Bedienungsanleitung Fernbedienung 2in1 • 4in1 • 8 in1 • 10 in1 2430 • 2431 • 2432 • 2433 D F E I S P H 2 6 10 14 18 22 26 30 34 38 42 46 50 54 58 62 66 70 74
D Bedienungsanleitung 2430-2433 Die 2/4/8/10 in 1 Universal-Fernbedienung eignet sich praktisch für alle herkömmlichen Hersteller von Fernsehgeräten (TV), DVD-Spielern (DVD), digitalen und analogen Satellitenempfängern und Kabelempfängern (CBL/SAT), Videorekordern (VCR), Tunern (TUNER), CD-Spielern (CD), Kassettenrekordern (TAPE), Verstärkern und anderen Audiogeräten (AMP). Die Universal-Fernbedienung steuert fast alle Basisfunktionen Ihrer Geräte.
D A. Setup mit Markencode (2431, 2432, 2433): 1. Schalten Sie das Gerät ein, welches Sie steuern möchten (z.B. Fernsehgerät). 2. Suchen Sie in aus der Codeliste die Codenummer Ihrer Gerätemarke (z.B. Lifetec 003, 010, 023, …) aus der entsprechenden Gerätegruppe (TV). 3. Halten Sie die SET Taste gedrückt und drücken Sie gleichzeitig auf die Gerätetaste (z.B. TV). Die TV Gerätetaste auf der Fernbedienung leuchtet, d.h. Sie ist im Setup-Modus. 4.
D D. Setup mit der Lernfunktion (2433) Die Lernfunktion wird verwendet, um die vorprogrammierten Codes zu ergänzen. Die Standardcodeliste stellt normalerweise die wichtigsten benötigten Funktionen zur Verfügung, aber Sie können zusätzliche Funktionen hinzufügen. Für den Lernmodus muss die Originalfernbedienung (von der Sie die Codes übernehmen möchten) vorhanden sein und funktionieren. Bitte verwenden Sie während des Lernvorganges neue Batterien. 1.
D H. Schreibschutz des Gerätecodes (2431, 2432, 2433): Um die Gerätecodes davor zu schützen, versehentlich überschrieben / gelöscht zu werden, können Sie wie folgt vorgehen: 1. Drücken Sie auf die entsprechende Taste (z.B. TV) des Geräts, welches Sie auf Ihrer Fernbedienung schützen möchten. 2. Drücken Sie auf die SET Taste und halten Sie sie gedrückt. Drücken Sie gleichzeitig auf die Taste 7. Lassen Sie dann die beiden gedrückten Tasten wieder los.
Operating Instructions 2430-2433 The 2/4/8/10 in 1 universal remote control is suitable for all TV sets (TV), DVD players (DVD), digital and analogue satellite receivers and cable receivers (CBL/SAT), video recorders (VCR), tuners (TUNER), CD players (CD), cassette recorders (TAPE), amplifiers and other audio devices (AMP) from common manufacturers. The universal remote control can execute almost all basic device functions.
A. Setup via brand name code (2431, 2432, 2433): 1. Switch on the device for which you wish to use the remote control (e.g. TV set). 2. Find the code number of your device brand in the code list (e.g. Lifetec 003, 010, 023, …) from the respective device group (e.g. TV). 3. Simultaneously press the SET button and the device button (e.g. TV). The TV device button on your remote control lights up, i.e. it is in set-up mode. 4. You now have to enter the 3-figure device code (e.g. 003 for Lifetec TV set).
D. Setup via the learning function (2433) The learning (programming) function is used to extend the pre-programmed codes. The standard code list already provides you with the most important functions, but it is possible to add a few additional functions, if desired. A fully functional original remote control (from which the codes are transferred) is required to carry out programming. Always use new or fully charged batteries during programming. 1.
H. Device Code Write Protection (2431, 2432, 2433): Proceed as follows to prevent device codes from being accidentally overwritten or deleted: 1. Press the remote control device button (e.g. TV) which you wish to protect. 2. Press and hold down the SET button, simultaneously press number button 7 and then release both buttons. The LED flashes twice and the code is now protected and cannot be overwritten/deleted.
F Mode d'emploi 2430-2433 La télécommande universelle 2/4/8/10 en 1 convient à pratiquement tous les produits des fabricants courants de téléviseurs (TV), lecteurs DVD (DVD), récepteurs satellite et câble numériques et analogiques (CBL/SAT), magnétoscopes (VCR), tuners (TUNER), lecteurs CD (CD), magnétophones à cassette (TAPE), amplificateurs et autres appareils audio (AMP). La télécommande universelle vous permet de commander presque toutes les fonctions de base de vos appareils.
F A. Paramétrage avec code de marque (2431, 2432, 2433) : 1. Allumez l’appareil que vous souhaitez commander (par ex. téléviseur). 2. Cherchez dans la liste des codes le numéro de code de votre marque d’appareil (par ex. Lifetec 003,010,023, …) dans le groupe d'appareils correspondant (TV). 3. Maintenez la touche SET appuyée et appuyez en même temps sur la touche de l'appareil (par ex. TV). La touche d’appareil TV de la télécommande est allumée ce qui signifie qu'elle est en mode paramétrage. 4.
F D. Paramétrage avec la fonction apprentissage La fonction apprentissage sert à compléter les codes préprogammés. En règle générale, la liste des codes standard met les principales fonctions utilisées à votre disposition, mais vous pouvez y ajouter des fonctions supplémentaires. En mode apprentissage, la télécommande d’origine (dont vous souhaitez copier les codes) doit être présente et en état de fonctionnement. Veuilles utiliser des piles neuves lors du processus d’apprentissage. 1.
F H. Protection d'écriture du code d'appareil (2431, 2432, 2433) : Pour protéger les codes d'appareil de tout écrasement / effacement accidentel, vous pouvez procéder comme suit : 1. Appuyez sur la touche correspondante (par ex. TV) de l’appareil que vous souhaitez protéger sur votre télécommande. 2. Appuyez sur la touche SET et maintenez-la enfoncée. Appuyez simultanément sur la touche 7. Relâchez ensuite les touches enfoncées.
