Sommario 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 5 Avvertenze generali di sicurezza Responsabilità del costruttore Scopo dell’apparecchio Targhetta di identificazione Questo manuale d’uso Smaltimento Come leggere il manuale d’uso Per risparmiare energia Indicazioni per gli Organismi di Controllo Europei 2 Descrizione 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 IT 1 Avvertenze 5 9 10 10 10 10 11 12 12 13 Descrizione generale Pannello comandi Piano cottura Altre parti Accessori disponibili 13 14 15 15 16 3 Uso 18 3.
Sommario 4 Pulizia e manutenzione 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 Avvertenze Pulizia del piano cottura Pulizia del vano cottura Vapor Clean Smontaggio della porta Pulizia dei vetri porta Manutenzione straordinaria 5 Installazione 5.1 5.2 5.3 5.
1 Avvertenze 1.1 Avvertenze generali di sicurezza Danni alle persone • Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto calde durante l’uso. Tenere lontano i bambini dall’apparecchio. • Proteggere le mani tramite guanti termici durante la movimentazione dei cibi all’interno del vano cottura. • Non tentare mai di spegnere una fiamma/incendio con acqua: spegnere l’apparecchio e coprire la fiamma con un coperchio o con una coperta ignifuga.
Avvertenze • Durante la cottura la porta del forno deve essere chiusa. • In caso di intervento sugli alimenti o al termine della cottura, aprire la porta di 5 centimetri per alcuni secondi, far uscire il vapore, poi aprire completamente la porta. • Non aprire il vano ripostiglio (se presente) quando il forno è acceso e ancora caldo. • Gli oggetti all’interno del vano ripostiglio potrebbero essere molto caldi dopo l’utilizzo del forno. • Spegnere l’apparecchio dopo l’uso.
• Non sedersi sull’apparecchio. • Griglie e teglie devono essere inserite nelle guide laterali fino ad arresto completo. I blocchi meccanici di sicurezza che impediscono la loro estrazione devono essere rivolti verso il basso e verso il retro del forno. • Non lasciare l’apparecchio incustodito durante cotture che possono comportare il surriscaldamento e l’incendio di grassi e oli. Prestare la massima attenzione • Pericolo di incendio: Non riporre oggetti sulle superfici di cottura.
Avvertenze • Non posizionare pentole o padelle vuote sulle zone di cottura accese. • Non utilizzare materiali ruvidi, abrasivi o raschietti metallici affilati. • Sulle parti in acciaio o trattate superficialmente con finiture metalliche (ad es. anodizzazioni, nichelature, cromature) non utilizzare prodotti per la pulizia contenenti cloro, ammoniaca o candeggina. • Non lavare in lavastoviglie i componenti rimovibili come le griglie del piano, le corone spartifiamma e i cappellotti.
• Le condizioni di regolazione per questo apparecchio sono riportate sull'etichetta regolazione gas. • Far eseguire il collegamento gas a personale autorizzato. • La messa in opera con tubo flessibile dovrà essere effettuata in modo che la lunghezza della tubatura non superi 2 metri di estensione massima per i tubi flessibili in acciaio e 1,5 metri per i tubi in gomma. • I tubi non devono venire a contatto con parti mobili e non devono essere schiacciati.
Avvertenze • utilizzo di ricambi non originali. 1.3 Scopo dell’apparecchio • Questo apparecchio è destinato alla cottura di alimenti in ambiente domestico. Ogni altro uso è inappropriato. • L’apparecchio non è concepito per funzionare con temporizzatori esterni o con sistemi di comando a distanza. 1.4 Targhetta di identificazione La targhetta di identificazione riporta i dati tecnici, il numero di matricola e la marcatura. La targhetta di identificazione non deve mai essere rimossa. 1.
Avvertenze Imballi di plastica Pericolo di soffocamento • Non lasciare incustodito l’imballaggio o parti di esso. • Non permettere ai bambini di giocare con i sacchetti di plastica dell’imballaggio. 1.7 Come leggere il manuale d’uso Questo manuale d’uso utilizza le seguenti convenzioni di lettura: Avvertenze Informazioni generali su questo manuale d’uso, di sicurezza e per lo smaltimento finale. Descrizione Descrizione dell’apparecchio e degli accessori.
Avvertenze 1.8 Per risparmiare energia • Preriscaldare l’apparecchio solamente se richiesto dalla ricetta. • Se non diversamente indicato sulla confezione, scongelare gli alimenti surgelati prima di inserirli nel vano cottura. • In caso di molteplici cotture, si consiglia di cuocere gli alimenti uno dopo l’altro per sfruttare al meglio il vano cottura già caldo. • Utilizzare preferibilmente stampi scuri di metallo: aiutano ad assorbire meglio il calore.
Descrizione IT 2 Descrizione 2.
