Switch User Manual

Bitte unbedingt vor dem Einbauen des
RPU die folgenden
Sicherheitsanweisungen durchlesen:
WARNUNG: Die Installation und der Ausbau des Geräts
darf nur durch Fachpersonal erfolgen.
Diese Anleitung ist fr die Benutzung durch
Netzwerkadministratoren vorgesehen, die fr die
Installation und das einstellen von
Netzwerkkomponenten verantwortlich sind; sie setzt
Erfahrung bei der Arbeit mit LANs (Local Area
Networks) voraus.
Cordon électrique - Il doit être agréé dans le pays dutilisation
Etats-Unis et Canada: Le cordon doit avoir reçu lhomolo-
gation des UL et un certificat de la
CSA.
Les spe'cifications minimales pour un
cable flexible sont AWG No. 18,
ouAWG No. 16 pour un cable de
longueur infe'rieure a` 2 me'tres.
- type SV ou SJ
- 3 conducteurs
Le cordon doit être en mesure
dacheminer un courant nominal dau
moins 10 A.
La prise femelle de branchement doit
être du type à mise à la terre (mise à
la masse) et respecter la configuration
NEMA 5-15P (15 A, 125 V) ou
NEMA 6-15P (15 A, 250 V).
Danemark: La prise mâle dalimentation doit re-
specter la section 107-2 D1 de la
norme DK2 1a ou DK2 5a.
Suisse: La prise mâle dalimentation doit re-
specter la norme SEV/ASE 1011.
Europe La prise secteur doit être conforme
aux normes CEE 7/7 (“SCHUKO”)
LE cordon secteur doit porter la
mention <HAR> ou <BASEC> et
doit être de type HO3VVF3GO.75
(minimum).