User Manual

DEFRNL
GEBRUIKSAANWIJZING
EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
DEZE BRANDBLUSSER IS EEN APPARAAT ONDER DRUK.
HET NIET NALEVEN VAN DE INSTRUCTIES
KAN GEVAAR OPLEVEREN.
Het doel van deze instructie is om een veilig en
doelmatig gebruik te garanderen.
Veiligheidsinstructies
* Ondergeenbedingmageraandeonderdelenvandebrand-
blusserwordengeknoeid,ofmagereenpogingworden
ondernomenomonderdelenteverwijderen.
* Ondergeenbedingmagiemandprobereneenafsluiterloste
draaienofteverwijderenvaneenonderdrukstaandecilinder.
 Bovendienmagondergeenbedingiemandeenafsluiter
 verwijderenvaneenlegecilinder,tenzijdezepersoonhiertoe
 speciaalgeautoriseerdisendenodigekennisen
gereedschappenbezitomschadeaandeafsluiter,decilinder,
 eigendommenofpersonentevoorkomen.
* Eenbrandblusserwordtalleengeleverdvoorhetgebruik
waartoehetisontworpenenmagondergeenbedingvoor
anderedoeleindenwordengebruikt.Misbruikdebrandblusser
nietdoorermeetespelenenspuithettoestelnietleegvoor
anderedoeleindendanhetblussenvanbranden.
* Verandernietsaanhetblustoestelenbouwhetnietom!Ditkan
gevaarenschademetzichmeebrengenvoordegebruikerof
derden.Veranderingenmakenhetorigineleontwerpongeldig
enfrustrerendegoedkeurenwelkezijnafgegevendoorde
betrokkeninstanties.Dedrukweerstandvandecilinderkan
ernstigwordenverstoorddoornietgoedgekeurde
veranderingen.
* Probeernietinenaandecilindertezagen,teboren
entelassen.
* Plaatsdebrandblussernietinheetofkokendwaterofdichtbij
warmtebronnenzoalsradiatoren,straalkachels,openvuurof
anderetoepassingendiehittegeneren.
* Deopdebrandblusseraangegeveninformatieinclusiefde
ingeperstenummersenmerkenzijnbelangrijkvoorhet
onderhoudenhethervullenvandecilinderenmogenniet
wordenverwijderdofveranderd.
* Gooinietmetdecilinderoflaathetnietvaneenhoogtevallen,
daarditschadekanveroorzakenaandebrandblusser.
* Gooidecilindernietinhetvuur,daarditdeoorzaakkanzijn
vanhevigescheurvorming.
* Probeerdebrandblusserniettepletten,samenteknijpenof
eroverheenterijden.Gebruikhettoestelnietalshamer,
deurhanger,steunbeer,wig,kriksteunofenigeandere
toepassingdandiewaartoehettoestelisontworpen.
* Gebruikdebrandblussernietomverfpistolenofandere
luchtgedrevenwapenstehervullen.
* Gebruikdeafsluitersencilindersnietommachinesmee
aantedrijven.
* DeinhoudvaneenCO2blustoestelmagnietwordengebruikt
omsneltekoelenoftebevriezen,voedselofanderszins.
Bovendienmoethetnietwordengebruiktomkoolzuurin
drankentevoeren.
* Spuitnooitinhetgezichtvanmensofdiermetdebrandblusser.
* Alseenbrandblussergeheelofgedeeltelijkisleeggespoten,
hanghemdannietterugopdemuurbeugel,maarlaatde
brandblusserhervullendooreenerkendonderhoudsbedrijf
(NEN2559).
BRANDBLUSTOESTELLEN INSTALLATIE EN MONTAGE
Plaatsing
- Eenbrandblusserdientmiddelsdebijbehorendeophangbeugel
tewordenopgehangenopeenvoordegebruikergeschikte
hoogte.
- Draagbarebrandblusserkunnentot20kgwegen.
- Daaromishetabsoluutnoodzakelijkdat,indienzijaandemuur
wordenbevestigd,zijdeugdelijkwordengemonteerdenstevig
verankerdmetdejuistebeugelsenhetjuistemontagemateriaal.
