User manual

LED STRIP art.-no. 111731/32
4W / 48 x LED / 606 x 16 x 8 mm / 0,12 kg
DEUTSCH
Achtung: Während der gesamten Dauer der Installation muss die Anschlussleitung spannungsfrei bleiben! Ein Anschluss
unter Spannung zerstört die LED!
Verwenden Sie nur ein geeignetes Netzteil, Ausgangsspg.: 24V DC konstant (z.B. Art.Nr.470502).
Decken Sie das Produkt nicht ab. Beeinträchtigen Sie nicht die Luftzirkulation.
Hängen und befestigen Sie nichts an dem Produkt, insbesondere keine Dekoration.
ENGLISCH
Attention: Keep the whole installation off power until the work is completely finished. A connection with the power on will
destroy the LED.
Use only a suitable power supply unit, output: 24V DC constant (e.g. art.-no 470502).
Do not cover the product - provide free air circulation!
Do not hang or fasten anything on the product, especially no decoration.
FRANÇAIS
Attention: Pendant toute l’installation, la ligne de jonction doit rester hors tension ! Un raccordement avec de la tension
endommagera la diode électroluminescente.
Utilisez uniquement une portion de ligne qui est faite pour ce produit, la tension de sortie: 24V DC régulée (p.ex. SLV
numéro d’article 470502).
Ne couvrez pas le produit. N’empêchez pas l’air de circuler.
N’accrochez ni ne fixez rien au produit, surtout pas de décoration.
ESPAÑOL
Atención: ¡Durante todo el tiempo de la instalación el cable de conexión deberá ser libre de tensión! ¡Una conexión bajo
tensión deteriora el LED!
Utilice solamente un bloque de alimentación apropiado, tensión de salida: 24V DC constante (p.ej. artículo de SLV No.
470502).
No cubra el producto, no obstruya la circulación de aire.
No cuelgue ni fije nada en el producto, especialmente ningún tipo de decoración.
ITALIANO
Attenzione: Durante l’intera durata dell’installazione il condotto di collegamento deve rimanere a tensione zero! Un
collegamento a tensione danneggia i LED!
Usi esclusivamente un componente di rete adatto, tensione in uscita: 24V DC costante (ad es. SLV Art.-Nr. 470502).
Non copra il prodotto. Non limiti la circolazione dell’aria.
Non appenda o fissi nulla sul prodotto, soprattutto nessun tipo di ornamento.
NEDERLANDS
Opgelet: Gedurende de gehele installatie moet de aansluitingsleiding zonder spanning zijn! Een aansluiting onder
spanning vernielt de LED!
Gebruikt u slechts een geschikt netdeel, uitgangsspanning 24V DC constant (bijvoorbeeld SLV artikelnummer 470502).
Het product niet afdekken. De luchtcirculatie niet beperken.
Niets aan het product hangen of bevestigen, zeker geen versieringen.
DANSK
Bemærk: Tilslutningsledningen må blive spændingsfri I løbet af installationens helt varigheden! En tilslutning under
spænding ødelægger LEDen!
Brug kun en egnet netdel, udgangsspænding: 24V/DC konstant (f.eks. SLV Art.-nr. 470502).
Dæk ikke produktet af. Gør ikke indgreb i luftcirkulationen.
Hænge og befæstig ikke noget på produktet, særlig ingen dekorationer.
LED STRIP art.-no. 111731/32
4W / 48 x LED / 606 x 16 x 8 mm / 0,12 kg
DEUTSCH
Achtung: Während der gesamten Dauer der Installation muss die Anschlussleitung spannungsfrei bleiben! Ein Anschluss
unter Spannung zerstört die LED!
Verwenden Sie nur ein geeignetes Netzteil, Ausgangsspg.: 24V DC konstant (z.B. Art.Nr.470502).
Decken Sie das Produkt nicht ab. Beeinträchtigen Sie nicht die Luftzirkulation.
Hängen und befestigen Sie nichts an dem Produkt, insbesondere keine Dekoration.
ENGLISCH
Attention: Keep the whole installation off power until the work is completely finished. A connection with the power on will
destroy the LED.
Use only a suitable power supply unit, output: 24V DC constant (e.g. art.-no 470502).
Do not cover the product - provide free air circulation!
Do not hang or fasten anything on the product, especially no decoration.
FRANÇAIS
Attention: Pendant toute l’installation, la ligne de jonction doit rester hors tension ! Un raccordement avec de la tension
endommagera la diode électroluminescente.
Utilisez uniquement une portion de ligne qui est faite pour ce produit, la tension de sortie: 24V DC régulée (p.ex. SLV
numéro d’article 470502).
Ne couvrez pas le produit. N’empêchez pas l’air de circuler.
N’accrochez ni ne fixez rien au produit, surtout pas de décoration.
ESPAÑOL
Atención: ¡Durante todo el tiempo de la instalación el cable de conexión deberá ser libre de tensión! ¡Una conexión bajo
tensión deteriora el LED!
Utilice solamente un bloque de alimentación apropiado, tensión de salida: 24V DC constante (p.ej. artículo de SLV No.
470502).
No cubra el producto, no obstruya la circulación de aire.
No cuelgue ni fije nada en el producto, especialmente ningún tipo de decoración.
ITALIANO
Attenzione: Durante l’intera durata dell’installazione il condotto di collegamento deve rimanere a tensione zero! Un
collegamento a tensione danneggia i LED!
Usi esclusivamente un componente di rete adatto, tensione in uscita: 24V DC costante (ad es. SLV Art.-Nr. 470502).
Non copra il prodotto. Non limiti la circolazione dell’aria.
Non appenda o fissi nulla sul prodotto, soprattutto nessun tipo di ornamento.
NEDERLANDS
Opgelet: Gedurende de gehele installatie moet de aansluitingsleiding zonder spanning zijn! Een aansluiting onder
spanning vernielt de LED!
Gebruikt u slechts een geschikt netdeel, uitgangsspanning 24V DC constant (bijvoorbeeld SLV artikelnummer 470502).
Het product niet afdekken. De luchtcirculatie niet beperken.
Niets aan het product hangen of bevestigen, zeker geen versieringen.
DANSK
Bemærk: Tilslutningsledningen må blive spændingsfri I løbet af installationens helt varigheden! En tilslutning under
spænding ødelægger LEDen!
Brug kun en egnet netdel, udgangsspænding: 24V/DC konstant (f.eks. SLV Art.-nr. 470502).
Dæk ikke produktet af. Gør ikke indgreb i luftcirkulationen.
Hænge og befæstig ikke noget på produktet, særlig ingen dekorationer.
asfasfafs
art.-no. 470502
24 VDC
min.
20cm
Art.-no. 111731/32 12/2008
by SLV Elektronik GmbH Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject
to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche
tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen. Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
art.-no. 470502
24 VDC
min.
20cm
Art.-no. 111731/32 12/2008
by SLV Elektronik GmbH Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject
to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche
tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen. Ret til tekniske ændringer forbeholdes.

Summary of content (1 pages)