User manual

868MHz
R&TTE
APPROVED
ES 1-15
ES Siga los pasos a continuación para congurar el sistema:
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
ES GARANTÍA DE PRODUCTO
ELIMINACIÓN
MANTENIMIENTO
SEGURIDAD
HA701IP
10.016.58
Mando a
distancia
Sensor de
movimiento
Contacto
magnético
Entrada
(1) Anote la información de código de acceso de la parte posterior de la Pasarela. El Código es necesitado
para inicio de sesión de sistema.
(2) UtiliceundestornilladorPhillipsparadesenroscareltornilloquejalatapadelabatería.Levantelatapa
paramostrarelcompartimientodebatería.
(3) Instale6AApilasalcalinasenelcompartimiento.Observequelapolaridaddebeseguirlaindicaciónyno
invertirse.Vuelvaacolocaryasegurelatapa.
(4) Elindicadordeenergíaemitirálaluzverde.
(5) QuitelaspelículasaislantesdelaparteposteriordelSensordeMovimientoydelSensordeContacto
Magnético.Quitelaspelículasaislantesdelladodetelemando.
(6) Silaspilasdelsensordemovimiento,elsensordecontactomagnéticoyeltelemandotodavíanoestán
instaladas,instaleesaspilastambién.
(7) Pruebeelsensordecontactomagnético:Alejeelimánmásde15mmdelsensor,sedebeoírun
sonido de carillón .
(8) Pruebeelmandoadistancia:Aprieteelbotón“Armar”delmandoadistancia.
(9) Pruebeelsensordemovimiento:Aprieteelbotóndeaprendizajeenlaparteposteriordelsensor,sedebe
oírunsonidodesirena.
(10) Aprieteelbotónde“Desarmar”enelmandoadistanciaparadesarmarelsistema.
(11) Utiliceelpapeldeplantillaparamarcarlasposicionesdelostornillosenlapared.Taladrelosagujerose
insertelostacosdeparedsuministrados.Luegoinstalelostornillos.Dejelacabezadetornilloque
sobresalgaaproximadamente7mmdemodoquepuedaempujaralinterruptordemanipulación(enla
parte posterior de la Pasarela) a su sitio.
(12) Dirijayconecteloscablesdered(a)ydeenergíaeléctricaalaPasarela(b) .
(13) Instale la Pasarela en la pared. Asegúrese de que el interruptor de manipulación es apretado a su sitio
poreltornillosaliente.ConecteelcablederedaunrouteryeladaptadordeCAunatomadepared.
(14) Pongaelsensordemovimientoyelsensordecontactomagnéticoenlaposiciónenlaquesevana
instalar.Hagalassimulacionesdeprueba(Pasos7-10)otravezparaasegurarsedequeestándentro
del alcance de RF.
(15) Instaleelsensordemovimientoyelsensordecontactomagnético,yelsistemaestálistoparafuncionar.
Utilice el mando a distancia para Armar (a) /Armar parcial (b) /Desarmar el sistema (c).
Para continuar con la instalación de su sistema y de los manuales de usuario completos, vaya a “http://
mysecurity.smartwares.eu” usando un ordenador de la red de Internet
en casa y seguir en pantalla.
Para interactuar con el nuevo sistema de alarma con el teléfono inteligente, buscar nuestra
aplicación Smartwares en la tienda de Google Play para los dispositivos Android,
y en la App Store para los dispositivos de Apple.
* Las especicaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
* Smartwares seguridad e iluminación b.v. no es responsable de ningún daño causado
por el uso o instalación incorrecta.
ES PormediodelapresenteSmartwaresdeclaraqueelequipocumpleconlosrequisitosesencialesy
cualesquieraotrasdisposicionesaplicablesoexigiblesdelaDirectiva1999/5/CE.Paraverel
documentodeconformidad,visitewww.smartwares.euodigitaliceelcódigoQR
EsteproductodisponedeunagarantíadefábricasegúnlasnormativasdelaUE.Lagarantíatieneladuraciónenañosindicadaen
elembalaje,apartirdelafechadecompra.Conserveelrecibo-esnecesariaunapruebadecompraparapoderaplicarlagarantía.
Encasodeproblemas,contacteconelcomercioenelqueadquirióelproducto.Paraobtenermásinformacióndelproducto,llamea
nuestralíneadeasistenciaovisitenuestrositioweb:www.smartwares.eu.Tambiénpodráregistrarsuproductoenestadirección.
