Datasheet

Lithuania +370 5 2308118 www.smclt.lt info@smclt.lt
Netherlands  +31 (0)205318888  www.smcpneumatics.nl  info@smcpneumatics.nl
Norway  +47 67129020  www.smc-norge.no  post@smc-norge.no
Poland  +48 222119600  www.smc.pl  office@smc.pl
Portugal  +351 226166570  www.smc.eu  postpt@smc.smces.es
Romania  +40 213205111  www.smcromania.ro  smcromania@smcromania.ro
Russia  +7 8127185445  www.smc-pneumatik.ru  info@smc-pneumatik.ru
Slovakia  +421 413213212  www.smc.sk  office@smc.sk
Slovenia  +386 73885412  www.smc.si  office@smc.si
Spain  +34 945184100  www.smc.eu  post@smc.smces.es
Sweden  +46 (0)86031200  www.smc.nu  post@smcpneumatics.se
Switzerland  +41 (0)523963131  www.smc.ch  info@smc.ch
Turkey 
+90 (0)2124440762
  www.entek.com.tr  smc@entek.com.tr 
UK 
+44 (0)845 121 5122
  www.smcpneumatics.co.uk  sales@smcpneumatics.co.uk
Specifications are subject to change without prior notice and any obligation on the part of the manufacturer.
SMC CORPORATION
Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362
1st printing OW printing OW 00 Printed in Spain
Austria  +43 2262622800 www.smc.at  office@smc.at
Belgium  +32 (0)33551464  www.smcpneumatics.be  info@smcpneumatics.be
Bulgaria  +359 29744492  www.smc.bg  office@smc.bg
Croatia 
+385 13776674
  www.smc.hr  office@smc.hr
Czech Republic  +420 541424611  www.smc.cz  office@smc.cz
Denmark  +45 70252900  www.smcdk.com  smc@smcdk.com 
Estonia  +372 6510370  www.smcpneumatics.ee  smc@smcpneumatics.ee
Finland  +358 207513513  www.smc.fi  smcfi@smc.fi
France  +33 (0)164761000  www.smc-france.fr  contact@smc-france.fr
Germany  +49 (0)61034020  www.smc-pneumatik.de  info@smc-pneumatik.de
Greece +30 210 2717265  www.smchellas.gr sales@smchellas.gr
Hungary +36 23511390  www.smc.hu  office@smc.hu
Ireland  +353 (0)14039000  www.smcpneumatics.ie  sales@smcpneumatics.ie
Italy  +39 (0)292711  www.smcitalia.it  mailbox@smcitalia.it
Latvia  +371 67817700  www.smclv.lv  info@smclv.lv
SMC Corporation (Europe)
1. La compatibilité du produit est sous la responsabilité de la personne qui 
a conçu le système et qui a défini ses caractéristiques.
Etant donné que les produits mentionnés sont utilisés dans certaines conditions, c'est la 
personne qui a conçu le système ou qui en a déterminé les caractéristiques (après avoir 
fait  les  analyses  et  tests  requis)  qui  décide  de  la  compatibilité  de  ces  produits  avec 
l'installation.  Les  performances  et  la  sécurité  exigées  par  l'équipement  seront  de  la 
responsabilité de la personne qui a déterminé la compatibilité du système. Cette personne 
devra réviser en permanence le caractère approprié de tous les éléments spécifiés en se 
reportant aux informations du dernier catalogue et en tenant compte de toute éventualité 
de défaillance de l'équipement pour la configuration d'un système.
2.  Seules  les  personnes  formées convenablement  pourront  intervenir  sur 
les équipements ou machines.
Le produit présenté ici peut être dangereux s'il fait l'objet d'une mauvaise manipulation. Le 
montage, le fonctionnement et l'entretien des machines ou de l'équipement, y compris de 
nos produits, ne doivent être réalisés que par des personnes formées convenablement et 
expérimentées.
3. Ne jamais tenter de retirer ou intervenir sur le produit ou des machines 
ou équipements sans s'être assuré que tous les dispositifs de sécurité 
ont été mis en place.
1.  L'inspection  et  l'entretien  des  équipements  ou  machines  ne  devront  être  effectués 
qu'une  fois  que  les  mesures  de  prévention  de  chute  et  d'emballement  des  objets 
manipulés ont été confirmées. 
2. Si un équipement doit être déplacé, assurez-vous que toutes les mesures de sécurité 
indiquées ci-dessus ont été prises, que le courant a été coupé à la source et que les 
précautions spécifiques du produit ont été soigneusement lues et comprises.
3.  Avant  de  redémarrer  la  machine,  prenez  des  mesures  de  prévention  pour  éviter  les 
dysfonctionnements malencontreux. 
4.  Contactez  SMC  et  prenez  les  mesures  de  sécurité  nécessaires  si  les 
produits doivent être utilisés dans une des conditions suivantes : 
1.  Conditions  et  plages  de  fonctionnement  en  dehors  de  celles  données  dans  les 
catalogues, ou  utilisation du produit en  extérieur ou dans  un endroit où  le  produit est 
exposé aux rayons du soleil.