Descrizione 2.2 Pannello comandi 1 Manopole bruciatori del piano 3 Display Utili per accendere e regolare i bruciatori del piano. Premere e ruotare le manopole in senso antiorario sul valore per accendere i bruciatori corrispondenti. Ruotare le manopole sulla zona compresa fra il massimo e il minimo per regolare la fiamma. Visualizza l’ora corrente, la funzione e la temperatura di cottura selezionate e l’eventuale tempo assegnato. Riportare le manopole sulla posizione per spegnere i bruciatori.
Descrizione IT 2.3 Piano cottura AUX = Ausiliario SR = Semi rapido R = Rapido UR2 = Ultra rapido 2.4 Altre parti Il funzionamento della ventola provoca un normale flusso d'aria che esce dalla parte posteriore dell’apparecchio e che può continuare per un breve periodo anche dopo lo spegnimento dell’apparecchio. Ripiani di posizionamento L’apparecchio dispone di ripiani per il posizionamento di teglie e griglie a diverse altezze.
Descrizione Illuminazione interna Teglia L’illuminazione interna dell’apparecchio entra in funzione: • quando la porta viene aperta; • quando viene avviata una qualsiasi funzione, ad esclusione delle funzioni Vapor Clean . • Quando la manopola temperatura viene ruotata brevemente a destra (attivazione e disattivazione manuale). Quando la porta è aperta, non è possibile spegnere l’illuminazione interna. Utile per la raccolta dei grassi provenienti da alimenti appoggiati sulla griglia sovrastante.
Descrizione IT Pannelli autopulenti Utili per assorbire piccoli residui di natura grassa. Su alcuni modelli non tutti gli accessori sono presenti. Gli accessori che possono venire a contatto con gli alimenti, sono costruiti con materiali conformi a quanto prescritto dalle leggi in vigore. Gli accessori in dotazione o opzionali possono essere richiesti presso i centri assistenza autorizzati. Utilizzare solo accessori originali del costruttore.
Uso 3 Uso 3.1 Avvertenze Temperatura elevata all’interno del vano cottura durante l’uso Pericolo di ustioni • Mantenere la porta chiusa durante la cottura. • Proteggere le mani tramite guanti termici durante la movimentazione dei cibi all’interno del vano cottura • Non toccare gli elementi riscaldanti all’interno dell’apparecchio. • Non versare acqua direttamente sulle teglie molto calde. • Non permettere ai bambini inferiori di 8 anni di avvicinarsi all’apparecchio durante il funzionamento.
Uso • Non vaporizzare prodotti spray nelle vicinanze dell’apparecchio. • Non usare o lasciare materiali infiammabili nelle vicinanze dell’apparecchio o del vano ripostiglio. • Non usare stoviglie o contenitori di plastica per la cottura del cibo. • Non introdurre nel vano cottura scatolame o contenitori chiusi. • Non lasciare l’apparecchio incustodito durante cotture che possono liberare grassi od oli. • Rimuovere dal vano cottura tutte le teglie e le griglie non utilizzate durante la cottura. 3.
Uso 3.4 Uso degli accessori Griglie e teglie Griglie di riduzione Griglie e teglie devono essere inserite nelle guide laterali fino al punto di arresto. I blocchi meccanici di sicurezza che impediscono l’estrazione accidentale della griglia devono essere rivolti verso il basso e verso la parte posteriore del vano cottura. Le griglie di riduzione vanno appoggiate alle griglie del piano. Assicurarsi che siano posizionate correttamente.
Uso Tutti i comandi e i controlli dell’apparecchio sono riuniti sul pannello frontale. In corrispondenza di ogni manopola è indicato il bruciatore associato. L’apparecchio è dotato di un dispositivo di accensione elettronica. È sufficiente premere e ruotare in senso antiorario la manopola sul simbolo di fiamma massima, fino ad accensione avvenuta. Se il bruciatore non si accende nei primi 15 secondi, portare la manopola su e non tentare la riaccensione per 60 secondi.
Uso Corretta posizione delle griglie del piano Prima di accendere i bruciatori del piano assicurarsi che le griglie siano posizionate correttamente sul piano cottura. Tenere in considerazione che: • L’apparecchio è corredato di due griglie laterali (A) e una griglia centrale (B). • Le griglie laterali (A) hanno un bordo più spesso che deve essere rivolto verso la parte laterale dell’apparecchio • Le sporgenze di riferimento (1) devono essere rivolte verso il centro del piano cottura.
3.7 Uso del forno Riattivazione del display Primo utilizzo Se la modalità Eco-Light è attiva (vedi “EcoLight” nel capitolo “Impostazioni”), il display si spegne dopo 2 minuti dall’ultimo utilizzo dell’apparecchio. Per attivare il display quando è spento: • ruotare o premere una delle due manopole dell’apparecchio. L’apparecchio emette una sequenza di suoni e il display si accende dopo pochi secondi. Alla riaccensione il display mostra la schermata dell’ora corrente.
