Daim Ntawv Qhia Tus Neeg Siv

MP
!"#"$%&"$'()*
Hardware Version:
+,-./012+3&456/7/
+,-18/0#92+:,/#25,6
Software Version:/
-;<=/012+3&456/7/
-8<><><?/0#92+:,/#25,6
EN/#@AB2CA5/DC"C@A/32BB,+E</(2BB,+E/F&5B/3,/
+,GEGH,4/@+/4C5I@5,4/@J/I+@I,+HE</
FR/#@ABC,AB/&A,/32BB,+C,/DC"C@A<D2/32BB,+C,/
4@CB/KB+,/+,GEGH,/@&/L,B/5/G@++,GB,F,AB</
ES/#@ABC,A,/&A2/32B,+M2/DC"C@A</D2/32B,+M2/
4,3,/5,+/+,GCGH242/@/4,5,G9242/
24,G&242F,AB,<//
EN/ N24,/CA/OC,BA2F<
FR/
P23+CQ&R/2&/OC,BA2F<
ES/ S,G9@/,A/OC,-
ZH
TF,+CG25
$%&HHG2A4EU/-
?W>8/X/D2A4F2+%/.+<
)2+%/#CBEU/Y-
Skullcandy.-
EN/ $%&HHG2A4EU/
///
/
U2A4/@B9,+/F2+%5/2+,/+,:C5B,+,4/B+24,F2+%5/@J/$%&HH
G2A4EU/VAG</THH/+C:9B5/
+,5,+-,4</
FR
/$%&HHG2A
4
E
U
/
////U,B/H,5/2&B+,5/F2+Q&,5/5@AB/4,5/F2+Q&,5/4RI@5R,5/4
, /
$%&HHG2A4EU/
VAG</Z@&5/4+@CB5/+R5,+-R5</ES $%&HHG2A
4
EU/////UE/H25/4,F]5/F2+G25/5@A/F2+G25/
+,:C5B+2425/4,/$%&HHG
2
A4EU
/
VAG</Z@4@5/H@5/4,+,G9@5/+,5,+-24@5<
1 Year Global Limited Warranty
United States of America and Canada Product Purchases Only
Skullcandy products are backed by a 1-year limited warranty. If it doesn’t work the way
we promised, we’ll make it right. For Guarantee Claims, Questions and Terms
& Conditions visit www.skullcandy.com/warranty or call us at 1-888-MYSKULL
Garantie Globale Limitée d’un An
Achats Effectués au Canada et Aux États-Unis Seulement
Les produits Skullcandy sont couverts par une garantie limitée d'un an. Si ça ne fonctionne pas
comme promis, nous allons y remédier. Pour les réclamations de garantie, les questions et les
conditions générales, visitez le site www.skullcandy.com/warranty ou appelez-nous au
1-888-MYSKULL.
Product Purchases Outside The United States of America and Canada
Skullcandy products are backed by a 1-year limited warranty. If it doesn’t work the way we
promised, we’ll make it right. For Guarantee Claims, Questions, and Terms & Conditions visit
www.skullcandy.com/warranty or email us at help-eu@skullcandy.com
EN/$I,2%,+/.+C-,+^/?FFU/VFI,42AG,^/''/_9F5U/ZS./`Wab8cSdU/O@HB2:,/!,:
&H2BC@A^/
=OU/e>>FTU/(H&,B@@B9f/=<>U/P+,Q&,AGE/(2A4^/';>'NSd/g/';[>NSdU/N2hCF&F/)@i,+^/
8>FiU/*,C:9B^/\=:</
FR/.+C-,+/)+R5C4,AB^/?FFU/VFIR42AG,^/''/_9F5U/ZS./`Wab8cSdU/
Z,A5C@A^/=OU/e>
>
FTU/(H&,B@@B9f/=<>U/(2A4,/4,/J+RQ&,AG,^/';>'NSd/g/';[>NSdU//)&C552AG,/
N2hCF&F^/8>FiU/)@C45^/\=:</ES/#@AB+@H24@+/4,H/2HB2-@d^/?FF U/VFI,42AGC2^/''/_9F5U/ZS./
`Wab8cSdU/O@HB2L,^/=OU/e>>FTU/(H&,B@@B9f/=<>U/(2A42/4,/J+,G&,AGC2^/';>'NSd/g/';[>NSdU//
)@4,+/N2hCF@^/8>FiU/),5@
^/\=:</
DE
/D2&B5I+,G9,+
/"Z+,C3,+^/?FFU/VFI,42Ad^/''/_9FU/ZS./
`Wab8cSdU/$I2AA&A:5+,:,-
O
U/e>>FTU/(H&,B@@B9f/=<>U/P+,Q&,Ad32A4^/';>'NSd/g/
';[>NSdU//N2hCF2H,/),+J@+F2AG,^/`8>FiU/j,iCG9B^/\=:</
JP/
スピーカドラバー
?
リメート
U/
インピーダンス:
''
オー
U/ZS./`Wab8cSd
U/
=O
U/e>>FTU/
(H&,B@@B9f/ =<>U/周波数
^/';>'NSd/g/';[>NSdU// 最大パフ
ーマ
^/8>FiU/
\=ラム。ZH
/
?