E Manual de instrucciones 2430-2433 El mando a distancia universal 2/4/8/10 en 1 se puede utilizar con aparatos de prácticamente todos los fabricantes habituales de televisores (TV), reproductores DVD (DVD), receptores digitales y analógicos de satélite y cable (CBL/SAT), grabadores de vídeo (VCR), sintonizadores (TUNER), reproductores de CD (CD), radio-casetes (TAPE), amplificadores y otros dispositivos de audio (AMP). El mando a distancia universal controla casi todas las funciones básicas de sus aparatos.
E A. Configuración con código de marca (2431, 2432, 2433): 1. Encienda el aparato que desee controlar (por Ej., el televisor). 2. Busque en la lista de códigos el número de su aparato (por Ej., Lifetec 003,010,023, …) del grupo de aparatos correspondiente (TV). 3. Mantenga pulsada la tecla SET y accione al mismo tiempo la tecla del aparato (por Ej., TV). La tecla de aparato TV del mando a distancia se ilumina, es decir, se encuentra en modo de configuración. 4.
E D. Configuración con función de aprendizaje (2433) La función de aprendizaje se utiliza para complementar los códigos pre-programados. Normalmente, la lista de códigos estándar facilita las funciones más importantes requeridas, aunque Vd. puede añadir funciones adicionales. Para el modo de aprendizaje, debe estar presente y funcionando el mando a distancia original (de la que desea adoptar los códigos). Utilice baterías nuevas durante el proceso de aprendizaje. 1.
E H. Protección contra escritura del código de aparato (2431, 2432, 2433): Para que los códigos de aparato no se puedan sobreescribir o borrar accidentalmente, Vd. puede proceder de la siguiente manera: 1. Pulse la tecla correspondiente (por Ej., TV) del aparato que desee proteger en su mando a distancia. 2. Pulse y mantenga pulsada la tecla SET. Pulse al mismo tiempo la tecla 7. Después, suelte ambas teclas. El LED parpadea dos veces y el código estará protegido contra sobreescritura o borrado.
I Istruzioni per l'uso 2430-2433 Il telecomando universale 2/4/8/10 in 1 è idoneo praticamente per tutti i tradizionali produttori di televisori (TV), lettori di DVD (DVD), ricevitori satellitari digitali ed analogici e ricevitori via cavo (CBL/SAT), videoregistratori (VCR), sintonizzatori (TUNER), lettori di CD (CD), registratori a cassette (TAPE), amplificatori ed altri apparecchi audio (AMP). Il telecomando universale comanda quasi tutte le funzioni base dei vostri apparecchi.
I A. Setup con il codice di marca (2431, 2432, 2433): 1. Accendere l'apparecchio, che s'intende comandare (per es. televisore). 2. Cercare dall'elenco dei codici il numero di codice della propria marca di apparecchio (per es. Lifetec 003,010,023, …) dal corrispondente gruppo di apparecchi (TV). 3. Mantenere premuto il tasto SET e nello stesso tempo premere il tasto di apparecchio (per es. TV). Il tasto di apparecchio TV sul telecomando s'illumina, ciò significa che è in modalità di setup. 4.
I D. Setup con la funzione di apprendimento (2433) La funzione di apprendimento si usa per completare i codici preprogrammati. L'elenco dei codici standard mette a disposizione normalmente le più importanti funzioni necessarie, ma è possibile aggiungere funzioni supplementari. Per il modo apprendimento deve essere disponibile e funzionante il telecomando originale (dal quale si vogliono riprendere i codici). Durante l'apprendimento usare batterie nuove. 1.
I H. Protezione del codice di apparecchio contro la scrittura (2431, 2432, 2433): Per impedire che i codici degli apparecchi per errore possano essere sostituiti / cancellati, procedere come segue: 1. Premere il relativo tasto (per es. TV) dell'apparecchio, che si intende proteggere sul telecomando. 2. Premere il tasto SET e mantenerlo premuto. Premere contemporaneamente il tasto 7. rilasciare quindi i due tasti. Il LED lampeggia due volte ed il codice è protetto da sostituzione/cancellazione.
Gebruiksaanwijzing 2430-2433 De universele afstandsbediening 2/4/8/10 in 1 is geschikt voor praktisch alle gangbare merken TV’s (TV), DVD-spelers (DVD), digitale en analoge satellietontvangers en kabelontvangers (CBL/SAT), videorecorders (VCR), tuners (TUNER), CD-spelers (CD), cassetterecorders (TAPE), versterkers en andere audio-apparaten (AMP). De universele afstandsbediening stuurt vrijwel alle basisfuncties van uw apparaten aan.
A. Set-up met merk-code (2431, 2432, 2433): 1. Schakel het apparaat dat uw wilt aansturen in (bijvoorbeeld een TV). 2. Zoek in de codelijst het codenummer van het merk van het apparaat (bijvoorbeeld Lifetec 003,010,023, …) in de juiste apparatengroep (TV). 3. Houd de SET–toets ingedrukt en druk tegelijk op de apparaattoets (bijvoorbeeld TV). De TV-apparaattoets op de afstandsbediening licht op. Dit betekent dat deze nu in de set-upmodus staat. 4.
D. Setup met de leerfunctie (2433) De leerfunctie wordt gebruikt om de voorgeprogrammeerde code uit te breiden. Via de standaardcodelijst staan normaal gesproken de belangrijkste functies ter beschikking, maar u kunt nog meer functies toevoegen. Voor de leer-modus moet u beschikken over de originele afstandsbediening (waarvan u de codes overneemt), en hij moet functioneren. Gebruik a.u.b. tijdens het leerproces nieuwe batterijen. 1.
H. Overschrijfbeveiliging van de apparaatcode (2431, 2432, 2433): Om te voorkomen dat de apparaatcode per ongeluk wordt overschreven of gewist, gaat u als volgt te werk: 1. Druk op de desbetreffende toets (bijvoorbeeld TV) van het apparaat dat u op uw afstandsbediening wilt beveiligen. 2. Druk op de SET-toets en houd deze ingedrukt. Druk tegelijk op toets 7. Laat vervolgens beide ingedrukte toetsen los. De LED licht tweemaal op en de code is beveiligd, hij kan niet meer worden overschreven of gewist.
