélectionner l’option démarrer.
Utilisation 2. Appuyez sur la manette de commande pour confirmer. 3. Tournez la manette de commande à droite ou à gauche pour sélectionner l’option modifier. 4. Appuyez sur la manette de commande pour confirmer. 5. Répétez les mêmes étapes en partant du point 2 du chapitre « Ajouter une recette ». 3. Tournez la manette de commande à droite ou à gauche pour sélectionner l’option annuler. 4. Appuyez sur la manette de commande pour confirmer. 5. Confirmez l’annulation.
Utilisation Cuisson différée clignote. FR 1. Tournez la manette de commande à droite ou à gauche pour sélectionner une recette personnelle préalablement mémorisée du menu « recettes perso » (dans l’exemple la recette essai a été mémorisée). 5. Tournez la manette de commande à droite ou à gauche pour sélectionner l’heure de fin de cuisson. Le symbole 6. Appuyez sur la manette de commande pour confirmer. 2. Appuyez sur la manette de commande pour confirmer. 3.
Utilisation 3.12 Réglages Ce menu permet de configurer le produit. 1. Dans la page-écran de l'horloge appuyez sur la manette de commande pour entrer dans le menu principal. 2. Tournez la manette de commande vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner réglages du menu principal. 3. Appuyez sur la manette de commande pour confirmer. Langue Ce menu permet de sélectionner la langue souhaitée parmi celles disponibles. 1.
Utilisation Horloge FR Ce menu permet de modifier l’heure affichée. Verrouillage des commandes Ce mode permet à l’appareil de bloquer automatiquement les commandes après une minute de fonctionnement normal sans aucune intervention de la part de l’utilisateur. 1. Tournez la manette de commande à droite ou à gauche pour régler l’heure. 2. Appuyez sur la manette de commande pour passer à la modification des minutes. 3. Tournez la manette de commande à droite ou à gauche pour régler les minutes.
Utilisation Mode demo (uniquement pour les exposants) En activant ce mode, l’appareil désactive tous les éléments chauffants tout en maintenant le panneau de commandes actif. Puissance éco (sur certains modèles uniquement) Lorsqu’on active ce mode de fonctionnement, l’appareil limite la puissance utilisée. Il est indiqué pour utiliser simultanément plusieurs appareils électroménagers. Si ce mode est activé l’afficheur montrera le symbole . • Pour confirmer l’activation du mode show-room sélectionnez OUI.
Utilisation FR Son À chaque pression sur les manettes l’appareil émet un son. Ce réglage permet de le désactiver. • Pour confirmer l’activation du maintien au chaud sélectionnez OUI. • Pour désactiver le son associé à la pression des manettes sélectionnez NON. Éclairage éco Pour économiser davantage l’énergie, la lampe s’éteint automatiquement une minute après le début de la cuisson.
Utilisation • Pour confirmer l’activation du mode Éclairage Éco sélectionnez OUI. • Pour empêcher l’appareil d’éteindre la lampe automatiquement au bout d’une minute, réglez ce mode sur OFF. Horloge numérique Cette fonction permet d’afficher l’heure en format numérique. • Pour confirmer l’activation de l’horloge numérique sélectionnez OUI. Si la fonction Éclairage Éco est réglée sur OFF, l’appareil en stand-by affiche l’heure dans la modalité faible luminosité.
Nettoyage et entretien 4.1 Avertissements Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces • N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil. • N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex. anodisations, nickelages, chromages). • N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
Nettoyage et entretien Nettoyage des grilles des couronnes et des chapeaux 4.3 Nettoyage de la cavité de cuisson 1. Éliminez les éléments du plan de cuisson. 2. Nettoyez avec de l’eau tiède et un détergent non abrasif. Veillez à éliminer toute incrustation. 3. Séchez avec un chiffon doux ou en microfibre. 4. Repositionnez les éléments sur le plan de cuisson. Pour une bonne conservation de la cavité de cuisson, il faut la nettoyer régulièrement après l’avoir laissée refroidir.
Nettoyage et entretien Le démontage des panneaux autonettoyants latéraux et des structures de support des grilles/lèchefrites facilite ultérieurement le nettoyage des parties latérales. Pour démonter les panneaux autonettoyants latéraux et les structures de support des grilles/lèchefrites : • Tirez la glissière vers l’intérieur du four pour la dégager de l’encastrement A, puis extrayez-la des logements situés à l’arrière B.
Nettoyage et entretien Nettoyage de la partie supérieure (sur certains modèles uniquement) La cavité de cuisson est équipée d’une résistance basculante facilitant le nettoyage de la partie supérieure. 1. Soulevez légèrement la résistance supérieure et tournez les arrêts de 90° pour libérer la résistance. 4.4 Vapor Clean Vapor Clean est un procédé de nettoyage assisté qui facilite l’élimination de la crasse. Ce procédé permet de nettoyer l’intérieur de la cavité de cuisson avec une facilité extrême.