- Brandblussersmoetenwordengemonteerdengeïnstalleerd,
volgensderichtlijnen.Gewoonlijkmoetenbrandblussers
wordengemonteerdopopvallendeplaatsenwaarzijeenvoudig
kunnenwordengeziendoorpersonendiegebruikmakenvan
eenvluchtroute,tewetenbijuitgangen,gangen,trappenhuizen,
hallenenoverlopen.Brandblussersmoetennietdáárworden
gemonteerd,waareeneventuelebranddetoegangtotde
blusserszoukunnenblokkeren,ofinsmallegangenwaarzij
kunnenwordenomvergelopenoflosgeruktvandemuur.
Plaats bepaling
Enkelebelangrijkeaandachtspunten:
- Vermijddirectcontacttussenbrandblusserenzonlichten/ofeen
warmtebronzoveelmogelijkwordenvoorkomen,opdatde
temperatuurdeophettoestelaangegevenwaardenniet
overstijgt.
- Deblussermoetvrijbereikbaarzijn.
- Instructiesendrukmeteropblussermoetengoedleesbaarzijn.
- Montagehoogtetussen1en1,5metervanafdevloer.
Het onderhoud
- Debrandblusserschoonhouden,doeditmeteenvochtige
doek,gebruikgeenagressieveschoonmaakmiddelen.
- Controleer4xperjaardedrukopdemeter,dewijzermoetin
hetgroenegebiedstaan.
- Controleer4xperjaardeborgpin,dezemoetgeplaatstzijn.
- Grootonderhoudaandebrandblusserdientminimaal1xper2
jaartewordenuitgevoerddooreen“deskundigpersoon”De
onderhoudsmonteurzaldeblusservoorzienvaneennieuwe
controlestickermetdaaropdekeuringsdatum.
Hetgebruik:
L e t o p o n d e r s t a a n d e i n s t r u c t i e s b e t r e f f e n d e h e t g e b r u i k van d e 
blusser.Deblusserisgeschiktvoorhetblussenvan(zie
symbol enopuwblus ser/spray):
A
Kenmerken: Vastestoffendoorgaansvan
organischeoorsprongdiemeestal
ondergloedvormingverbranden.
Voorbeeld: Hout,papier,kunststoffen,kolen.
B
Kenmerken: Vloeistoffenenvloeibaar
wordendestoffen.
Voorbeeld: Olie,benzine,alcohol,sommige
kunststoffen,vet,bitumen.
C
Kenmerken: Gassen
Voorbeeld: Propaan,butaan,aardgas
F
Kenmerken: Blussenvanzeerheteoliën
envetten
Voorbeeld: Frituurvet,bakolie
Gebruik van de blusser
1. Bestrijdhetvuurmetdewindmee(1).
2. Bluseenbrandendoppervlakvanvoornaarachter(2).
3. Blusdoormeerderemalendeknijpkraaninteknijpen,nietin
éénkeerdeblusserleegblussen.
4. Blusdruipendevloeistoffenvanbovennaarbenedenliefst
metmeerdereblusserstegelijk.
5. Gebruikvoorgroterebrandeneenaantalblusserstegelijk.
6. Weesaltijdbedachtopherontsteking.
7. Blussernagebruikdirectvervangen.
CO2 BLUSSER
DeCo2blusserverdrijftzuurstof.
Ventileerderuimtegoednahetblussen.
Vermijddirectcontactmetdehuid.
Houdtijdenshetblussenhethandvatvastennietdespuitmondom
kansopbevriezingtevoorkomen.
DOWNLOAD
GEBRUIK-ONDERHOUD-OVERIGEINSTRUCTIES
Ganaar:www.smartwares.eu
envulinitemnummer
(BijvoorbeeldBB2-zieetiketbrandblusser)
MODE D’EMPLOI
ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
CET EXTINCTEUR EST UN APPAREIL SOUS PRESSION.
LE NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS PEUT
ENTRAÎNER DES DANGERS
Le but de ce mode d’emploi consiste à garantir
une utilisation sûre et ciblée.