Uso Cronologia Nella schermata dell’orologio premere la manopola di ritorno per visualizzare gli ultimi programmi o ricette personali utilizzate. 3. Selezionare SI se si vuol cancellare la cronologia. Funzioni di cottura Cancellare la cronologia In caso si voglia cancellare la cronologia: 1. Nella schermata dell’orologio premere la manopola di ritorno per visualizzare gli ultimi programmi o ricette personali utilizzate. 2. Premere la manopola comando per alcuni secondi. 1.
5. Premere la manopola per confermare la selezione. L’apparecchio inizierà la fase di preriscaldamento. Sul display verrà visualizzata la funzione scelta, la temperatura preimpostata, l’ora corrente e l’avanzamento del raggiungimento della temperatura. Per modificare la temperatura preimpostata, in qualsiasi momento, ruotare la manopola comando. Premere per confermare o attendere 5 secondi. Si consiglia di non infornare la pietanza durante la fase di raggiungimento temperatura.
Uso Elenco delle funzioni di cottura Eco Questa funzione è particolarmente indicata per la cottura su singolo ripiano a bassi consumi energetici. Ideale per la cottura di carne, pesce e verdura. Non è consigliata per alimenti che richiedono lievitazione. Per ottenere il massimo risparmio energetico e ridurre i tempi, si raccomanda di infornare gli alimenti senza preriscaldare il vano cottura.
Grill ventilato L’aria prodotta dalla ventola addolcisce la decisa onda di calore generata dal grill, consentendo una grigliatura ottimale anche per alimenti di grosso spessore. Ideale per grandi tagli di carne (ad es. stinco di maiale). Suola ventilata La combinazione tra la ventola e la sola resistenza inferiore consente di completare la cottura più velocemente.
Uso Contaminuti durante una funzione Questa funzione non interrompe la cottura, ma aziona soltanto la suoneria. 1. Premere la manopola comando durante una funzione di cottura. 2. Ruotare la manopola comando a destra o a sinistra per impostare la durata (da 1 minuto fino a 4 ore). Dopo qualche secondo, il simbolo smette di lampeggiare ed il conto alla rovescia ha inizio. 3. Attendere che il segnale acustico avvisi l’utente che il tempo è terminato. Il simbolo lampeggia.
3. Qualche secondo dopo aver selezionato la durata desiderata, il simbolo smette di lampeggiare e la cottura temporizzata ha inizio. IT Uso Per aggiungere alcuni minuti di cottura ruotare la manopola comando. Per prolungare la cottura in modalità manuale premere nuovamente la manopola comando. L’apparecchio riprende il suo normale funzionamento con le impostazioni di cottura precedentemente selezionate. 4.
Uso Cottura programmata Per cottura programmata s’intende quella funzione che permette di terminare una cottura ad un orario stabilito dato un tempo impostato dall’utente, con conseguente spegnimento automatico del forno. 4. Dopo alcuni secondi i simboli e smettono di lampeggiare. L’apparecchio rimane in attesa dell’orario di partenza ritardato. 1. Dopo aver selezionato una funzione e una temperatura di cottura, premere la manopola comando per impostare una durata di cottura. 5.
7. Al termine della cottura sul display viene visualizzata la dicitura “funzione terminata” ed interviene un segnale acustico disattivabile tramite la pressione della manopola comando. Modifica dei dati impostati nella cottura programmata Dopo aver modificato la durata di cottura si rende necessario reimpostare l’ora di fine cottura. Durante il funzionamento, è possibile modificare la durata della cottura programmata: Per prolungare la cottura in modalità manuale premere nuovamente la manopola comando.
Uso 3.8 Consigli per la cottura Consigli per la cottura di dolci e biscotti Consigli generali • Utilizzare preferibilmente stampi scuri di metallo: aiutano ad assorbire meglio il calore. • La temperatura e la durata di cottura dipendono dalla qualità e dalla consistenza dell’impasto. • In caso di cotture su più livelli, posizionare gli alimenti preferibilmente sul 2° e 4° ripiano, aumentare il tempo di cottura di qualche minuto ed utilizzare solamente funzioni ventilate.
Uso 3. Premere la manopola comando per confermare. IT • Per scongelare la carne, utilizzare una griglia riposta sul secondo livello ed una teglia posta sul primo livello. In questo modo il cibo non resta a contatto con il liquido di scongelamento. • Frutta e pane, se divisi in pezzi, impiegano lo stesso tempo per scongelarsi, indipendentemente dalla quantità e dal peso totali. • Le parti più delicate possono essere coperte con una pellicola di alluminio.
Uso Elenco funzioni speciali Contaminuti Questa funzione aziona una suoneria al termine dei minuti impostati. Scongelamento a peso Questa funzione permette di scongelare gli alimenti in base al peso e tipologia di alimento da scongelare. Scongelamento a tempo Questa funzione permette di scongelare gli alimenti in base ad un tempo selezionabile.