Brugervejledning 2430-2433 2/4/8/10 i 1 universal-fjernbetjeningen egner sig generelt for alle gængse producenter af fjernsyn (TV), DVD-player (DVD), digitale og analoge satellitmodtagere og kabelmodtagere (CBL/SAT), videooptager (VCR), tunere (TUNER), CD-afspillere (CD), kassetteafspillere (TAPE), forstærkere og andre audioapparater (AMP). Universal-fjernbetjeningen styrer nærmest alle basisfunktioner af Deres apparater.
A. Setup med mærkekode (2431, 2432, 2433): 1. Tænd for apparatet, som De vil styre (fx. fjernsyn). 2. Find i kodelisten af den passende apparatgruppe (TV) apparatets kodenummer (fx. Lifetec 003, 010, 023,...). 3. Hold SET-tasten ned og tryk samtidig på apparattasten (fx. TV). TV apparattasten vil nu lyse på fjernbetjeningen, det betyder den er i setup-modus. 4. Indtast indenfor 10 sekunder den 3-cifrede apparatkode (fx. 003 for Lifetec fjernsyn).
D. Setup med lærefunktion (2433) Indlæringsfunktionen anvendes, for at supplere de forudprogrammerede koder. Standardkodelisten stiller normalt de vigtigste funktioner, der skal bruges, til rådighed. Men der kan også tilføjes yderligere funktioner. For indlæringsmodusen skal den originale fjernbetjening (fra hvilken koderne skal overtages) være disponibel og virke. Venligst anvend nye batterier under indlæringsprocessen. 1.
H. Skrivebeskyttelse af apparatkoden (2431, 2432, 2433): For at beskytte apparatkoderne, for at den ved en fejltagelse ikke bliver overskrevet / slettet, kan der gøres følgende: 1. Tryk den passende tast (fx. TV) på apparatet, som De vil beskytte på fjernbetjeningen. 2. Tryk SET tasten og hold den nede. Tryk samtidig tast 7. Giv igen slip på de to taster. LEDen lyser to gange og koden er beskyttet, for at blive overskrevet/slettet. Henvisning: For at ophæve skrivebeskyttelsen, trykkes SET tasten ned.
S Bruksanvisning 2430-2433 Den 2/4/8/10 in 1 Universal-fjärrstyrning är lämpad för praktiskt taget alla vanliga leverantörer av TV-apparater (TV), DVD-spelare (DVD), digitala och analoga satellitmottagare och kabelmottagare (CBL/SAT), videobandspelare (VCR), tuners (TUNER), CD-spelare (CD), kassettbandspelare (TAPE), förstärkare och andra audioapparater (AMP). Universalfjärrstyrningen styr nästan alla basfunktioner för Dina apparater.
S A. Setup med märkeskod (2431, 2432, 2433): 1. Sätt på apparaten som skall styras (t.ex. TV-apparaten). 2. Sök nu i kodlistan Ditt apparatmärkes kodnummer (t.ex. Lifetec 003,010,023, …) i respektive apparatgrupp (TV). 3. Håll SET tangenten tryckt och tryck samtidigt på apparattangenten (t.ex. TV). TV-apparatknappen på fjärrstyrningen lyser dvs. att den är i setup-modus. 4. Mata inom 10 sekunder in den 3-siffriga apparatkoden (t.ex.
S D. Setup med inlärningsfunktion (2433) Inlärningsfunktionen används för att komplettera de föreprogrammerade koderna. Vanligtvis tillhandahåller standardkodlistan de viktigaste funktionerna som behövs men ytterligare funktioner kan läggas till. För inlärningsmodus skall originalfjärrstyrningen (som koderna skall övertas ifrån) finnas och fungera. Använd nya batterier under inlärningen. 1. Tryck på knappen Learn, håll den intryckt och tryck på apparatknappen som skall läras in (t.ex. DVD-player).
S H. Skrivskydd för apparatkoden (2431, 2432, 2433): För att förhindra att apparatkoder av misstag skrivs över / raderas kan de skyddas på följande sätt: 1. Tryck på respektive knapp (t.ex. TV) för apparaten som skall skyddas på fjärrstyrningen. 2. Tryck på SET knappen och håll den tryckt. Tryck samtidigt på knappen 7. Släpp sedan de båda knapparna igen. LED´n blinkar två gånger och koden har skyddats från att skrivas över/raderas.
Käyttöohjeet 2430-2433 Tämä 2/4/8/10 in 1 yleiskaukosäädin sopii käytännöllisesti katsoen kaikkien valmistajien televisioille (TV), DVD-soittimille (DVD), digitaalisille ja analogisille satelliitti- ja kaapelivastaanottimille (CBL/SAT), videonauhureille (VCR), virittimille (TUNER), CD-soittimille (CD), kasettisoittimille (TAPE), vahvistimille ja muille audiolaitteille (AMP). Yleiskaukosäätimen avulla pystyt ohjaamaan laitteiden kaikkia perustoimintoja.
A. Asetus merkkikoodin avulla (2431, 2432, 2433): 1. Kytke se laite päälle, jota haluat ohjata kaukosäätimen kautta (esim. televisio). 2. Hae koodiluettelosta asianomaisen laitteen koodi (esim. Lifetec 003,010,023, …) vastaavan laiteryhmän kohdalta (TV). 3. Pidä SET-painike painettuna ja paina samaan aikaan vastaavaa laitepainiketta (esim. TV). Kaukosäätimen TV-laitepainikkeeseen syttyy valo, tämä tarkoittaa, että kaukosäädin on asetustilassa. 4.
D. Asennus opettelutoiminnon avulla (2433) Opettelutoimintoa käytetään esiohjelmoitujen koodien täydentämiseksi. Vakiokoodilista tarjoaa normaalisti tärkeimmät tarvittavat toiminnot, mutta on mahdollista lisätä ylimääräisiä toimintoja. Opettelua varten tarvitaan alkuperäinen toimintakuntoinen kaukosäädin (josta koodit siirretään). Käytä opettelun aikana uusia paristoja. 1. Paina Learn-painiketta, pidä sitä painettuna ja paina sitä laitepainiketta, jota opettelu koskee (esim. dvd-soitin).
H. Laitekoodin kirjoitussuojaus (2431, 2432, 2433): Kun haluat estää, että laitekoodeja muutetaan tai poistetaan vahingossa, menettele näin: 1. Paina kaukosäätimen sitä laitepainiketta (esim. TV), jonka haluat suojata. 2. Paina SET-painiketta ja pidä sitä painettuna. Paina samanaikaisesti 7-painiketta. Vapauta sen jälkeen molemmat painikkeet. Merkkivalo vilkkuu kahdesti, ja koodi on nyt kirjoitussuojattu. Huomaa: Kun haluat poistaa kirjoitussuojauksen, paina SET-painiketta ja pidä sitä painettuna.