U/
'' 欧姆U/ZS./`Wab8cSdU/
=OU/e>>FTU/
=<>U/
^/';>'NSd/g/';[>NSdU//
^/8>FiU/
\= 克。
Charge Earbuds
Charge Case
Voice Control Commands
NRhCG@
$%&HHG2A4E/N,hCG@/$/4,/!D/4,/#O
T+C5B@B,H,5/'8[
)@H2AG@/VO/$,GGC@AU/NC:&,H/SC42H:@
88==>U/NRhCG@/#CBEU/NRhCG@
Skullcandy.mx
#2A242
$%&H-
W'\/!2CHi2E/$B</YAC-
O2AG@&-,+U/(#</O?T/8T;/#2A242
Skullcandy.ca
1&+@I,
$%&HHG2A4E/1&+@I,/(O
)@5B3&5/;'=
==>>T-
Skullcandy.eu
EN/N2hCF&F/@I,+2BCA:/B,FI,+2B&+,/;=k#</
FR/Z,FIR+2B&+,/F2hCF2H,/4,/J@AGBC@AA,F,AB/;=k#</
ES/Z,FI,+2B&+2/F]hCF2/4,/J&AGC@A2FC,AB@/;=k#</
DE
/N2hCF2H,/(,B+C,35B,FI,+2B&+/;=k#</
JP
/最高使温度は45です
ZH
/最高工作
/;=k#
FCC Compliance Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired
Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate
the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency ene
rgy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving
-- Increase the separation between the equipment and
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
ISED Compliance Statement
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that
comply with Innovation, Science and Economic Development
Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the
following two conditions: (1 )This device may not cause
interference.(2)This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent
appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes :(1)L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2)L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
ISED SAR Compliance
This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth
for an uncontrolled environment. End user must follow the specific
operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This
transmitter must not be co-located or operating in conjunction with
any other antenna or transmitter.
The portable device is designed to meet the requirements for
exposure to radio waves established by the ISED. These
requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of
tissue. The highest SAR value reported under this standard during
product certification for use when properly worn on the body.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux
rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé.
L’utilisateur final doit suivre les instructions spécifiques pour satisfaire
les normes. Cet émetteur ne doit pas être co-implanté ou fonctionner
en conjonction avec toute autre antenne ou transmetteur.
Le dispositif portatif est conçu pour répondre aux exigences
d’exposition aux ondes radio établie par le développement
énergétique DURABLE. Ces exigences un SAR limite de 1,6 W/kg en
moyenne pour un gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée
signalée en vertu de cette norme lors de la certification de produit à
utiliser lorsqu’il est correctement porté sur le
*Close Lid To Charge
*Skullcandy App
MODEL:
/$'()*/
FCC ID:
/l''"$'()*
IC:
/8>;[?T"$'()*
Push
PushXT Active
Charge Charge the Case Voice
“Hey Skullcandy, Spotify”
“Hey Skullcandy, Play
“Hey Skullcandy, Pause”
“Hey Skullcandy, Next”
“Hey Skullcandy, Previous”
“Hey Skullcandy, Volume Up”
“Hey Skullcandy, Volume Down”
“Hey Skullcandy, Stay-Aware On”
“Hey Skullcandy, Stay-Aware Off”
“Accept
“Reject”
Questions Visit: www.skullcandy.com
Si vous avez des questions, allez sur: ww
w
.skullcandy.com
Si tienes dudas, visita: www.skullcandy.com
Domande Visitare il sito: www.skullcandy.com
Fazer perguntas: www.skullcandy.com
Bei Fragen:
Voor vragen bezoek: www.skullcandy.com
For spørgsmål se: www.skullcandy.com
Vastauksia löytyy: www.skullcandy.com
For spørsmål, besøk: www.skullcandy.com
Vid frågor, besök:
Если у вас возникнут вопросы, посетите:
www.skullcandy.com
質問がある場合はらをご覧くさい www.skullcandy.com
www.skullcandy.com
www.skullcandy.com:
إذا كان لديك أي تساؤلات, تفضل بزيارة:
Fülhallgatók töltése
*Lezárt tok a töltéshez
Tok töltése
Hangvezérlés utasításai
KÉRJÜK KÖVESSE AZ ALÁBBI LEÍRÁSOKAT, AMENNYIBEN A FÜLHALLGATÓK NEM TÖLTŐDNEK / A TÖLTŐEGYSÉG FEDELE NEM ZÁRÓDIK MEGFELELŐEN:
A FÜLHALLGATÓKON NEM VILLAN FEL A VÖRÖS LED FÉNY, AMI A KÉSZÜLÉKEK TÖLTÖTTSÉGÉT JELEZNÉ, MIKOR A TÖLTŐEGYSÉGBE HELYEZZÜK ŐKET:
1. VIZSGÁLJA MEG, HOGY A TÖLTŐEGYSÉG ALJÁN, ILLETVE A FÜLHALLGATÓKON NEM GÁTOLJA-E A TÖLTÉST BÁRMILYEN IDEGEN ANYAG.
2. ELLENŐRIZZE, HOGY A STABILITÁST NYÚJTÓ AKASZTÓK, VALAMINT A FÜLHALLGATÓ GUMIK NEM CSAVARODTAK-E MEG/NEM VÁLTAK-E LE A FÜLHALLGATÓKRÓL, UGYANIS EZEK ELŐFORDULÁSA IS AKADÁLYOZHATJA
A FÜLHALLGATÓK SZABÁLYOS ELHELYEZKEDÉSÉT A TÁROLÓBAN.
3. AZ ELŐBBI ESETEK EREDMÉNYEZHETIK, HOGY A TÖLTŐEGYSÉG FEDELE NEM ZÁRODIK MEGFELELŐEN. AMENNYIBEN NEHEZEN ZÁRÓDIK A TÖLTŐDOBOZ, AKKOR LEHETSÉGES, HOGY A FÜLHALLGATÓK NEM MEGFELELŐEN
HELYEZKEDNEK EL A TOKBAN.