3. Ruotare la manopola comando a destra o a sinistra per impostare la durata (da 1 minuto fino a 4 ore). Dopo qualche secondo, il simbolo smette di lampeggiare ed il conto alla rovescia ha inizio. Se dopo aver impostato un tempo di contaminuti si attiva una funzione, questo tempo verrà automaticamente riportato come contaminuti della funzione, ad esclusione di alcune funzioni speciali, programmi automatici e ricette personali. Questa funzione non interrompe la cottura, ma aziona soltanto la suoneria.
Uso 4. Ruotare la manopola comando per selezionare la tipologia di alimento da scongelare. 5. Ruotare la manopola comando per selezionare il peso (in chilogrammi) dell’alimento da scongelare. 7. Premere nuovamente la manopola comando per iniziare lo scongelamento oppure selezionare modifica per modificare ulteriormente i parametri impostati. 8.
Uso Tempo (default) Carni 0.1 a 1.1 (default 0.5) 02h 00m Pesce 0.1 a 0.7 (default 0.3) 00h 55m Frutta 0.1 a 0.5 (default 0.3) 00h 35m 0.1 a 0.5 00h 25m (default 0.3) 3. Premere la manopola comando per confermare. Pane 4. Ruotare la manopola comando per modificare il valore (da 1 minuto a 13 ore). 5. Premere la manopola comando per confermare i parametri impostati. IT Peso (g) Tipologia 6. Premerla nuovamente per avviare lo scongelamento. 7.
Uso Lievitazione Per una buona lievitazione, posizionare sul fondo del vano cottura un contenitore contenente acqua. 1. Posizionare l’impasto da lievitare sul secondo livello. 2. Ruotare la manopola comando a destra o sinistra fino a selezionare lievitazione dal menu “funzioni speciali”. 3. Premere la manopola comando per confermare. 4. Premere la manopola comando per attivare la funzione. 38 5. L’apparecchio inizia la fase di preriscaldamento... 6. ... per poi procedere con la funzione selezionata.
Uso Se non impostato diversamente, la lievitazione ha una durata massima di 13 ore. Nella funzione lievitazione la luce all’interno del vano cottura rimane spenta. 8. Al termine sul display viene visualizzata la dicitura “funzione terminata” ed interviene un segnale acustico disattivabile tramite la pressione della manopola comando. Scaldapiatti 1. Posizionare la teglia sul primo ripiano sulla quale riporre i piatti da scaldare. Non creare pile considerevoli di stoviglie.
Uso 4. Premere la manopola comando per attivare la funzione oppure ruotarla per regolare la temperatura preimpostata (da 40° a 80°). Mentre la funzione è in corso, è possibile impostare un contaminuti per un massimo di 4 ore (vedi “Contaminuti durante una funzione”), una durata di riscaldamento (vedi “Cottura temporizzata”) o un riscaldamento ritardato (vedi “Cottura programmata”). 7. Premere la manopola comando per apportare le modifiche desiderate. 5. L’apparecchio inizia la fase di preriscaldamento...
Uso L’apparecchio in questa funzione seguirà alcuni comportamenti particolari: • La cottura può proseguire per un tempo indefinito, non è possibile impostare nessuna durata di cottura. • Nessun tipo di preriscaldamento verrà effettuato. • La temperatura di cottura selezionabile varia fra 60-100 °C. • Lampada del vano cottura disattivata, qualsiasi intervento come l’apertura della porta o l’attivazione manuale tramite manopola non attiva la lampada. • Ventola interna disattivata.
Uso 3.10 Programmi In questa modalità è possibile selezionare un programma prememorizzato per la cottura di pietanze. In base al peso selezionato l’apparecchio calcolerà automaticamente i parametri ottimali di cottura. 1. Nella schermata dell’orologio premere la manopola comando per entrare nel menù principale. 2. Ruotare la manopola comando a destra o sinistra fino a selezionare programmi dal menu principale. 3. Premere la manopola comando per confermare. 2. Premere la manopola comando per confermare. 3.
5. Ruotare la manopola comando per selezionare il peso della pietanza. IT Uso Il tempo indicato non prevede il tempo di raggiungimento temperatura. È possibile cambiare in qualsiasi momento, anche a cottura avviata, alcuni parametri di cottura predefiniti. A questo punto è possibile avviare il programma selezionato, modificare le impostazioni in modo permanente o eseguire una cottura ritardata. 6.
Uso Termine di un programma Modifica permanente di un programma 1. Al termine del programma l’apparecchio avviserà l’utente tramite segnali acustici e il simbolo lampeggiante. 1. All’interno del programma selezionato, ruotare la manopola comando a destra o sinistra fino a selezionare modifica dal menu della pietanza selezionata. 2. Premere la manopola comando per confermare. 2.
5. Ruotare la manopola comando a destra o sinistra fino a selezionare il peso della pietanza da associare al programma. 9. Ruotare la manopola comandi a destra o sinistra fino a selezionare la temperatura di cottura da associare al programma. 6. Premere la manopola comando per confermare. 7. Ruotare la manopola comandi a destra o sinistra fino a selezionare la durata della cottura da associare al programma. 10. Premere la manopola comando per confermare. 11.
