Instruction manual
11
INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR PERCEUSE/
VISSEUSES SANS FIL
• Faitesattentionauxvis,clousouautresélémentsqui
pourraientsetrouverdanslapièceàtravailleretqui
risqueraientd’endommagertrèsfortementvotreoutil;
enlevez-lesavantdecommencerletravail
• Contrôleztoujourssilatensionsecteurcorrespondàla
tension indiquée sur la plaquette signalétique du chargeur
• Encasd’anomalieélectriqueoumécanique,coupez
immédiatementl’outiloudébranchezlechargeur
du secteur
• SKILnepeutseportergarantdubonfonctionnement
decetoutilques’ilaétéutiliséaveclesaccessoires
appropriésenventechezvotredistributeurSKIL
• Lavitesseadmissibledesaccessoiresutiliséesdoitêtre
aumoinsaussiélevéequelavitesseàvidemaximalede
l’outil
• L’outil/chargeurn’apasétéconçupourêtreutilisépar
despersonnes(ycomprisdesenfants)dontles
capacitésphysiques,sensoriellesoumentalessont
réduites,oumanquantd’expérienceoude
connaissances,exceptésiellesontfaitl’objetd’une
surveillanceouontreçudesinstructionsconcernant
l’utilisationdel’outil/chargeurparunepersonne
responsable de leur sécurité
• Veillezàcequelesenfantsnejouentpasavecl’outil/le
chargeur
• Fixez solidement la pièce à travailler(unepiècexée
àl’aidededispositifsdexationestdavantageassurée
quesielleétaittenueàlamain)
• Tenez l’outil par les surfaces de préhension isolées,
lors de la réalisation d’une opération au cours de
laquelle l’accessoire de coupe ou la vis peut entrer
en contact avec un câblage non apparent ou son
propre câble d’alimentation(lecontactavecunl
sous tension peut également mettre sous tension les
partiesmétalliquesdel’outilélectriqueetprovoquerun
chocélectriquesurl’opérateur)
• Utilisez des détecteurs appropriés afin de localiser
la présence de conduites électriques ou bien
s’adresser à la société locale de distribution (un
contactavecdeslignesélectriquespeutprovoquerun
incendieetunedéchargeélectrique;lefait
d’endommageruneconduitedegazpeutentraînerune
explosion;lefaitd’endommageruneconduited’eau
peutentraînerdesdégâtsmatérielsoucauserune
décharge électrique)
• Ne travaillez pas de matériaux contenant de
l’amiante(l’amianteestconsidéréecommeétant
cancérigène)
• Lapoussièredematériaux,telsquelapeinturecontenant
duplomb,certainesespècesdebois,certainsminéraux
etdifférentsmétaux,peutêtrenocive(lecontactavecla
poussièreousoninhalationpeutprovoquerdesréactions
allergiques et/ou des maladies respiratoires chez
l’opérateuroudespersonnessetrouvantàproximité);
portez un masque antipoussières et travaillez avec un
appareil de dépoussiérage lorsqu’il est possible d’en
connecter un
• Certainstypesdepoussièressontclassiéscomme
étantcancérigènes(telsquelapoussièredechêneoude
hêtre),enparticulierencombinaisonavecdesadditifsde
traitement du bois; portez un masque antipoussières
et travaillez avec un appareil de dépoussiérage
lorsqu’il est possible d’en connecter un
• Suivezlesdirectivesnationalesrelativesau
dépoussiéragepourlesmatériauxàtravailler
• Vériezquelecommutateur2 est en position moyen
(deblocage)avantd'effectuerdesréglagessurl'outilou
dechangerdesaccessoires,ainsiqu'entransportantou
rangantl'outil
RECHARGE/BATTERIES
• Rechargezlabatterieuniquementaveclechargeur
fourniavecl’outil
• Netouchezpaslescontactsduchargeur
• Nejamaisexposezl’outil/lechargeur/labatterieàlapluie
• Nechargezpaslabatteriedansunenvironnement
humide
• Rangezl’outil/lechargeur/labatteriedansdesendroits
oùlatempératuren’excèdepas40°Cetnedescende
pas au dessous de 0°C
• N’utilisezjamaisunchargeurendommagé;conez-leà
unedesstations-serviceagrééesSKILqueeffectuera
uncontrôledesécurité
• N’utilisezjamaisdechargeuravecuncâbleouuneche
endommagé;remplacezlecâbleoulacheauplusvite
dansl’unedesstations-serviceagrééesSKIL
• Nepasutilisezlabatterielorsquecelle-ciest
endommagée;remplacez-laauplusvite
• Nedémontezpaslechargeuroulabatterie
• Netentezpasderechargerdesbatteriesnon-
rechargeablesaveclechargeur
EXPLICATION DES SYMBOLES SUR LE CHARGEUR/
LA BATTERIE
3Veuillezlirelemoded’emploiavantd’utiliserl’outil
4N'utilisezpaslechargeurenextérieur
5Double-isolation(nenécessitepasdemiseàlaterre)
6Nejetezpaslechargeurdanslesorduresménagères
7Nejetezpaslabatteriedanslesorduresménagères
UTILISATION
• Chargementdelabatterie8
- danslesoutilsneufslabatterien’estpas
complètementchargée
- branchezlechargeursuruneprisesecteur(levoyant
vertGs’allumepourindiquerquelechargeurest
sous tension)
- mettez la batterie dans le chargeur
- levoyantrougeHclignotera,indiquantquelabatterie
est en cours de chargement
- auboutd’environ1heurelabatterieestcomplètement
chargéeetlevoyantrougeHrestealluméaprèsavoir
clignoté,aprèsquoilechargeurrevient
automatiquementaumodedecharged’entretien
- silevoyantrougeHclignoterapidement,celaindique
que la batterie doit être rechargée ou remplacée
! retirez la batterie du chargeur après la fin de la
durée de charge rallongant ainsi la durée de vie
de la batterie