Instructions de sécurité
* Enaucuncas,despiècesdel’extincteurnedoiventêtre
bricoléesouretirées.
* Enaucuncas,quelqu’unnepeutessayerdedesserrerou
d’enleverunevanned’uncylindresouspression.Enaucun
casunevanned’uncontenantsouspressionnedoitêtre
desserréeouenlevéeàmoinsd’yêtrespécialementautorisé,
d’avoirlesconnaissancesetlesoutilsnécessairespouréviter
deblesserdespersonnesoud’endommagerlavanne,le
contenantoutoutautreobjet.
* Unextincteurn’estfourniquepourl’usageauquelilestdestiné
etnepeutenaucuncasêtreutiliséàd’autresns.Nefaites
pasunmauvaisusagedel’extincteurenjouantavecetne
videzpasl’appareilpourd’autresnsquel’extinctiondes
incendies.
* Nechangezrienàl’extincteuretn’yajoutezrien!Celapeut
entraînerundangerpourl’utilisateuroudestiercespersonnes.
* Toutemodicationrendl’extincteuroriginalinvalideetvontà
l’encontredesapprobationsdonnéesparlesinstances
concernées.Larésistanceàlapressionducylindrepeutêtre
gravementperturbéeparleschangementsnonapprouvés.
* N’essayezpasd’ouvrirl’extincteurenlesciant,forantou
enlesoudant.
* N’installezpasl’extincteuràproximitédetoutessourcesde
chaleurstelsquelesradiateurs,feuouvert.Nepasmettre
l’extincteurdansdel’eauouautresapplicationsquigénèrentde
lachaleur.
* Lesinformationsindiquéessurl’extincteur,notammentles
numéros et les marques pressés sont importantes pour
l’entretienetleremplissageducylindreetnepeuventpasêtre
enlevésoumodiés.
* Nelancezpaslecylindreounelelaissezpastomberd’une
certainehauteur,carcelapeutoccasionnerdesdégâtsà
l’extincteur.
* Nelancezpaslecylindredanslefeu,carcelapeutcauserde
fortesssurations.
* N’essayezpasd’écraser,decomprimeretderoulersur
l’extincteur.N’utilisezpasl’appareilcommemarteau,décoration
deporte,contrefort,cale,cricoutouteautreapplicationpour
laquellel’appareilestprévu.
* N’utilisezpasl’extincteurpourremplirdespistoletsàpeinture
ouautresarmespneumatiques.
* N’utilisezpaslesvannesetlescylindrespouractionnerdes
machines.
* Lecontenud’unextincteurCO2nepeutpasêtreutilisépour
refroidirrapidementoupourcongeler,delanourritureouautre.
Enoutre,ilnedoitpasêtreutilisépourmettredugaz
carboniquedanslesboissons.
* N’aspergezjamaislevisaged’unhommeoud’unanimalavec
l’extincteur.
* Lorsqu’unextincteurestpartiellementouentièrementvide,ne
lereplacezpasàl’attachedumur,maisfaitesremplir
l’extincteurparuneentreprisedemaintenanceagrée
(NEN2559).
EXTINCTEURS INSTALLATION ET MONTAGE
Installation
- Unextincteurdoitêtresuspenduàl’aidedesattaches
adéquatesàunehauteurconvenantàl’utilisateur.
- Lesextincteursportablespeuventpeserjusqu’à20kg.
- C’estpourquoiilestabsolumentnécessaireque,s’ilssont
xésaumur,ilssoientcorrectementmontésetsolidement
ancrésaveclesbonnesattachesetlebonmatérielde
montage.
- Lesextincteursdoiventêtreprévusetinstallés,selonles
directives.Lesextincteursdoiventêtregénéralementprévusà
desendroitsévidentsoùilspeuventsimplementêtrevuspar
despersonnesquiempruntentunlieudepassage,àsavoirles
sorties,lescouloirs,lescagesd’escaliers,leshallsetles
paliers.Lesextincteursnedoiventpasêtreinstallésouun
éventuelincendiebloqueraitl’accèsauxextincteurs,oudans
descouloirsétroitsoùilsrisquentd’êtredécrochésou
arrachésdumur.