Uso 13. Se si preme nuovamente la manopola comando si ritorna al punto 2 della sequenza di modifica. Per memorizzare il programma è necessario premere la manopola di ritorno. Verrà richiesta una conferma delle modifiche appena selezionate. Se non si conferma la modifica il programma rimane invariato. 14. Nel caso venga confermata la modifica il display visualizzerà una conferma.
Uso IT Tabelle programmi predefiniti CARNI Sottotipo Roastbeef Arista di maiale Trattamento Peso Livello (Kg) Funzione Temp.
Uso PESCE Sottotipo Trattamento Peso Livello (Kg) Funzione Temp. (°C) Tempo (minuti) Pesce fresco - 0,5 2 160 35 Pesce congelato - 0,6 2 160 50 Branzino - 1 2 160 50 Coda di rospo - 0,5 2 160 57 Dentice - 1,2 2 180 65 Rombo - 1 2 160 40 Temp.
Uso Sottotipo Trattamento Peso Livello (Kg) Funzione Temp. (°C) Tempo (minuti) Ciambella - 1,5 2 160 50 Biscotti - 0,5 2 160 23 Muffin - 0,5 2 160 21 Bignè - 0,5 2 180 70 Meringa - 0,4 2 130 93 Pan di spagna - 1 2 150 60 Strudel - 0,8 2 170 45 Crostata - 1 2 170 43 Pan brioché - 0,9 2 180 39 Croissant - 0,5 2 160 35 Temp.
Uso PIZZA Sottotipo Pizza in teglia Trattamento Peso Livello (Kg) Funzione Temp. (°C) Tempo (minuti) - 0,9 2 280 12 fresca 0,7 1(2) 280 7 congelata 0,2 1(2) (3) 230 4 Pizza su pietra (2) La pietra deve essere appoggiata sul fondo del vano cottura. (3) La pizza congelata cotta su pietra non richiede tempi di cottura diversi a seconda del peso. PASTA/RISO Sottotipo Trattamento Peso Livello (Kg) Funzione Temp.
Uso Sottotipo Vitello Trattamento Peso Livello (Kg) Funzione Temp. (°C) Tempo (minuti) - 1,5 2 90 540 al sangue 1,4 2 90 190 ben cotto 1 2 90 480 Lonza di maiale - 1 2 90 420 Agnello - 1,5 2 90 480 Manzo II tempi di cottura descritti nella tabella si riferiscono al cibo indicato nella ricetta, sono indicativi e possono variare a seconda del gusto personale. Le tabelle riportano i dati impostati di fabbrica.
Uso 3.11 Ricette personali Tramite questo menu è possibile inserire una ricetta personale con i parametri di proprio gradimento. Al primo utilizzo verrà proposto solamente di aggiungere una nuova ricetta. Dopo aver memorizzato le proprie ricette queste ultime verranno riproposte nel menu relativo. 1. Nella schermata dell’orologio premere la manopola comando per entrare nel menù principale. 2. Ruotare la manopola comando a destra o sinistra fino a selezionare ricette personali dal menu principale. 3.
4. Ruotare la manopola comando a destra o sinistra fino a selezionare il peso della pietanza da associare alla ricetta. 7. Premere la manopola comando per confermare. 8. Ruotare la manopola comandi a destra o sinistra fino a selezionare la temperatura di cottura da associare alla ricetta. 5. Premere la manopola comando per confermare. È possibile impostare o modificare il peso fino a 5 kg, ma sarà compito dell’utente valutare l’ingombro della pietanza all’interno del vano cottura. 9.
Uso 12. Se si preme nuovamente la manopola comando si ritorna al punto 2 della sequenza di modifica. Per memorizzare la ricetta è necessario premere la manopola di ritorno. Verrà richiesto l’inserimento del nome per la ricetta appena creata. 13. inserire il nome della ricetta. Ruotare la manopola comando fino a selezionare il carattere da inserire. Ad ogni pressione della manopola comando verrà inserito un carattere del nome. Il carattere cancella la lettera precedente.
Uso 1. Ruotare la manopola comando a destra o sinistra fino a selezionare una ricetta personale precedentemente memorizzata dal menu “ricette personali” (nell’esempio è stata memorizzata la ricetta prova). La cottura partirà con i parametri precedentemente impostati per la ricetta. IT Avvio di una ricetta personale Durante la cottura resta sempre possibile modificare la temperatura e il tempo di cottura, ma non verranno memorizzate nei successivi utilizzi della ricetta. 2.
Uso 2. Premere la manopola comando per confermare. 3. Ruotare la manopola comandi a destra o sinistra fino a selezionare la voce modifica. 4. Premere la manopola comando per confermare. 5. Ripetere gli stessi passi partendo dal punto 2 del capitolo “Aggiungere una ricetta”. 3. Ruotare la manopola comandi a destra o sinistra fino a selezionare la voce cancella. 4. Premere la manopola comando per confermare. 5. Confermare l’eliminazione. Selezionare SI per eliminare definitivamente la ricetta.