P Instruções de Utilização 2430-2433 O Telecomando Universal 2/4/8/10 em 1 adequa-se de forma prática a todas as marcas correntes de Receptores de Televisão (TV), Leitores de DVD (DVD), Receptores digitais e analógicos de Satélite e de Cabo (CBL/SAT), Gravadores de Vídeo (VCR), Sintonizadores (TUNER), Leitores de CD (CD), Gravadores de Cassetes (TAPE), Amplificadores e outros Equipamentos de Áudio (AMP). O Telecomando Universal comanda praticamente todas as Funções básicas dos seus Aparelhos.
P A. Setup com Código de Marca (2431, 2432, 2433): 1. Coloque em funcionamento o Aparelho que pretende comandar (por ex., Aparelho de Televisão). 2. Procure, na Lista de Códigos, o Código numérico correspondente à marca do seu Aparelho (por ex., Lifetec 003,010,023, …), dentro do grupo de aparelhos aplicável (TV). 3. Prima e mantenha premido o Botão SET e prima, simultaneamente, o Botão de Aparelho (por ex., TV). O Botão de Aparelho TV no Telecomando ilumina-se, indicando que se encontra no Modo de Setup.
P D. Configuração com a Função de Aprendizagem (2433) A Função de Aprendizagem é utilizada para complementar os Códigos pré programados. A Lista standard de Códigos disponibiliza, normalmente, as principais Funções necessárias, mas o Utilizador poderá acrescentar Funções suplementares. Para o Modo de Aprendizagem, o Telecomando original (do qual pretende obter os Códigos) tem que estar disponível e operacional. Por favor, utilize pilhas novas durante o processo de Aprendizagem. 1.
P 2. Premindo os Botões SET e 5 o VOL actual e a Comutação para silêncio ficam bloqueados. O LED acende e apaga duas vezes como confirmação. Tenha em atenção que poderá premir os Botões SET e 6, a fim de desbloquear de novo o Volume de som. H. Protecção do Código de Aparelho contra escrita (2431, 2432, 2433): A fim de proteger o Código de Aparelho contra sobre escrita ou apagamento por engano, poderá seguir os seguintes passos: 1. Prima o Botão de Aparelho (por ex.
Instrukcja obsługi 2430-2433 Uniwersalny pilot 2/4/8/10 w 1 nadaje się praktycznie do wszystkich telewizorów (TV), odtwarzaczy DVD (DVD), cyfrowych i analogowych odbiorników satelitarnych i kablowych (CBL/SAT), magnetowidów (VCR), tunerów (TUNER), odtwarzaczy CD (CD), magnetofonów (TAPE), wzmacniaczy i innego sprzętu audio (AMP) znanych producentów. Uniwersalny pilot steruje prawie wszystkimi funkcjami podstawowymi Państwa urządzeń.
A. Setup z kodem marki (2431, 2432, 2433): 1. Włączyć urządzenie, którym chcą Państwo sterować (np. telewizor). 2. Znaleźć w liście kodów numer kodu dla marki urządzenia (np. Lifetec 003,010,023, …) z odpowiedniej grupy urządzeń (TV). 3. Wcisnąć przycisk SET i trzymać wciśnięty, jednocześnie nacisnąć przycisk urządzenia (np. TV). Przycisk TV na pilocie zaświeci się, tzn. że pilot jest w trybie setup. 4. W ciągu 10 sekund wprowadzić 3-cyfrowy kod urządzenia (np. 003 dla telewizorów Lifetec).
D. Setup z funkcją wyuczania (2433) Funkcja wyuczania jest stosowana w celu uzupełnienia zaprogramowanych wstępnie kodów. Standardowa lista kodów zawiera w normalnym przypadku najważniejsze potrzebne funkcje, jednak mogą Państwo dodać funkcje dodatkowe. Do trybu wyuczania konieczny jest prawidłowo działający oryginalny pilot (z którego chcą Państwo przejąć kody). Podczas procesu wyuczania prosimy używać nowych baterii. 1.
H. Ochrona przed zapisem dla kodu urządzenia (2431, 2432, 2433): Aby zabezpieczyć kod urządzeń przed przypadkową zmianą lub usunięciem, można wykonać następujące czynności: 1. Wcisnąć odpowiedni przycisk (np. TV) urządzenia, które chcą Państwo zabezpieczyć na pilocie. 2. Wcisnąć SET i przytrzymać wciśnięty. Jednocześnie wcisnąć przycisk 7 . Zwolnić oba wciśnięte przyciski. Dioda mignie dwa razy i kod jest zabezpieczony przez zmianą lub usunięciem.
Návod k obsluze 2430-2433 Univerzální dálkové ovládání 2/4/8/10 v 1 se hodí prakticky pro všechny běžné výrobce televizních přístrojů (TV), přehrávačů DVD (DVD), digitálních a analogových satelitních a kabelových přijímačů (CBL/SAT), videorekordérů (VCR), tunerů (TUNER), přehrávačů CD (CD), přehrávačů kazet (TAPE), zesilovačů a jiných zvukových přístrojů (AMP). Univerzální dálkové ovládání ovládá téměř všechny základní funkce Vašich přístrojů.
A. Setup s kódem značky (2431, 2432, 2433): 1. Zapněte zařízení, které chcete ovládat (např. televizní přístroj). 2. Vyhledejte ze seznamu kódů číslo kódu Vaší značky zařízení (např. Lifetec 003, 010, 023, ...) z příslušné skupiny zařízení (TV). 3. Držte stisknuté tlačítko SET a současně stiskněte tlačítko zařízení (např. TV). Tlačítko zařízení TV na dálkovém ovládání svítí, tzn. jste v režimu Setup. 4. Zadejte do 10 sekund 3 místný kód zařízení (např. 003 pro televizní přístroje Lifetec).