Nettoyage et entretien • Versez environ 40 cc d’eau sur le fond de la cavité de cuisson. Veillez à ne pas sortir de la cavité. • Durant le cycle de nettoyage assisté, (si présents) laver séparément les panneaux autonettoyants démontés précédemment avec de l'eau tiède et un peu de détergent.
Nettoyage et entretien 2. L’afficheur indiquera la durée et la température du cycle de nettoyage. Réglage de la fonction Vapor clean programmée L’heure de début de la fonction Vapor Clean peut être programmée comme les autres fonctions de cuisson. 1. Après avoir sélectionné la fonction spéciale Vapor Clean, appuyez deux fois sur la manette de commande. L’afficheur montrera l’heure et le symbole s’allumera. L’utilisateur ne peut pas modifier les paramètres de durée et de température. 3.
Fin du cycle de nettoyage Vapor Clean 4.5 Démontage de la porte 1. Ouvrez la porte et agissez sur la saleté légère avec un chiffon en microfibre. 2. Éliminez les incrustations les plus résistantes avec une éponge antirayures à filaments en laiton. 3. En cas de résidus de graisse on peut utiliser des produits pour le nettoyage des fours. 4. Enlevez l’eau résiduelle à l’intérieur de la cavité de cuisson.
Nettoyage et entretien 3. Pour remonter la porte, introduisez les charnières dans les fentes prévues à cet effet sur le four en vous assurant que les rainures A sont complètement posées contre les fentes. Abaissez la porte et après l’avoir positionnée, sortez les pivots des trous des charnières. Démontage des vitres internes Pour faciliter le nettoyage, les vitres internes qui composent la porte peuvent être démontées. 1. Ouvrez la porte. 2.
Nettoyage et entretien 5. Démontez la vitre intermédiaire en la soulevant vers le haut. 4.7 Entretien extraordinaire Remplacement de l’ampoule d’éclairage interne FR Pièces sous tension électrique Danger d’électrocution • Mettez l’appareil hors tension. 6. Nettoyez la vitre externe et les vitres démontées précédemment. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de crasse persistante, lavez avec une éponge humide et du détergent neutre. La cavité de cuisson contient une ampoule de 40W. 1.
Nettoyage et entretien 4. Dévissez et enlevez l’ampoule. Démontage et montage du joint Pour démonter le joint : • Décrochez les crochets positionnés aux 4 coins et au centre et tirez le joint vers l’extérieur. Ne touchez pas directement l’ampoule halogène avec les doigts, mettez un gant de protection. 5. Insérez une ampoule neuve. 6. Remontez le couvercle. Le façonnage interne de la vitre (A) doit rester tourné vers la porte.
Le four ne chauffe pas : • Fusible défectueux : contrôlez et, le cas échéant, remplacez l'interrupteur. • La manette des fonctions n'a pas été configurée : configurez la manette des fonctions. • Contrôlez si le mode « show-room » a été sélectionné (pour de plus amples détails, voir le paragraphe « Programmes »). Touts les aliments préparés dans le compartiment du four brûlent très rapidement : • Thermostat défectueux : appelez le Service après-vente autorisé.
Installation 5 Installation Raccordement avec un tuyau en caoutchouc 5.1 Raccordement du gaz Vérifiez que toutes les conditions suivantes sont respectées : • le tuyau est fixé à son embout avec des colliers de serrage ; • le tuyau n’est pas au contact des murs chauds, tout le long de son parcours (max.
Installation Raccordement avec un tuyau flexible en acier Effectuez le raccordement au réseau de distribution du gaz en utilisant un tuyau flexible en acier à paroi continue conforme aux caractéristiques visées par la norme en vigueur. Vissez soigneusement le raccord 3 au raccord du gaz 1 de l’appareil en interposant toujours le joint 2 fourni.
Installation Raccordement avec un tuyau flexible en acier à raccord conique Effectuez le raccordement au réseau de distribution du gaz en utilisant un tuyau flexible en acier à paroi continue conforme aux caractéristiques visées par la norme en vigueur. Vissez soigneusement le raccord 3 au raccord du gaz 1 (filet ½ pouce ISO 228-1) de l’appareil en interposant toujours le joint 2 fourni. Appliquez du matériau isolant sur le filet du raccord 3, puis vissez le tuyau flexible en acier 4 au raccord 3.