Cottura ritardata 1. Ruotare la manopola comando a destra o sinistra fino a selezionare una ricetta personale precedentemente memorizzata dal menu “ricette personali” (nell’esempio è stata memorizzata la ricetta prova). 5. Ruotare la manopola comandi a destra o sinistra fino a selezionare l’ora di fine cottura tramite la manopola comando. Il simbolo lampeggia. 6. Premere la manopola comando per confermare. 2. Premere la manopola comando per confermare. 3.
Uso 3.12 Impostazioni Attraverso questo menù è possibile impostare la configurazione del prodotto. 1. Nella schermata dell’orologio premere la manopola comando per entrare nel menù principale. 2. Ruotare la manopola comando a destra o sinistra fino a selezionare impostazioni dal menu principale. 3. Premere la manopola comando per confermare. 3. Ruotare la manopola comando a destra o sinistra fino a selezionare la lingua desiderata. 4. Premere la manopola comando per confermare la lingua selezionata.
4. Premere la manopola di ritorno per confermare. Blocco comandi Permette all’apparecchio di bloccare automaticamente i comandi dopo un minuto di normale funzionamento senza alcun intervento da parte dell’utente. Modalità demo (solo per espositori) Questa modalità permette all’apparecchio di disattivare gli elementi riscaldanti, ma allo stesso tempo di mantenere attivo il pannello comandi. • Per confermare l’attivazione della modalità demo selezionare SI.
Uso Eco-Logic (solo su alcuni modelli) Questa modalità permette all’apparecchio di limitare la potenza utilizzata. Indicata per utilizzare più elettrodomestici contemporaneamente. Nel caso venga abilitata questa opzione sul display apparirà il simbolo . • Per confermare l’attivazione della modalità eco-logic selezionare SI. Quando la modalità eco-logic è attiva, i tempi di preriscaldamento e di cottura possono prolungarsi. 60 Toni Ad ogni pressione delle manopole l’apparecchio emette un suono.
Uso • Per confermare l’attivazione del mantenimento calore selezionare SI. IT • Per confermare l’attivazione della modalità Eco-Light selezionare SI. • Per impedire all’apparecchio che disattivi la lampada automaticamente dopo un minuto impostare su OFF questa modalità. Se la funzione Eco-Light è impostata su OFF, l’apparecchio in stand-by mostra sul display l’ora corrente in bassa luminosità.
Uso Orologio digitale Permette di visualizzare l’ora in formato digitale. • Per confermare l’attivazione dell’orologio digitale selezionare SI. Quando non è attiva nessuna funzione dell’apparecchio, il display visualizzerà l’ora corrente in formato digitale.
Pulizia e manutenzione 4.1 Avvertenze Uso non corretto Rischio di danni alle superfici • Non utilizzare getti di vapore per pulire l’apparecchio. • Sulle parti in acciaio o trattate superficialmente con finiture metalliche (ad es. anodizzazioni, nichelature, cromature) non utilizzare prodotti per la pulizia contenenti cloro, ammoniaca o candeggina. • Sulle parti in vetro non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi (es. prodotti in polvere, smacchiatori e spugnette metalliche).
Pulizia e manutenzione Pulizia delle griglie delle corone spartifiamma e dei cappellotti 1. Estrarre gli elementi dal piano cottura. 2. Pulire in acqua tiepida e detersivo non abrasivo. Togliere con cura ogni incrostazione 3. Asciugare accuratamente con uno straccio morbido o con un panno in microfibra. 4. Riposizionare gli elementi sul piano cottura. Il continuo contatto delle griglie con la fiamma può provocare nel tempo un’alterazione dello smalto in prossimità delle aree esposte al calore.
Pulizia e manutenzione Rigenerazione dei pannelli autopulenti (ciclo di catalisi) Il ciclo di rigenerazione dei pannelli autopulenti è un metodo di pulizia tramite riscaldamento adatto a rimuovere piccoli residui di natura grassa e non zuccherina. 1. Pulire prima il fondo e la parte superiore con un panno in microfibra imbevuto di acqua e detersivo neutro per piatti. Risciacquare bene. 2. Impostare un ciclo di rigenerazione selezionando una funzione ventilata alla massima temperatura per un’ora. 3.
Pulizia e manutenzione 4.4 Vapor Clean Vapor Clean è un procedimento di pulizia assistita che facilita la rimozione della sporcizia. Grazie a questo procedimento è possibile pulire l’interno del vano cottura con estrema facilità. I residui di sporco vengono ammorbiditi dal calore e dal vapore acqueo facilitando la loro successiva rimozione. • Versare circa 40cc di acqua sul fondo del vano cottura. Prestare attenzione a non fuoriuscire dall’incavo.