D. Setup s funkcí učení (2433) Funkce učení se používá pro doplnění předprogramovaných kódů. Seznam standardních kódů dává normálně k dispozici nejdůležitější potřebné funkce, ale Vy můžete přidávat doplňkové funkce. Pro režim učení musí být k dispozici originální dálkové ovládání (z nějž chcete kódy převzít) a fungovat. Během postupu učení prosím používejte nové baterie. 1. Stiskněte tlačítko Learn, držte je stisknuté a stiskněte tlačítko zařízení, které se má naučit (např. přehrávač DVD).
H. Ochrana kódu zařízení proti zápisu (2431, 2432, 2433): Pro ochranu kódu zařízení před náhodným přepsáním / smazáním můžete postupovat takto: 1. Stiskněte příslušné tlačítko (např. TV) zařízení, které chcete na Vašem dálkovém ovládání chránit. 2. Stiskněte tlačítko SET a držte je stisknuté. Současně stiskněte tlačítko 7. Potom obě stisknutá tlačítka opět pusťte. Dioda LED bliká dvakrát a kód je chráněný před přepsáním / smazáním.
H Kezelési útmutató 2430-2433 A 2/4/8/10 az 1-ben univerzális távvezérlő gyakorlatilag alkalmas televízió készülékek (TV), DVD-lejátszók (DVD), digitális és analog műholdvevők és kábelvevők (CBL/SAT), videófelvevők (VCR), tunerek (TUNER), CD-lejátszók (CD), kazettás magnók (TAPE), erősítők és egyéb audió készülékek (AMP) kezeléséhez. Ez az univerzális távvezérlő a készülékek szinte minden alapfunkcióját képes kezelni.
H A. Setup (beállítás) márkakóddal (2431, 2432, 2433): 1. Kapcsolja be azt a készüléket, amelyiket vezérelni kívánja (pl. a TV-készüléket). 2. Keresse ki a kódlistából készüléke márkájának kódlistájából (z. B. Lifetec 003,010,023, …) a megfelelő készülékcsoportot (jelen esetben a TV-t). 3. Tartsa nyomva a SET gombot, és ugyanakkor nyomja meg a távvezérlőn a programozni kívánt készüléknek megfelelő gombot (pl. a TV gombot).
H D. Setup a tanítófunkcióval (2433) A tanítófunkció arra szolgál, hogy a távvezérlőn előre beprogramozott kódokat a funkció segítségével kiegészítse. A szokásos kódlista rendszerint felkínálja a szükséges legfontosabb funkciókat, de Ön ezekhez még több funkciót is hozzáadhat. A tanítómódhoz rendelkeznie kell az eredeti távvezérlőjével, és annak működőképesnek kell lennie (Ön az eredeti távvezérlő vezérlőkódjaira kívánja új távvezérlőjét betanítani).
H H. A készülékkód írásvédelme (2431, 2432, 2433): A készülékkód véletlen törlés, vagy átírás elleni védelme érdekében járjon el a következőképpen: 1. Nyomja meg annak a készüléknek a nyomógombját (pl. a TV-gombot) amelyiket a távvezérlőn védeni kívánja. 2. Nyomja meg a SET gombot és tartsa megnyomva. Nyomja meg ugyanakkor a 7 gombot. Ezután mindkét megnyomott gombot engedje el. A LED kétszer felvillan és a kód védetté vált az átírás és törlés ellen.
Navodila za uporabo 2430-2433 Univerzalni daljinski upravljavec 2/4/8/10 v 1 je primeren za skoraj vse običajne proizvajalce televizijskih aparatov (TV), DVD-jev (DVD), digitalnih in analognih satelitskih sprejemnikov in kabelskih sprejemnikov (CBL/SAT), video rekorderjev (VCR), tunerjev (TUNER), CD-predvajalnikov (CD), kasetnih rekorderjev (TAPE), ojačevalcev in drugih avdio naprav (AMP). Univerzalni daljinski upravljavec krmili skoraj vse osnovne funkcije vaših naprav.
A. Nastavitev s kodo znamke (2431, 2432, 2433): 1. Vključite napravo, s katero želite upravljati (npr. televizija). 2. V seznamu kod poiščite številko kode svoje znamke naprave (npr. Lifetec 003,010,023, …) iz ustrezne skupine naprav (TV). 3. Stiskajte tipko SET in hkrati pritisnite na tipko naprave (npr. TV). Tipka TV naprave na daljinskem upravljavcu zasveti, kar pomeni, da je v načinu nastavitve (Setup). 4. V roku 10 sekund vnesite 3-mestno kodo naprave (npr. 003 za televizijo Lifetec).
D. Nastavitev s funkcijo učenja (2433) Funkcija učenja se uporablja za dopolnitev predprogramiranih kod. Standardni seznam kod običajno zajema najpomembnejše potrebne funkcije, vendar je omogočeno tudi dodajanje dodatnih funkcij. Za način učenja morate imeti originalni delujoči daljinski upravljavec (s katerega boste prevzemali kode). prosimo, da med postopkom učenja uporabljate nove baterije. 1. Pritisnite tipko Learn, stiskajte jo in hkrati stisnite na tipko naprave, ki jo učite (npr. DVD predvajalnik).
H. Zaščita kode naprave pred pisanjem (2431, 2432, 2433): Da kodo naprave zaščitite pred nenamenskih prepisanjem ali izbrisanjem, ravnajte tako: 1. Pritisnite na ustrezno tipko (npr. TV) naprave, ki jo želite na daljinskem upravljavcu zaščititi. 2. Pritisnite na tipko SET in jo stiskajte. Hkrati pritisnite na tipko 7. Nato obe tipki, ki ju stiskate, znova spustite. LED dvakrat utripne in koda je zaščitena pred pisanjem ali brisanjem.
Návod na obsluhu 2430-2433 Tento univerzálny diaľkový ovládač 2/4/8/10 v 1 sa hodí prakticky pre všetkých bežných výrobcov televízorov (TV), DVD-prehrávačov (DVD), digitálnych a analógových satelitných prijímačov a káblových prijímačov (CBL/SAT), videorekordérov (VCR), tunerov (TUNER), CD-prehrávačov (CD), kazetových prehrávačov (TAPE), zosilňovačov a iných audioprístrojov (AMP). Tento univerzálny diaľkový ovládač ovláda takmer všetky základné funkcie Vašich prístrojov.