2. Installation en milieu nucléaire, matériel embarqué (train, navigation aérienne, véhicules, 
espace, navigation maritime), équipement militaire, médical, combustion et récréation, 
équipement  en  contact  avec  les  aliments  et  les  boissons,  circuits  d'arrêt  d'urgence, 
circuits  d'embrayage  et  de  freinage  dans  les  applications  de  presse,  équipement  de 
sécurité ou toute autre application qui ne correspond pas aux caractéristiques standard 
décrites dans le catalogue du produit. 
3. Equipement pouvant  avoir des effets néfastes sur  l'homme, les biens matériels ou  les 
animaux, exigeant une analyse de sécurité spécifique. 
4. Lorsque les produits sont utilisés en circuit interlock, préparez un circuit de style double 
interlock  avec  une  protection  mécanique  afin  d'eviter  toute  panne.  Vérifiez 
périodiquement le bon fonctionnement des dispositifs.
Attention
Garantie limitée et clause limitative de 
responsabilité/clauses de conformité 
Le  produit  utilisé est  soumis  à  la  "Garantie  limitée  et  clause  limitative  de 
responsabilité" et aux "Clauses de conformité".
Veuillez les lire attentivement et les accepter avant d'utiliser le produit.
1. Ce produit est prévu pour une utilisation dans les industries de fabrication.
Le produit, décrit ici, est conçu en principe pour une utilisation inoffensive dans les industries de 
fabrication. 
Si vous avez l'intention d'utiliser ce produit dans d'autres industries, veuillez consulter SMC au 
préalable et remplacer certaines spécifications ou échanger un contrat au besoin. 
Si quelque chose semble confus, veuillez contacter votre succursale commerciale la plus proche.
Précaution
Garantie limitée et clause limitative de responsabilité
1. La période de garantie du produit s'étend sur un an en service ou un an et demi après livraison 
du produit.
∗2)
Le  produit  peut  également  tenir  une  durabilité  spéciale,  une  exécution  à  distance  ou  des 
pièces de rechange. Veuillez demander l'avis de votre succursale commerciale la plus proche.
2.  En  cas  de  panne  ou  de  dommage  signalé  pendant  la  période  de  garantie,  période  durant 
laquelle  nous  nous  portons  entièrement  responsable,  votre  produit  sera  remplacé  ou  les 
pièces détachées nécessaires seront fournies. 
Cette limitation de garantie s'applique uniquement à notre produit, indépendamment de tout 
autre dommage encouru, causé par un dysfonctionnement de l'appareil.
3. Avant d'utiliser les produits SMC, veuillez lire et comprendre les termes de la garantie, ainsi 
que les clauses limitatives de responsabilité figurant dans le catalogue pour tous les produits 
particuliers.
∗2) Les ventouses sont exclues de la garantie d'un an.
Une ventouse étant une pièce consommable, elle est donc garantie pendant un an à compter de 
sa date de livraison. 
Ainsi, même pendant sa période de validité, la limitation de garantie ne prend pas en charge 
l'usure du  produit causée par  l'utilisation de  la  ventouse  ou  un  dysfonctionnement provenant 
d'une détérioration d'un caoutchouc.
Clauses de conformité
1. L'utilisations des produits SMC avec l'équipement de production pour la fabrication des 
armes de destruction massive (ADM) ou d'autre type d'arme est strictement interdite 
.
2.  Les  exportations  des  produits  ou  de  la  technologie SMC  d'un  pays à  un  autre  sont 
déterminées par les directives de sécurité et les normes des pays impliqués dans la 
transaction. Avant de livrer les produits SMC à un autre pays, assurez-vous que toutes 
les normes locales d'exportation sont connues et respectées. 
Ces consignes de sécurité ont été rédigées pour prévenir des situations dangereuses 
pour  les  personnes  et/ou  les  équipements.  Ces  instructions  indiquent  le  niveau  de 
risque potentiel à l'aide d'étiquettes"Précaution",
 "Attention" ou"Danger.“ Elles sont 
toutes  importantes  pour  la  sécurité  et  doivent  être  appliquées,  en  plus  des  Normes 
Internationales (ISO/IEC)
∗1)
, à tous les textes en vigueur à ce jour.
∗1) ISO 4414 : Fluides pneumatiques – Règles générales relatives aux systèmes.
ISO 4413 : Fluides hydrauliques – Règles générales relatives aux systèmes.
IEC 60204-1 : Sécurité des machines – Matériel électrique des machines. 
(1ère partie : recommandations générales)
ISO 10218-1 : Manipulation de robots industriels - Sécurité.
etc.
Précaution indique un risque potentiel de faible 
niveau qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner des 
blessures mineures ou peu graves.
Attention
 indique un risque potentiel de niveau 
moyen qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner la mort ou 
des blessures graves.
Précaution
:
Attention
:
Danger :
Danger indique un risque potentiel de niveau fort 
qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner la mort ou des 
blessures graves.
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Lisez les "Précautions d'utilisation 
des Produits SMC" (M-E03-3) avant 
toute utilisation.