Pulizia e manutenzione 2. Sul display apparirà la durata e la temperatura del ciclo di pulizia. IT • Durante il ciclo di pulizia assistita, (se presenti) lavare separatamente i pannelli autopulenti precedentemente rimossi con acqua tiepida e poco detersivo.
Pulizia e manutenzione Impostazione della Vapor Clean programmata L’ora di inizio della Vapor Clean può essere programmata come le altre funzioni di cottura. 1. Dopo aver scelto la funzione speciale Vapor Clean, premere la manopola comando. Sul display appare l’ora corrente e si accende il simbolo . 2. Ruotare la manopola comando per impostare l’ora in cui si desidera far terminare la Vapor Clean. 3.
4.5 Smontaggio della porta Per facilitare le operazioni di pulizia è consigliabile rimuovere la porta e posizionarla su un canovaccio. Per rimuovere la porta, procedere come segue: 1. Aprire completamente la porta e inserire due ganci di bloccaggio nei fori delle cerniere indicati in figura. 2. Afferrare la porta ai due lati con entrambe le mani, sollevarla verso l’alto formando un’angolo di circa 30° ed estrarla. 3.
Pulizia e manutenzione Smontaggio dei vetri interni Per facilitare le operazioni di pulizia, i vetri interni che compongono la porta possono essere smontati. 1. Aprire la porta. 2. Posizionare i ganci di bloccaggio nei fori delle cerniere in modo da impedire la chiusura accidentale della porta. 3. Tirare delicatamente il vetro interno verso l’alto nella parte posteriore seguendo il movimento indicato dalle frecce (1). 5. Rimuovere il vetro intermedio sollevandolo verso l’alto. 6.
Pulizia e manutenzione 4. Sfilare e rimuovere la lampada. IT 4.7 Manutenzione straordinaria Sostituzione della lampada di illuminazione interna Parti sotto tensione elettrica Pericolo di folgorazione • Disattivare l’alimentazione elettrica dell’apparecchio. Il vano cottura è dotato di una lampada da 40W. 1. Rimuovere tutti gli accessori all’interno del vano cottura. 2. Rimuovere i telai di supporto griglie/ teglie. 3. Rimuovere il coperchio della lampada tramite un utensile (ad esempio un cacciavite).
Pulizia e manutenzione Smontaggio e montaggio della guarnizione Per smontare la guarnizione: • Sganciare i ganci posizionati ai 4 angoli ed al centro e tirare verso l’esterno la guarnizione. Per montare la guarnizione: • Agganciare i ganci posizionati ai 4 angoli ed al centro della guarnizione. Consigli per la manutenzione della guarnizione La guarnizione deve essere morbida ed elastica. • Per mantenere pulita la guarnizione utilizzare una spugna non abrasiva e lavare con acqua tiepida. 72 Cosa fare se..
Il display è completamente spento: • Controllare l’alimentazione di rete. • Controllare se un’eventuale interrutore omnipolare a monte dell’alimentazione dell’apparecchio è in posizione di “On”. I comandi non rispondono: • Controllare se è stata impostata la modalità “blocco bambini” (per maggiori dettagli vedi il paragrafo “Programmi”).
Installazione 5 Installazione 5.1 Collegamento gas Fuga del gas Pericolo di esplosione • Dopo ogni intervento, verificare che la coppia di serraggio delle connessioni gas sia compresa tra 10 Nm e 15 Nm. • Dove richiesto, utilizzare un regolatore di pressione conforme alla norma vigente. • Ad installazione completata, verificare eventuali perdite con una soluzione saponosa, mai con una fiamma.
Installazione Allacciamento con tubo flessibile in acciaio IT Eseguire il collegamento alla rete del gas utilizzando un tubo in gomma conforme alle caratteristiche indicate dalla norma vigente (verificare che la sigla di tale norma sia stampigliata sul tubo). Avvitare accuratamente il portagomma 3 al raccordo gas 1 (filetto ½” ISO 228-1) dell’apparecchio interponendo la guarnizione 2. A seconda del diametro del tubo gas utilizzato è possibile avvitare anche il portagomma 4 al portagomma 3.
Installazione Allacciamento con tubo flessibile in acciaio con raccordo conico Eseguire il collegamento alla rete del gas utilizzando un tubo flessibile in acciaio a parete continua conforme alle caratteristiche indicate dalla norma vigente. Avvitare accuratamente il raccordo 3 al raccordo gas 1 (filetto ½” ISO 228-1) dell’apparecchio interponendo sempre la guarnizione 2 in dotazione.
Installazione Adattamento ai diversi tipi di gas Nel caso di funzionamento con altri tipi di gas occorre sostituire gli ugelli sui bruciatori e regolare la fiamma minima dei rubinetti gas. Sostituzione ugelli 1. Rimuovere le griglie, i cappellotti e le corone spartifiamma per accedere alle coppe dei bruciatori. 2. Sostituire gli ugelli tramite una chiave di 7mm secondo il gas da impiegare (vedi , “Tabelle caratteristiche bruciatori ed ugelli”).
