Owner manual
53
- přivyšroubovánízačnětenejdřívespozicí1
VariTorqueazvyšujtepodosaženížádanéhloubky
Drženíavedenínástroje⑰
!
- udržujtevětracíštěrbinyE② nezakryté
- nanástrojpřílišnetlačte;nechtejej,abypracovalza
vás
Používejtesprávnévrtáky⑱
!
Přivrtánívkovu
- předvrtejtenapředmalýotvor
- vrtákpřipráciobčasnaolejujte
Přizašroubováváníšroubunakoncinebonazačátku
nějakéhodřevabymělabýtpředvrtánadíra,abyse
zamezilorozštípnutídřeva
Prooptimálnívyužitípřístrojejenutnozvolitodpovídající
tlaknašroub,zvláštěpřivyšroubování
Přišroubovánídotvrdéhodřeva,jenutnodírupředvrtat
Vrtánídřevabezvznikutřísek⑲
Bezprašnévrtánízdí⑳
Bezprašnévrtánístropů㉑
Vrtánídlaždicbezskluzu
Dalšítipynajdetenawww.skil.com
Tentonástrojneníurčenkprofesionálnímupoužití
Udržujtenářadíanabíječčisté
- čistětekontaktyvnabíječipouzealkoholemnebo
čističemkontaktů
!
Pokuddojdeipřespečlivouvýrobuanáročnékontroly
kporušenástroje/nabíječe,svěřteprovedeníopravy
autorizovanémuservisnímustřediskuproelektronářadí
rmySKIL
- zašletenástrojnebonabíječ spolu s
potvrzenímonákupusvéprodejněnebonejbližšímu
servisuznačkySKIL(adresyaservisníschema
nástrojenajdetenawww.skil.com)
- je-linabíječkavadná,odešlete
svémuprodejcineboservisuznačkySKIL
(jenprostátyEU)
- podleevropskésměrnice2002/96/EGonakládání
spoužitýmielektrickýmiaelektronickýmizařízeními
aodpovídajícíchustanoveníprávníchpředpisů
jednotlivýchzemísepoužitáelektrickánářadí,musí
sbíratodděleněodostatníhoodpaduapodrobit
ekologickyšetrnémurecyklování
- symbol ⑨natoupozorňuje
Akumulátorysemusíudržovatvpořádkuanesmí
se dostat do domovního odpadu (symbol ⑩ na to
upozorňuje)
!
Potvrzujemenaodpovědnost,žetentovýrobek
odpovídánásledujícímnormámnebonormativním
podkladům:EN60335,EN61000,EN60745,EN
55014,podleustanovenísměrnic2006/95/ES,
2004/108/ES, 2006/42/ES, 2011/65/EU
: SKIL Europe BV (PT-SEU/
PJE), 4825 BD Breda, NL
MěřenopodleEN60745činítlakhlukovévlnytohoto
přístroje<70dB(A)(standardníodchylka:3dB)avibrací
m/s²(metodaruka-paže;nepřesnostK=1,5m/s²)
přivrtánídokovu<2,5m/s²
přišroubování<2,5m/s²
Úroveňvibracíbylaměřenavsouladuse
standardizovanýmtestempodleEN60745;jemožné
jipoužítkesrovnáníjednohopřístrojesdruhýmajako
předběžnéposouzenívystavovánísevibracímpři
používánípřístrojekuvedenýmaplikacím
- používánípřístrojekjinýmaplikacímnebosjinýmči
špatněudržovanýmpříslušenstvímmůžezásadně
úroveňvystavenísevibracím
- doba,kdyjepřístrojvypnutýnebokdyběží,aleve
skutečnostinenívyužíván,můžezásadně
úroveňvystavenísevibracím
!
pracovní postupy
Akülü delme/vidalama 2016/2017
makinesi
Bualet,tahta,metal,tuğla,taş,seramikveplastik
malzemededelmeiletahtavidalamalaişleriiçin
geliştirilmiştir
Bualetprofesyonelkullanımayönelikdeğildir
Bukullanmakılavuzunuokuyunvesaklayın③
①
ISO 5393’e göre sert vidalamada maksimum tork : 28 Nm
(2016) / 30 Nm (2017)
②
A Açma/kapamavehızkontrolanahtarı
B Dönüşyönüdeğiştirmedüğmesi