Installation À la fin de l’intervention, l’installateur devra délivrer un certificat de conformité. Adaptation aux différents types de gaz En cas d’utilisation d’un autre type de gaz, remplacez les injecteurs des brûleurs, et ensuite réglez la flamme minimum des robinets de gaz. 1. Enlevez les grilles, les chapeaux et toutes les couronnes pour accéder aux coupelles des brûleurs. 2.
Installation Réglage du minimum pour le méthane ou le gaz de ville Allumez le brûleur et mettez-le en position minimum. Extrayez la poignée du robinet de gaz et agissez sur la vis de réglage située à côté de la tige du robinet (selon les modèles), jusqu’à obtenir une flamme minimale régulière. Remontez la poignée et vérifiez la stabilité de la flamme du brûleur. Tournez rapidement la poignée du maximum au minimum : la flamme ne doit pas s’éteindre. Répétez cette opération pour tous les robinets de gaz.
Installation Type de gaz et Pays d’appartenance 1 Gaz Méthane G20 G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar 2 Gaz Méthane G20 G20 25 mbar 3 Gaz Méthane G25.1 G25.1 25 mbar 4 Gaz Méthane G25 G25 20 mbar 5 Gaz Méthane G2.350 G2.
Installation Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs 1 Gaz Méthane G20 – 20 mbars AUX SR R UR2 Portée thermique nominale (kW) 1.0 1.8 3.0 4.2 Diamètre injecteur (1/100 mm) 72 97 120 145 Pré-chambre (imprimée sur l’injecteur) (X) (Z) (H9) (F3) 2 Gaz Méthane G20 – 25 mbar 400 AUX 500 SR 800 R 1200 UR2 Portée thermique nominale (kW) 1.1 1.8 2.9 4.
7 Gaz Liquide G30/31 - 37 mbar AUX SR R UR2 Portée thermique nominale (kW) 1.1 1.9 3.0 4.2 Diamètre injecteur (1/100 mm) 50 65 81 95 - - - - Portée réduite (W) 450 550 900 1500 Portée nominale G30 (g/h) 80 138 218 305 Portée nominale G31 (g/h) 8 Gaz Liquide G30/31 - 50 mbar 79 AUX 136 SR 214 R 300 UR2 Portée thermique nominale (kW) 1.0 1.8 3.0 4.
Installation 5.2 Positionnement Dimensions d’encombrement Appareil lourd Danger de blessures par écrasement • Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne. Pression sur la porte Risque de dommages à l’appareil • N’utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l’appareil dans le meuble. • N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte. • N’utilisez pas la poignée pour soulever ou déplacer cet appareil.
Installation Cet appareil peut être installé contre des parois ; l’une d’entre elles doit dépasser en hauteur le plan de travail à une distance minimale de 50 mm du côté de l’appareil, comme l’illustrent les figures A et C des classes d’installation. Installez les meubles suspendus au-dessus du plan de travail à une distance minimale de 750 mm. Si l’on installe une hotte aspirante au-dessus du plan de cuisson, consultez le manuel d’instructions de cette dernière pour respecter la distance.
Installation Positionnement et nivellement Appareil lourd Risque de dommages à l’appareil • Insérez d’abord les pieds avant puis les pieds arrière. Pour une bonne stabilité, il est indispensable que l’appareil soit correctement nivelé au sol. • Après avoir effectué le branchement au gaz et électrique, vissez ou dévissez le pied jusqu’à ce que l’appareil soit bien nivelé et stabilisé au sol.
Installation Fixation au mur (si présent) FR 1. Dévissez la vis placée derrière le plan de cuisson à proximité du branchement de gaz. 4. Indiquez sur la paroi la position où percer le trou. 5. Percez et introduisez une cheville. 2. Attachez la chaine à la cuisinière avec la vis que vous venez de retirer. 3. Tirez-la horizontalement pour que l’autre extrémité de la chaine touche la paroi. 6. Fixez la chaine et poussez l’appareil vers la paroi.
Installation 5.3 Branchement électrique Tension électrique Danger d’électrocution • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique. • Munissez-vous de dispositifs de protection individuelle. • La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique. • Coupez l'alimentation électrique générale. • Ne tirez jamais le câble pour débrancher la fiche. • Utilisez des câbles résistant à une température d’au moins 90° C.
Installation 5.4 Pour l’installateur FR • La fiche doit rester accessible après l’installation. Ne pliez ou ne coincez pas le câble de raccordement au réseau électrique. • L’appareil doit être installé selon les schémas d’installation. • N’essayez pas de dévisser ou de forcer le coude fileté du raccord. On risque d’endommager cette partie de l’appareil, ce qui peut invalider la garantie du producteur. • Sur tous les branchements, utilisez de l’eau et du savon pour vérifier les pertes de gaz.