Détermination du lieu d’installation
Quelquespointsd’attentionimportants:
- Évitezlepluspossibletoutcontactdirectentrel’extincteuretla
lumièredusoleilet/ouunesourcedechaleur,desortequela
températurenedépassepaslesvaleursindiquéessurl’appareil.
- L’extincteurdoitêtrefacilementaccessible.
- Lesinstructionsetl’indicateurdepressionsurl’extincteur
doiventêtrebienlisibles.
- Lahauteurdemontagedoitsesituerentre1et1,5mètredusol.
Entretien
- Veillezànettoyerl’extincteur.Pourcefaire,utilisezunchiffon
humide,n’utilisezpasdedétergentsagressifs.
- Contrôlez4foisparanl’indicateurdepression,l’aiguilledoit
êtredanslazoneverte
- Contrôlez4foisparanl’axederupture,celui-cidoitêtreplacé.
- Legrandentretiendel’extincteurdoitêtreréaliséaumoins
touslesdeuxansparunspécialiste.Celuicimunira
l’extincteurd’unnouvelautocollantdecontrôledaté.”
Utilisation
Faitesattentionauxinstructionsci-dessousconcernantl’utilisation
del’extincteur.Lextincteurconvientàl’extinctiondesincendies(voir
sy mb ol es survo tr eex tinc te ur /s pray):
A
Caractéristiques: S u b s t a n c e s c o m p a c t e s l e 
plussouventdorigine
organiquequibrûlent
généralementsousl’effetde
laformationdechaleur.
Exemple: Bois,papier,plastiques,
charbon.
B
Caractéristiques: Liquidesetmatières
devenantliquides.
Exemple: Huile,essence,alcool,
certainsplastiques,graisse,
bitume.
C
Caractéristiques: Gaz
Exemple: Propane,butane,gaznaturel.
F
Caractéristiques: Misehorshuilestrèschaudes
etlesgraisses.
Exemple: Huiledefriture,l’huilede
cuisson.
Utilisation de l’extincteur
1. Luttezcontrelevent,placezvousdanslesensduvent(1).
2. Éteignezunesurfaceenfeudel’avantversarriere(2).
3. Éteignezenplusieursfoisavecdesà-coupssurlagâchette,
nevidezpasl’extincteurenunefois.
4. Éteignezlesliquidesruisselantsduhautverslebas,de
préférenceplusieursextincteursenmêmetemps.
5. Pourdegrosincendies,utilisezplusieursextincteursenmême
temps.
6. Soyeztoujoursattentifauréallumage.
7. Aprèsutilisation,remplacerl’extincteur/pulvérisation
L’EXTINCTEUR CO2
L’extincteurCO2rejettedudioxydedecarbone.Aérezbienlapièce
aprèsextinction.
Éviteztoutcontactdirectaveclapeau.
Pendantl’extinction,maintenezlapoignée,nonlabuse,pourprévenir
toutrisquedegel.
DOWNLOAD
UTILISATION-ENTRETIEN-AUTRESINSTRUCTIONS
Allerà:www.smartwares.eu
etentrezlenumérodel’article
(ParexempleBB2-voirl’étiquettedel’extincteur)
IBEDIENUNGSANLEITUNG
UND SICHERHEITSANWEISUNGEN
DIESER FEUERLÖSCHER STEHT UNTER DRUCK.
DAS NICHT BEACHTEN DER ANWEISUNGEN
KANN GEFÄHRLICH SEIN
Ziel dieser Anleitung ist es, den sicheren und zweckmäßigen
Gebrauch dieses Geräts zu gewährleisten.
Sicherheitsanweisungen
* AufgarkeinenFalldürfenirgendwelcheÄnderungenan
EinzelteilendesFeuerlöschersvorgenommenwerdenebenfalls
darfnichtversuchtwerden,irgendwelcheEinzelteilezu
entfernen.
