Datasheet

12
16
20
25
32
40
50
63
25
45
71
113
181
317
495
841
0.3
42
75
118
189
302
528
825
1400
0.5
59
106
165
264
422
739
1150
1960
0.7
12
16
20
25
32
40
50
63
5
62
62
101
138
233
336
10
69
73
116
155
256
365
517
742
15
76
84
131
172
279
394
558
779
20
83
95
146
189
302
424
600
815
25
90
106
161
206
325
453
642
851
30
97
117
176
223
348
483
684
887
35
191
240
371
512
725
923
40
206
257
394
541
767
959
45
221
274
417
571
809
995
50
236
291
440
600
850
1032
75
600
806
1142
1285
100
715
953
1351
1465
Precaución
1. Para instalar o extraer el anillo de retención,
utilice unos alicates adecuados (herramienta
para instalar el anillo de retención de tipo C).
2. Incluso con unos alicates adecuados
(herramienta para instalar el anillo de
retención de tipo C), podría provocar daños
personales o a los equipos periféricos, ya que
el anillo de retención puede salir disparado de
los alicates. Tenga mucho cuidado cuando se
desprenda el anillo de retención. Asimismo,
asegúrese de que el anillo de retención esté
colocado firmemente dentro de la ranura de la
culata anterior antes de suministrar aire
durante la instalación.
Montaje y desmontaje del anillo de retención
1. No aplique un par inverso a los vástagos
de ambos lados de este cilindro al mismo
tiempo. El par hace que las roscas de
conexión interiores se aflojen, pudiendo
provocar un accidente o fallo de
funcionamiento. Instale o retire las
cargas mientras mantiene la distancia
entre caras del vástago. Además, al
apretarla, tome las precauciones
necesarias para evitar que se aplique un
par de apriete en la guía antigiro. No fije
el otro lado de la distancia entre caras del
vástago y aplique par inverso.
Advertencia
Montaje
2. Usando un cilindro con vástago antigiro
Evite el uso del cilindro neumático de forma
que se pueda aplicar un par de giro sobre el
vástago. Si se aplicara un par de giro, la guía
antigiro se deformaría, provocando una
pérdida de precisión antigiro.
Use la siguiente tabla como guía para los
rangos admisibles de par de giro.
Par de giro
admisible
N·m máximo
ø
12
ø
16
ø
20
ø
25
ø
32
ø
40
ø
50
ø
63
0.04 0.15 0.20 0.25 0.44 0.44 0.44 0.44
(N)
Fijaciones de montaje / Ref.
Esfuerzo teórico
Nota 1) Pida dos fijaciones de
escuadra/escuadra compacta por cada
cilindro.
Nota 2) Las piezas de cada fijación son las
siguientes.
Escuadra, escuadra compacta o brida:
Tornillos de montaje del cuerpo
Diámetro
(mm)
Presión de trabajo (MPa)
Peso
(g)
Diámetro
(mm)
Carrera del cilindro (mm)
Peso
Peso adicional
Taladros roscados en ambos extremos
Rosca macho
Rosca macho
Tuerca
Conexiones instantáneas incorporadas
Cálculo: (Ejemplo)
CQ2KWA40-20DMZ
• Peso básico: CQ2KWB40-20DZ············································424 g
• Peso adicional: Taladros roscados en ambos extremos················6 g
Terminación vástago rosca macho·····················88 g
518 g
12
3
2
16
6
4
20
12
8
25
24
16
32
52
34
12
40
6
54
34
12
154
114
214
50
6
106
64
21
243
177
373
63
19
106
64
21
317
241
559
Diámetro (mm)
Escuadra
Escuadra compacta (incluye tornillos de montaje)
Brida
(g)
EstándarGran
diámetro
Carrera
larga
Vástago
antigiro
Conexionado
axial
Resistente a
cargas laterales
Con bloqueo en
final de carrera
Resistente a
salpicaduras
Detector
magnético
Ejecuciones
especiales
Con detector
magnético
Serie CQ2KW
Cilindro compacto: Vástago antigiro
Doble efecto con vástago doble
40
50
63
CQ-L040
CQ-L050
CQ-L063
CQ-F040
CQ-F050
CQ-F063
Diámetro
(mm)
Escuadra
Note 1)
Brida
CQ-LC040
CQ-LC050
CQ-LC063
Escuadra
compacta
Note 1)
110