A. Setup pomocou kódu značiek prístrojov (2431, 2432, 2433): 1. Zapnite ten prístroj, ktorý chcete ovládať (napr. televízor). 2. V zozname kódov vyhľadajte značku svojho prístroja (napr. Lifetec 003,010,023, …) z príslušnej skupiny prístrojov (TV). 3. Podržte tlačidlo SET a súčasne stlačte tlačidlo prístroja (napr. TV). Tlačidlo TV prístroja na diaľkovom ovládači sa rozsvieti, t.j. ste v setup-režime. 4. Do 10 sekúnd zadajte 3-miestny kód prístroja (napr. 003 pre televízne prístroje Lifetec).
D. Setup s učiacou funkciou (2433) Učiaca funkcia sa používa na doplnenie predprogramovaného kódu. Štandardný zoznam kódov normálne obsahuje najdôležitejšie potrebné funkcie, Vy si však môžete doplniť dodatočné funkcie. Pre tento učiaci režim musíte mať funkčný originálny diaľkový ovládač (z ktorého chcete kódy prevziať). Počas učiaceho procesu použite nové batérie. 1. Stlačte a podržte tlačidlo Learn, stlačte prístrojové tlačidlo prístroja, ktorý chcete pridať (napr. DVD-prehrávač).
H. Ochrana zápisu kódu prístroja (2431, 2432, 2433): Aby ste prístrojový kód ochránili pred nechceným prepísaním / vymazaním, postupujte nasledovne: 1. Stlačte príslušné tlačidlo (napr. TV) prístroja, ktorého kód chcete na diaľkovom ovládači chrániť. 2. Stlačte a podržte tlačidlo SET. Stlačte tlačidlo 7. Potom obidve tlačidlá pustite. LED dvakrát blikne a kód prístroja je tým chránený pred prepísaním / vymazaním. Upozornenie: Keď chcete túto ochranu zrušiť, stlačte a podržte tlačidlo SET.
Upute za uporabu 2430-2433 Univerzalni daljinski upravljač 2/4/8/10 u 1 prikladan je za sve uobičajene televizijske prijemnike (TV), DVD-reproduktore (DVD), digitalne i analogne satelitske prijemnike i kabelske prijemnike (CBL/SAT), videorekordere (VCR), tunere (TUNER), CD-playere (CD), kasetofone (TAPE), pojačala i ostale audio uređaje (AMP). Univerzalni daljinski upravljač upravlja gotovo svim osnovnim funkcijama vaših uređaja.
A. Setup s kôdom poznate marke uređaja (2431, 2432, 2433): 1. Uključite uređaj, kojim želite upravljati (npr. televizor). 2. Iz popisa kôdova odaberite brojčani kôd vaše marke uređaja (npr. Lifetec 003,010,023, …) iz odgovarajuće grupe uređaja (TV). 3. Držite pritisnutu tipku SET i istovremeno aktivirajte tipku uređaja (npr. TV). Tipka TV uređaja na daljinskom upravljaču zasvijetli, što znači da je u setup-modu. 4. Upišite unutar 10 sekundi troznamenkasti kôd uređaja (npr. 003 za Lifetec televizore).
D. Setup s funkcijom učenja (2433) Funkcija učenja se koristi kako bi se nadopunili unaprijed programirani kôdovi. Popis standardnih kôdova predstavlja najvažnije osnovne funkcije, ali se mogu dodati i dodatne funkcije. Za mod učenja na raspolaganju mora biti originalni daljinski upravljač (s kojeg želite preuzeti kôdove), te isti mora biti u funkciji. Molimo koristite tijekom postupka učenja nove baterije. 1.
H. Zaštita od prebrisavanja kôda uređaja (2431, 2432, 2433): Kako bi spriječili da se nehotično prebrišu / izbrišu kôdovi uređaja, možete postupiti na sljedeći način: 1. Pritisnite na odgovarajuću tipku (npr. TV) koju želite zaštititi na vašem daljinskom upravljaču. 2. Pritisnite tipku SET i držite istu pritisnutom. Istovremeno pritisnite na tipku 7. Zatim ponovno pustite obje pritisnute tipke. LED-dioda zatreperi dva puta i kôd je zaštićen od mogućnosti da bude prebrisan/izbrisan.
Инструкция по эксплуатации 2430-2433 Универсальный пульт дистанционного управления «2/4/8/10 in 1» подходит практически ко всем маркам телевизоров (TV), DVD-проигрывателей (DVD), цифровых / аналоговых спутниковых и кабельных ресиверов (CBL/SAT), видеомагнитофонов (VCR), тюнеров (TUNER), CD-проигрывателей (CD), кассетных магнитофонов (TAPE), усилителей и других аудиоустройств (AMP). Универсальный пульт дистанционного управления позволяет управлять почти всеми основными функциями Ваших устройств.
A. Настройка по коду марки (2431, 2432, 2433): 1. Включите устройство, которым Вы хотите управлять (например, телевизор). 2. Найдите в списке кодов соответствующей группы устройств (TV) код марки Вашего устройства (например, Lifetec 003,010,023, …). 3. Удерживая нажатой кнопку SET, нажмите одновременно соответствующую кнопку устройства (например, TV). Кнопка устройства TV на пульте дистанционного управления загорится, указывая на то, что пульт ДУ находится в режиме настройки. 4.
D. Сетап с функцией обучения (2433) Функция обучения используется для дополнения предварительно запрограмированных кодов. Перечень стандартных кодов обычно предоставляет в распоряжение самые важные необходимые функции, но Вы можете добавить дополнительные функции. Для того, чтобы воспользоваться режимом обучения в наличии и исправности должен быть оригинальный пульт дистанционного управления (с которого Вы желаете перенести коды).
1. Нажмите кнопку того устройство, звук которого Вы хотите заблокировать, например, AMP. 2. Нажмите SET и 5 при этом текущее управление громкостью и отключением звука будет заблокировано. Светодиод мигнет дважды в качестве подтверждения блокировки. Для снятия блокировки нажмите SET и 6. H. Защита записи кода устройства (2431, 2432, 2433): Для защиты от непреднамеренной перезаписи/стирания кодов устройств Вы можете выполнить следующее: 1.