* AufgarkeinenFalldarfderVersuchunternommenwerden,ein
AbsperrventildesunterDruckstehendenZylindersloszudrehen
oderzuentfernen.AußerdemdarfdasAbsperrventileines
leerenZylindersebenfallsnichtentferntwerden,esseidenn
vondazuautorisiertenPersonen,dieüberdieerforderlichen
KenntnisseundWerkzeugeverfügen,umSchadenam
Absperrventil,demZylinder,EigentumoderPersonenzu
verhindern.
* EinFeuerlöscherwirdausschließlichzurVerwendungzuden
Zweckengeliefertfürdieerkonzipiertwurdeunddarfauf
keinenFallfürandereZweckeverwendetwerden.
ZweckentfremdenSiedenFeuerlöschernicht,indemSiedamit
spielenundspritzenSiedasGerätnicht,zuandernZwecken,
alszumLöscheneinesBrandes,leer.
* NehmenSiekeineVeränderungenandemLöschgerätvorund
bauenSieesnichtum!DadurchkannGefahrundSchadenbei
Drittenauftreten.DurchVeränderungenwirddieursprüngliche
KonzeptionungültigundGeräteprüfungenvonInstanzen
werdendamithinfällig.DerDruckwiderstanddesZylinderskann
durchnichtgenehmigteVeränderungenschwerwiegendgestört
werden.
* VersuchenSienichtindenZylinderzusägen,zubohrenoder
daranzuschweißen.
* PlatzierenSiedenFeuerlöschernichtinheißemoder
kochendemWasseroderinderNähevonWärmequellen,wie
Heizkörpern,Heizlüftern,offenemFeueroderanderenHitze
erzeugendenElementen.
* DieaufdemFeuerlöscherangebrachtenInformationen,
inklusivedereingestanztenNummernundMarkensindfürdie
WartungunddasWiederauffüllendesZylinderswichtigund
dürfennichtentferntoderverändertwerden.
* WerfenSienichtmitdemZylinderundlassenSieihnnicht
herunterfallen,dadiesdenFeuerlöscherbeschädigenkann.
WerfenSiedenZylindernichtinsFeuer,daderFeuerlöscher
dadurchaufplatzenkann.
* VersuchenSienichtdenFeuerlöscherplattzuwalzen,ihn
zusammenzudrückenoderdarüberzufahren.BenutzenSie
dasGerätnichtalsHammer,Zugstange,Stützpfeiler,Keil,
HebestützeoderfürirgendwelcheanderenAnwendungenfür
diedasGerätnichtkonzipiertwurde.
* BenutzenSiedenFeuerlöschernichtdazuumFarbpistolen
oderandereLuftdruckwaffenwiederaufzufüllen.
* VerwendenSiedieAbsperrventileunddieZylindernichtzum
AntreibenvonMaschinen
* DerInhalteinesLöschgerätesdarfnichtzumschnellen
abkühlenodereinfrierenvonNahrungsmittelnoderanderen
Gegenständenbenutztwerden.Außerdemdarfernicht
verwendetwerdenumGetränkemitKohlensäurezuversetzen.
* SpritzenSiemiteinemFeuerlöschernieindasGesichtvon
MenschoderTier.
* HängenSiedenFeuerlöschernichtmehrzurückindie
Wandhalterung,wennerganzoderteilweiseleergespritztist,
sondernlassenSiedenFeuerlöschervoneinemanerkannten
Wartungsbetrieb(NEN2559)wiederauffüllen.
FEUERLÖSCHGERÄTE INSTALLATION UND MONTAGE
Platzierung
- EinFeuerlöschermussmitdemdazugehörigenAufhängebügel
ineinerfürdenBenutzergeeignetenHöheaufgehängtwerden.
- TragbareFeuerlöscherkönnenbiszu20kgwiegen.Esistdaher
unbedingterforderlich,dassdiese,wennSieaneinerWand
befestigtwerden,sichermontiertundmitdenrichtigenBügeln
unddemrichtigenMontagematerialfestverankertwerden.