Eliminación correcta de este producto ( Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos )
Presenciadeestamarcaenelproductooenelmaterialinformativoquenodeberáeliminarsejuntoconotrosresiduos
domésticosalnaldesuvidaútil.Paraevitarlosposiblesdañosalmedioambienteoalasaludhumanaquerepresenta
laeliminaciónincontroladaderesiduos,separeesteproductodeotrostiposderesiduosyrecíclelocorrectamentepara
promoverlareutilizaciónsostenibledelosusuariosresources.Householdmaterialesdebenponerseencontactocon
elestablecimientodondeadquirieronelproducto,oconlasautoridadeslocalespertinentesparainformarsesobre
cómoydóndepuedenllevarloparaelreciclajeecológicoyseguro.Losusuarioscomercialespuedencontactarconsu
proveedorycomprobarlostérminosycondicionesdelcontratodecompra.Esteproductonodebesermezcladocon
otros residuos comerciales.
* Siempre tire las pilas usadas a la papelera de reciclaje de baterías .
* Si la batería está integrada en el interior del producto , abra el producto y retire la batería .
Losdispositivosnonecesitanmantenimiento,porloquenuncalasabren.Lagarantíaquedaanuladacuandoseabrela
appliance.Onlylimpiarelexteriordelosdispositivosconunpañosuaveysecoouncepillo.Antesdelimpiar,quitarlos
dispositivosdetodaslasfuentesdetensión.Noutiliceningúnproductodelimpiezacarboxílicosogasolina,alcoholo
similar.Estosatacanlassuperciesdelosdispositivos.Además,losvaporessonpeligrososparasusaludyexplosivo.
Noutiliceherramientasdebordesalados,destornilladores,cepillosdemetalosimilarparalalimpieza.Advertencia:
Protegerlabateríacontraelfuego,elexcesodecaloryelsol
* Asegúresedequetodaslasconexioneseléctricasyloscablesdeconexióncumplanlasnormasnecesariasyesténen
conformidad con las instrucciones de funcionamiento.
* Nosobrecarguelastomasdecorrienteeléctricaoloscablesdeextensión,yaquesepodríaprovocarunincendio
o descargas eléctricas.
* Contacteconunexpertositienedudassobreelmododefuncionamiento,laseguridadolaconexióndelosaparatos.
* Mantengatodaslaspartesfueradelalcancedelosniños.
* Noalmaceneesteaparatoenlugareshúmedos,fríosocálidos,yaquesepodríandañarlasplacasdelos
circuitos electrónicos.
* Evitelascaídasolosgolpes,yaquesepodríandañarlasplacaselectrónicas.
* ¡Nuncareemplaceustedmismoloscablesdealimentacióndañados!Retírelosdelaredyllevelosdispositivosauntaller.
* Sólountallerautorizadodeberepararoabriresteaparato.
* Lossistemasinalámbricosestánsujetosainterferenciasdeteléfonosinalámbricos,microondasyotrosdispositivosinalámbri
cosqueoperanenlagama2,4GHz.MantengaelsistemaPORLOMENOSa10piesdedistanciadelosdispositivosdurante
suinstalaciónyfuncionamiento.
* Notraguelaspilas.Mantengalaspilasfueradelalcancedelosniños.
Authorized representative:
Mr. Ad Netten Quality Manager
Date: 01.11.2014
LAN POWER
LINK
RESET
868,3MHz
R&TTE
APPROVED
4500160824-10E14
HA701IP
IP GATEWAY
10.016.58
Power: DC12V 2A
S/N: N42TSC1000808
MAC: 3C-39-E7-20-05-27
Access: SC10-5DB8-A8B9-16E7
code
(1)
(12a) (12b)
(2)
(11)
150mm
(3)
1,5V -AA
1,5V -AA
1,5V -AA
1,5V -AA
1,5V -AA
1,5V -AA
(4)
SPECIMEN
868,3MHz
R&TTE
APPROVED
4500160824-10E14
HA701IP
IP GATEWAY
10.016.58
Power: DC12V 2A
S/N: N42TSC1000808
MAC: 3C-39-E7-20-05-27
Access: SC10-5DB8-A8B9-16E7
code
(1)
UP
LITHIUMBATTERY
CR2032
3V
3V Lithium
CR2032
(5)
(6)
(8)
(10)
(15)
(a)
(b)
(c)
(5)
(9)
+
(6)
(7)
>15mm
3V Lithium / CR2
(Interruptor de manipulación)
Mando a distancia
Sensor de movimiento
Contacto magnético
Sensor de movimiento Contacto magnético
HA701IP definición LED
LED estado EnergiaTick Batería
(Rojo/Verde/Naranja) (Rojo/Verde/Naranja) (Rojo/Verde)
Power-On Verdecontinuo
Full/PartialARMMode continuoNaranja
Conexión aInternet Verde continuo
Disarm Mode Verdecontinuo Verdeflash 1x
Erreur=>Verdeflash
Recibe RF Fout=> Rojaflash
TriggerVerde flash 1x
Batería Baja Roja flash 30s
SA78M magnético LEDBatería Baja
SA78P movimiento LED
Sensor de movimiento
Contacto magnético