Instruction manual

11
INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR PERCEUSE/
VISSEUSES SANS FIL
• Faitesattentionauxvis,clousouautresélémentsqui
pourraientsetrouverdanslapièceàtravailleretqui
risqueraientd’endommagertrèsfortementvotreoutil;
enlevez-lesavantdecommencerletravail
• Contrôleztoujourssilatensionsecteurcorrespondàla
tension indiquée sur la plaquette signalétique du chargeur
• Encasd’anomalieélectriqueoumécanique,coupez
immédiatementl’outiloudébranchezlechargeur
du secteur
• SKILnepeutseportergarantdubonfonctionnement
decetoutilques’ilaétéutiliséaveclesaccessoires
appropriésenventechezvotredistributeurSKIL
• Lavitesseadmissibledesaccessoiresutiliséesdoitêtre
aumoinsaussiélevéequelavitesseàvidemaximalede
l’outil
• L’outil/chargeurn’apasétéconçupourêtreutilisépar
despersonnes(ycomprisdesenfants)dontles
capacitésphysiques,sensoriellesoumentalessont
réduites,oumanquantd’expérienceoude
connaissances,exceptésiellesontfaitl’objetd’une
surveillanceouontreçudesinstructionsconcernant
l’utilisationdel’outil/chargeurparunepersonne
responsable de leur sécurité
• Veillezàcequelesenfantsnejouentpasavecl’outil/le
chargeur
• Fixez solidement la pièce à travailler(unepiècexée
àl’aidededispositifsdexationestdavantageassurée
quesielleétaittenueàlamain)
• Tenez l’outil par les surfaces de préhension isolées,
lors de la réalisation d’une opération au cours de
laquelle l’accessoire de coupe ou la vis peut entrer
en contact avec un câblage non apparent ou son
propre câble d’alimentation(lecontactavecunl
sous tension peut également mettre sous tension les
partiesmétalliquesdel’outilélectriqueetprovoquerun
chocélectriquesurl’opérateur)
• Utilisez des détecteurs appropriés afin de localiser
la présence de conduites électriques ou bien
s’adresser à la société locale de distribution (un
contactavecdeslignesélectriquespeutprovoquerun
incendieetunedéchargeélectrique;lefait
d’endommageruneconduitedegazpeutentraînerune
explosion;lefaitd’endommageruneconduited’eau
peutentraînerdesdégâtsmatérielsoucauserune
décharge électrique)
• Ne travaillez pas de matériaux contenant de
l’amiante(l’amianteestconsidéréecommeétant
cancérigène)
• Lapoussièredematériaux,telsquelapeinturecontenant
duplomb,certainesespècesdebois,certainsminéraux
etdifférentsmétaux,peutêtrenocive(lecontactavecla
poussièreousoninhalationpeutprovoquerdesréactions
allergiques et/ou des maladies respiratoires chez
l’opérateuroudespersonnessetrouvantàproximité);
portez un masque antipoussières et travaillez avec un
appareil de dépoussiérage lorsqu’il est possible d’en
connecter un
• Certainstypesdepoussièressontclassiéscomme
étantcancérigènes(telsquelapoussièredechêneoude
hêtre),enparticulierencombinaisonavecdesadditifsde
traitement du bois; portez un masque antipoussières
et travaillez avec un appareil de dépoussiérage
lorsqu’il est possible d’en connecter un
• Suivezlesdirectivesnationalesrelativesau
dépoussiéragepourlesmatériauxàtravailler
• Vériezquelecommutateur2 est en position moyen
(deblocage)avantd'effectuerdesréglagessurl'outilou
dechangerdesaccessoires,ainsiqu'entransportantou
rangantl'outil
RECHARGE/BATTERIES
• Rechargezlabatterieuniquementaveclechargeur
fourniavecl’outil
• Netouchezpaslescontactsduchargeur
• Nejamaisexposezl’outil/lechargeur/labatterieàlapluie
• Nechargezpaslabatteriedansunenvironnement
humide
• Rangezl’outil/lechargeur/labatteriedansdesendroits
oùlatempératuren’excèdepas40°Cetnedescende
pas au dessous de 0°C
• N’utilisezjamaisunchargeurendommagé;conez-leà
unedesstations-serviceagrééesSKILqueeffectuera
uncontrôledesécurité
• N’utilisezjamaisdechargeuravecuncâbleouuneche
endommagé;remplacezlecâbleoulacheauplusvite
dansl’unedesstations-serviceagrééesSKIL
• Nepasutilisezlabatterielorsquecelle-ciest
endommagée;remplacez-laauplusvite
• Nedémontezpaslechargeuroulabatterie
• Netentezpasderechargerdesbatteriesnon-
rechargeablesaveclechargeur
EXPLICATION DES SYMBOLES SUR LE CHARGEUR/
LA BATTERIE
3Veuillezlirelemoded’emploiavantd’utiliserl’outil
4N'utilisezpaslechargeurenextérieur
5Double-isolation(nenécessitepasdemiseàlaterre)
6Nejetezpaslechargeurdanslesorduresménagères
7Nejetezpaslabatteriedanslesorduresménagères
UTILISATION
• Chargementdelabatterie8
- danslesoutilsneufslabatterien’estpas
complètementchargée
- branchezlechargeursuruneprisesecteur(levoyant
vertGs’allumepourindiquerquelechargeurest
sous tension)
- mettez la batterie dans le chargeur
- levoyantrougeHclignotera,indiquantquelabatterie
est en cours de chargement
- auboutd’environ1heurelabatterieestcomplètement
chareetlevoyantrougeHrestealluméaprèsavoir
clignoté,aprèsquoilechargeurrevient
automatiquementaumodedecharged’entretien
- silevoyantrougeHclignoterapidement,celaindique
que la batterie doit être rechargée ou remplacée
! retirez la batterie du chargeur après la fin de la
durée de charge rallongant ainsi la durée de vie
de la batterie