- Feuerlöschermüssenplanmäßigundvorschriftsmäßiginstalliert
werden.NormalerweisemüssenFeuerlöscheranauffälligen
Stelleneingeplantwerden,dortwosiefürdiePersonen,dieden
Fluchtwegnutzen,gutsichtbarsind,undzwaranAusgängen,in
Fluren,Treppenhäusern,HallenundKorridoren.Feuerlöscher
sindnichtdorteinzuplanen,woeineventuellerBrandden
ZugangzudenLöschernversperrenkannoderinschmalen
Fluren,wosieumgelaufenodervonderWandheruntergerissen
werdenkönnen.
Standortbestimmung
EinigewichtigeHinweise:
- VermeidenSiedendirektenKontaktvonFeuerlöscherund
Sonnenlichtund/odereinerWärmequellesoweitmöglich,so
dassdieaufdemGerätangegebenenWertenichtüberschritten
werden.
- DerFeuerlöschermussungehinderterreichbarsein.
- AufdemFeuerlöscherangebrachteAnweisungenunddas
 Manometermüssengutlesbarsein.
- DieMontagehöhezwischen1und1,5Meterüberdem
Fußbodenwirdempfolen.
Die Wartung
- DenFeuerlöschersauberhalten,tunSiediesmiteinem
feuchtenTuch.KeineaggressivenReinigungsmittelverwenden.
- DenDruckaufdemManometer4xjährlichüberprüfen,der
ZeigermusssichimgrünenBereichbenden.
- DenSicherungsstift4xjährlichüberprüfen,diesermuss
eingesetztsein.
- DieHauptwartungdesFeuerlöschersmusswenigstens1xpro
2Jahre,voneinem„Fachmann“durchgeführtwerden.Der
WartungsmonteurversiehtdenFeuerlöschermiteinerneuen
PrüfplaketteaufderdasPrüfungsdatumangegebenist.
BeachtenSieuntenstehendeAnweisungenfürdenEinsatzdes
Feuerlöschers.NurfürdasLöschenvonBndenderKategorie
(s i e h e Sy m b o l e au f I h rem Feu e r l ö s c h e r / S pr a y ): 
A
Merkmale: FesteStoffe,zumeistorganischen
Ursprungs,dieüberwiegenunter
Glutbildungverbrennen
Beispiel: Holz,Papier,Kunststoffe,Kohlen.
B
Merkmale: Flüssigkeitenundüssigwerdende
Stoffe.
Beispiel: Öl,Benzin,Alkohol,manche
Kunststoffe,Fett,Bitumen.
C
Merkmale: Gase
Beispiel: Propan,Butan,Erdgas
F
Merkmale: LöschenvonsehrheißeÖle
undFette.
Beispiel: Speiseöl,Fritieröl.
Einsatz des feuerlöschers
1. DasFeuermitderWindrichtungmitbekämpfen
2. EinebrennendeOberächevonvornnachhintenlöschen
3. Nichtaufeinmalleerspitzen,sonderninstoßenlöschen,indem
SiemehrmalshintereinanderdenHebeldrücken.
4. TropfendeFlüssigkeitenvonobennachuntenund
vorzugsweisemitmehrerenFeuerlöscherngleichzeitiglöschen
5. BeigrößerenBrändenmehrerelöschergleichzeitigeinsetzen
6. SeienSiewachsamundrechnenSiedamit,dassdasFeuer
jederzeitwiederaufammenkann.
7. NachdemGebrauchsofortzuersetzen.
Inbetriebnahme:
Sicherungsstift herausziehen! Schlauchende auf Brandherd
richten! Hebel kräftig durchdrücken
DER CO2-FEUERLÖSCHER
DerCO2-FeuerlöschergibtKohlendioxidab.DenRaumnachdem
Feuerlöschengutlüften.
DirektenHautkontaktvermeiden.
DenGriffundnichtdieSpritzdüsewährenddesFeuerlöschenshalten,
umdasFrostrisikozuvermeiden.
HERUNTERLADEN
BETRIEB-INSTANDHALTUNG-WEITEREHINWEISE
Gehezu:www.smartwares.eu
undfüllenArtikelnummer
(BeispielBB2-sieheEtikettFeuerlöscher)
Eine Liste von Unternehmen, die eine Wartung des Feuerlö-
schers durchführen, erhalten Sie unter www.bvbf-brandschutz.de