Εγχειρίδιο χειρισμού 2430-2433 Το τηλεχειριστήριο 2/4/8/10 σε 1 γενικής χρήσεως ενδείκνυται πρακτικά για όλους τους συμβατικούς κατασκευαστές συσκευών τηλεόρασης (TV), συσκευών αναπαραγωγής DVD (DVD), ψηφιακών και αναλογικών δορυφορικών δεκτών και καλωδιακών δεκτών (CBL/SAT), συσκευών εγγραφής βίντεο (VCR), διατάξεων συντονισμού (TUNER), συσκευών αναπαραγωγής CD (CD), συσκευών εγγραφής κασετών (TAPE), ενισχυτών και άλλων συσκευών ήχου (AMP).
A. Εγκατάσταση με κωδικό μάρκας (2431, 2432, 2433): 1. Ενεργοποιήστε τη συσκευή την οποία θέλετε να ελέγξετε (π.χ. συσκευή τηλεόρασης). 2. Αναζητήστε από το λίστα κωδικών τον αριθμό κωδικού της μάρκας συσκευής (π.χ. Lifetec 003,010,023, …) από την αντίστοιχη ομάδα συσκευών (TV). 3. Κρατήστε το πλήκτρο SET πατημένο και πατήστε ταυτόχρονα στο πλήκτρο συσκευής (π.χ. TV). Το πλήκτρο συσκευής TV στο τηλεχειριστήριο ανάβει, δηλαδή βρίσκεται στην κατάσταση εγκατάστασης. 4.
Παρακαλούμε χρησιμοποιείτε κατά τη διαδικασία προγραμματισμού νέες μπαταρίες. 1. Πατήστε το πλήκτρο Learn, κρατήστε το πατημένο και πατήστε στο πλήκτρο συσκευής, ποιες συσκευές πρέπει να προγραμματιστούν (π.χ. συσκευή αναπαραγωγής DVD). Μετά αφήστε τα δύο πλήκτρα. Το πλήκτρο συσκευής DVD στο τηλεχειριστήριο σας αναβοσβήνει και το τηλεχειριστήριο βρίσκεται στην κατάσταση προγραμματισμού για κωδικούς DVD. 2. Πατήστε το πλήκτρο στόχου/ λειτουργίας τα οποία θέλετε να προγραμματίσετε (π.χ.
δύο πατημένα πλήκτρα. Το LED αναβοσβήνει δύο φορές και ο κωδικός προστατεύεται από επεγγραφή/ διαγραφή. Υπόδειξη: Για να ακυρώσετε την προστασία εγγραφής, πατήστε στο πλήκτρο SET και κρατήστε το πατημένο. Πατήστε ταυτόχρονα στο πλήκτρο 8 και μετά αφήστε και τα δύο πατημένα πλήκτρα. Το LED αναβοσβήνει δύο φορές και η προστασία ακυρώνεται. Υποδείξεις για τις μπαταρίες Οι μπαταρίες δεν συμπεριλαμ άνονται στο σύνολο αποστολής. Παρακαλούμε προσέξτε κατά την τοποθέτηση για τη σωστή πόλωση των μπαταριών.
Kullanım kılavuzu 2430-2433 2/4/8/10'u bir arada üniversal uzaktan kumanda, pratikte tüm televizyon cihazı (TV), DVD çalar (DVD), dijital ve analog uydu alıcıları ve kablo alıcıları (CBL/SAT), video kayıt cihazları (VCR), radyolar (TUNER), CD çalarlar (CD), kaset kayıt cihazları (TAPE), amplifikatörler ve diğer Audio cihazları (AMP) üreticileri için uygundur. Üniversal uzaktan kumanda, cihazlarınızın yaklaşık olarak tüm temel fonksiyonlarına kumanda eder.
A. Marka koduyla kurulum (2431, 2432, 2433): 1. Kumanda etmek istediğiniz cihazı (Örn; televizyon) açın. 2. İlgili cihaz grubundaki (TV) kod listesinden cihaz markanızın kod numarasını arayın (Örn; Lifetec 003,010,023, …). 3. SET tuşunu basılı tutun ve aynı anda cihaz tuşuna (Örn; TV) basın. Uzaktan kumandadaki TV cihaz tuşu yanar, yani tuş Kurulum modundadır. 4. 10 saniye içinde 3 haneli cihaz kodunu (Örn; Lifetec televizyon cihazları için 003) girin.
D. Öğrenme fonksiyonu ile kurulum (2433) Öğrenme fonksiyonu, önceden programlanmış kodları tamamlamak için kullanılır. Standart kod listesi normal olarak kullanılan en önemli fonksiyonları kullanıma sunmakla birlikte, siz de ek fonksiyonlar ekleyebilirsiniz. Öğrenme modu için, orijinal uzaktan kumanda (kodları alabileceğiniz) mevcut olmalı ve çalışmalıdır. Şarj işlemi sırasında lütfen yeni piller kullanın. 1. Learn tuşuna basın, tuşu basılı ve tutun ve öğretilmesi gereken cihaz tuşuna basın (Örn; DVD çalar).
H. Cihaz kodunun yazma koruması (2431, 2432, 2433): Cihaz kodunun yanlışlıkla üzerine yazılması / kodun silinmesine karşı kodu korumak için aşağıdaki yöntemi izleyebilirsiniz: 1. Cihazın uzaktan kumandanız üzerinde korumak istediğiniz ilgili tuşuna (Örn; TV) basın. 2. SET tuşuna basın ve tuşu basılı tutun. Aynı anda 7 tuşuna basın. Daha sonra, basılı olan her iki tuşu da tekrar bırakın. LED iki kez yanıp söner ve kod, üstüne yazma/silmeye karşı korunmuştur.