Installazione Regolazione del minimo per gas metano o città Accendere il bruciatore e portarlo sulla posizione minima. Estrarre la manopola del rubinetto gas e agire sulla vite di regolazione a lato dell'astina del rubinetto (a seconda dei modelli), fino ad ottenere una fiamma minima regolare. Rimontare la manopola e verificare la stabilità della fiamma del bruciatore. Ruotare rapidamente la manopola dalla posizione di massimo a quella di minimo: la fiamma non dovrà spegnersi.
Installazione IT Tipologie di gas e Paesi di appartenenza Tipologia di gas 1 Gas Metano G20 G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar 2 Gas Metano G20 G20 25 mbar 3 Gas Metano G25.1 G25.1 25 mbar 4 Gas Metano G25 G25 20 mbar 5 Gas Metano G2.350 G2.
Installazione Tabelle caratteristiche bruciatori ed ugelli 1 Gas Metano G20 - 20 mbar AUX SR R UR2 Portata termica nominale (kW) 1.0 1.8 3.0 4.2 Diametro ugello (1/100 mm) 72 97 120 145 Precamera (stampata su ugello) (X) (Z) (H9) (F3) 2 Gas Metano G20 - 25 mbar 400 AUX 500 SR 800 R 1200 UR2 Portata termica nominale (kW) 1.1 1.8 2.9 4.1 Diametro ugello (1/100 mm) 72 94 110 145 Precamera (stampata su ugello) (X) (Z) (H8) (H3) 3 Gas Metano G25.
7 Gas Liquido G30/31 - 37 mbar AUX SR R UR2 Portata termica nominale (kW) 1.1 1.9 3.0 4.2 Diametro ugello (1/100 mm) 50 65 81 95 - - - - Portata ridotta (W) 450 550 900 1500 Portata nominale G30 (g/h) 80 138 218 305 Portata nominale G31 (g/h) 8 Gas Liquido G30/31 - 50 mbar 79 AUX 136 SR 214 R 300 UR2 Portata termica nominale (kW) 1.0 1.8 3.0 4.
Installazione 5.2 Posizionamento Dimensioni di ingombro Apparecchio pesante Pericolo di ferite da schiacciamento • Posizionare l’apparecchio nel mobile con l’aiuto di una seconda persona. Pressione sulla porta Rischio di danni all’apparecchio • Non usare la porta aperta come leva per posizionare l’apparecchio nel mobile. • Non esercitare pressioni eccessive sulla porta aperta. • Non usare la maniglia per sollevare o spostare questo apparecchio.
Installazione Questo apparecchio può essere accostato a pareti di cui una superi in altezza il piano di lavoro, ad una distanza minima di 50 mm dal fianco dell’apparecchio, come illustrato nelle figure A e C relative alle classi d’installazione. I pensili posizionati sopra il piano di lavoro dell’apparecchio devono avere da esso una distanza minima pari a 750 mm.
Installazione Posizionamento e livellamento Apparecchio pesante Rischio di danni all’apparecchio • Inserire prima i piedini anteriori e successivamente quelli posteriori. Per una maggior stabilità è indispensabile che l'apparecchio sia correttamente livellato al suolo. • Dopo aver eseguito il collegamento gas ed il collegamento elettrico, avvitare o svitare il piedino fino a livellare e stabilizzare l’apparecchio al suolo.
Fissaggio al muro (ove presente) 1. Svitare la vite posta dietro il piano cottura in prossimità del collegamento gas. 4. Segnare sulla parete la posizione dove praticare il foro. 5. Praticare il foro e inserire un tassello. 2. Agganciare la catena alla cucina tramite la vite appena rimossa. 3. Allungarla orizzontalmente in modo che l'altra estremità della catena tocchi la parete. 6. Fissare la catena e spingere l’apparecchio verso la parete.
Installazione 5.3 Collegamento elettrico Tensione elettrica Pericolo di folgorazione • Far eseguire il collegamento elettrico a personale tecnico abilitato. • Munirsi di dispositivi di protezione individuale. • È obbligatorio il collegamento di terra secondo le modalità previste dalle norme di sicurezza dell'impianto elettrico. • Disattivare l’alimentazione elettrica generale. • Non tirare mai il cavo per staccare la spina. • Utilizzare cavi resistenti alla temperatura di almeno 90 °C.
Installazione IT 5.4 Per l’installatore • La spina deve rimanere accessibile dopo l'installazione. Non piegare o intrappolare il cavo di collegamento alla rete elettrica. • L'apparecchio deve essere installato secondo gli schemi di installazione. • Non tentare di svitare o sforzare il gomito filettato del raccordo. Si rischia di danneggiare questa parte dell'apparecchio, che può invalidare la garanzia del produttore. • Su tutte le connessioni, utilizzare acqua e sapone per verificare le perdite di gas.