D TV Accent Acme Acura ADA ADC Admiral TV 023 004•010•313 010•309 015 002•006 001•002•003•020•050•054 109•187•196•197•234•308 Adyson 004•186•210•213•296 Agashi 185•187•212•214•296 Agazi 003•308 Agb 124 Agef 234 Aiko 004•005•010•023•296•309 Aim 023 Aiwa 088•213•318•339 Akai 007•009•010•011•012•023 052•062•069•070•071•134 142•170•185•221•296•309 314•317 340 AKI 185 Akiba 012•023•101•212 Akito 023•026 Akura 003•012•016•023•072•101 185•191•212•308 Alba 309•317•326 Albe 004•010•012•023•028•029 054•063•069•087•
Formenti TV 001•002•004•022•044•126 132•134•170•182•209•234 296 Fortress 001•002•234 Fraba 023•198 France Concept184 Friac 023 Frontech 003•010•020•050•069•119 130•183•184•191•213•308 309•317 Fujitsu 011•021•197•207•212 Funai 003•027•211•212•308• 346 Galaxi 023•054•084 Galaxis 023•198 Galeria 196 Galway 184 GBC 010•028•132•226•233•309 GCM 195•212 GEC 004•011•023•042•050•052 124•133•142•170•186•224 229•231 Geloso 010•020•132•231•309 GeneralTechnic010•309 Genexxa 012•023•050•052•212 Germanvox 226 Goldhand 2
D Minerva Minoka Mitsubishi TV 018•102•136•185•209 023•052 001•023•028•031•052•055 056•061•099•102•136•171 192•234•276•278•279•280 326•352 Mivar 004•044•074•094•124•193 198•206•209•275•290•291 292•293•294•295•374•375 Morgans 023 Motion 044•209 MTC 133•198 Multi System 170 Multitec 023 Multitech 004•010•015•020•023•028 044•046•130•132•170•198 207•212•233•296•309 Murphy 004•019•134•296 NAD 142 Nagoya 207 Naiko 023 Nakimura 023 Naonis 020•109 National 065•102•194•284 NEC 023•028•057•331 Neckermann 001•004•00
Stern STM Strato Sunic Line Sunkai TV 020•021•050•197 221 023 182 010•023•027•063•183• 11 212•213•309 Sunstar 023 Sunwood 010•023•052•309 Superla 004•296 Supertech 023•119•212•226•233•296 Supertone 185•207 Supra 010•184•214•309 Susumu 012 Sutron 010•309 Sydney 004•166•296 Sysline 170 Sytong 212•296 Taisho 207•213 Tamashi 212 Tandberg 081•158 Tandy 002•004•011•012•049•050 166 Tashiko 004•020•028•042•057•129 166•296 Tatung 004•011•023•026•052•124 166•170•229 TCL 196•240•241•250•253•274 277•297•298•299•300 T
D VCR Elsay Elta Emerson ESC Etzuko Europhon Fenner Ferguson 099 041•099•107•108 053•099•138 014•019•108•145 041•099 019 019 003•028•039•043•046•057 067•101•102•108•123•133 134•146 Fidelity 002•099•101•116•145 Finlandia 026•035•045•101•115•122 139•140•147 Finlux 002•003•005•026•035•045 050•061•101•115•122•144 147 First Line 004•025•034•035•041•061 099•103•104•106•108•120 136•138•147•148•165 Fisher 019•044•045•118•122•141 149•150 Flint 004•103•165 Formenti-Pheonix 026 Frontech 019•114 Fujitsu 002•101 Funa
VCR Standard Starlite Stern Strong Sunkai Sunstar Suntronic Sunwood Supra Symphonic Taisho Tandberg Tashiko 014•108 106•122 108 013 004•103•104•108•165 002•101 002•101 041•099 106•145 099•101 004•098•103•148•165 032•053•108 002•010•101•106•115•140 145 Tatung 002•003•026•101•102•103 104•115•120•140•146 TCM 004•017•038•073•165•166 167•168•169•170•171 Teac 100•101•102•106•108•115 TEC 019•099•107•108 Technics 029•031•167 Technisat 103•104 Teleavia 003•102•131 Telefunken 003•056•057•058•066•067 068•069•080•081
D SAT Intertronic 021 Intervision 055 Italtel-Stream 223•224 ITT/Nokia 005•030•045•048•079•115 122•335 Jerrold 257•270 Johansson 044 Jok 250 Jsr 055 JVC 003•075•236 Kathrein 015•040•042•052•087•088 089•090•098•125•177•241 242•247•249•253•254 Kosmos 068•083•087•088 KR 009•247 Kreiselmeyer 040•241 Kyostar 004•247 Labgear 327 Lasat 011•029•091•092•093•136 137•138•309•316 Lenco 004•022•068•094•244 Leng 044 Lennox 055 Lenson 336 Lexus 242 Leyco 003 LG 068 Lidcom 328 Life 137•153•317 Lifesat 029•085•095•137•153
SAT TPS Triad Triasat Triax Tristar Tudi Twinner Uniden Unisat Unitor Universum 141•175 015•036•038•068•113 072 040•071•136•242•336 051 259 338•340 114•287 021•050•242 025•044•243 040•067•075•079•235•241 335 Variosat 241 Variostat 040 Vector 015•061 Ventana 125•242 Via Digital 135•139•231•232 Visiopass 335 Visiosat 044•055•156•163•164•165 166•167•318 Viva 244 Vivanco 334•341 Vortec 004•027•078 VTech 253 V-Tech 036•038•104•115 Way 291 Wela 246 Westminster Cable 260 Wevasat 005•015 Wewa 005 Winer 290 Winers
D DVD DVD (DVD) Accoustic solutions 128 Aiwa 129 Akai 010•034•064 Alba 130•131•132 Ames 128 Amstrad 130 AMW 091 Apex 132•133•134•135 Arena 120 A-trend 136 BBK 075•076•077•078•079•080 081•082•083•084•085 Black diamond130 Brandt 118 Broksonic 137 Bush 097•130•131•132•147 Centrum 138•139•140•141 Cinevision 142 Classic 128 CMI 120 Crown 118 Cybercom 102•103•104•105•106•107 108•109•110•111•112•113 114•115•116•117•118•119 120•121•122•123•124 CyberHome 042•068•136 Cybermaxx 102•103•104•105•106•107 108•109•110•11
TUNER TUNER Aiwa 006•007•048 Akai 026•077•089 Amstrad 081•093•097•098 Ash 053 Aswo 056 Bush 042 Centrum 104 Cybercom 105•106•107 Cybermaxx 105•106•107 Cytron 105•106•107 Daewoo 087 Denon 001•002•031•052•074•100 Diora 090 Dual 011•025•105•106 Elta 108•109 Fischer 063 Goldstar 004 Goodmanns 077 Goodmans 042 Grundig 056•058•110 Harman Kardon084 Hitachi 031•082 ITT 030 JVC 044•073•076 Kenwood 025•066•068•071•075 Lifetec 105•106•107 Linn 101 Luxman 067•103 Marantz 056•110 Medion 105•106•107 Microstar 105•106•10