Operation Manual

58
Уровень вибрации был измерен в соответствии со
стандартизированным испытанием, содержащимся в
EN 60335; данная характеристика может
использоваться для сравнения одного инструмента с
другим, а также для предварительной оценки
воздействия вибрации при использовании данного
инструмента для указанных целей
- при использовании инструмента в других целях
или с другими/неисправными вспомогательными
приспособлениями уровень воздействия вибрации
может значительно повышаться
- в периоды, когда инструмент отключен или
функционирует без фактического выполнения
работы, уровень воздействия вибрации может
значительно снижаться
! защищайтесебяотвоздействиявибрации,
поддерживаяинструментиего
вспомогательныеприспособленияв
исправномсостоянии,поддерживаярукив
тепле,атакжеправильноогранизовуясвой
рабочийпроцесс

Ручнагазонокосарказжилкою0730
ВСТУП
Цей інструмент призначено, щоб зрізати траву й
бур’яни під кущами, а також на схилах і по краях,
куди не дістає звичайна газонокосарка
Цей інструмент не придатний для промислового
використання
Перевірте наявність в упаковці всіх частин,
показаних на малюнку 2
У разі відсутності чи пошкодження деталей просимо
звертатися в магазин, де було придбано інструмент
• Передвикористаннямприладууважно
прочитайтедануінструкціюзексплуатаціїй
збережітьїїдляподальшоговикористання3
• Звеpнітьособливуувагунапpавилаі
попеpедженнязтеxнікибезпеки;їx
недотpиманняможепpизвестидосеpйозноїтpавми
ТЕХНІЧНІДАНІ1
ЕЛЕМЕНТИІНСТРУМЕНТА2
A Обмежувач ходу
B Напрямна рукоятка
C Обмежувач шнура
D Фіксаторна втулка
E Телескопічна штанга
F Курковий перемикач
G Захисна кришка для різального леза
H Кнопка для підрізання за допомогою жилки
J Різальне лезо жилки
K Ковпачок котушки
L Вентиляційні отвори
M Підвіска для зберігання (гвинтиукомплект
постачанняневходять)
N Гак для зберігання
БЕЗПЕКА
ІНСТРУКЦІЯТЕХНІКИБЕЗПЕКИПІДЧАСРОБОТИЗ
РУЧНИМИГАЗОНОКОСАРКАМИЗВОЛОСІННЮ
ЗАГАЛЬНЕ
Ознайомтесь із засобами керування та порядком
роботи з інструментом
За нещасні випадки з людьми або пошкодження їх
майна, а також загрозу для них відповідає
користувач
Використовуйте інструмент тільки при довколишній
температурі від 0 до 40°C
У жодному разі не встановлюйте на цей інструмент
металеві різальні елементи
БЕЗПЕКАЛЮДЕЙ
Цей інструмент не може використовуватись особами
(включаючи дітей) з обмеженими фізичними,
сенсорними або розумовими здібностями, або
особами, які не мають достатньо досвіду та знань за
виключенням випадків, коли вони працюють під
наглядом або пройшли інструктаж щодо
використання інструменту з боку особи, яка
відповідає за їх безпеку
Переконайтеся, що діти не мають змоги гратися з
інструментом
Ніколи не допускайте до роботи з пристроєм дітей
або людей, які не ознайомились з інструкцією
експлуатування
• Неторкайтесяпальцямирізальноголезажилки,
якевставленовобмежувачходу
Тримайте руки та ноги на безпечній відстані від
різальних жилок під час роботи з інструментом,
особливо під час перемикання інструмента
Під час роботи з інструментом використовуйте
захисні окуляри, одягайте довгі штани, сорочку на
довгий рукав та міцне взуття
Категорично заборонено використовувати
інструмент безпосередньо поблизу інших людей
(особливо дітей) і тварин
Не працюйте з інструментом, якщо втомилися,
погано себе почуваєте або приймали алкоголь чи
лікарські засоби
ЕЛЕКТРИЧНАБЕЗПЕКА
Перед роботою перевірте відповідність струму в
мережі із струмом, позначені на інструменті
(інструменти, розраховані на 230В або 240В, також
можуть підключатися до мережі 220В)
Періодично оглядайте шнур та зйого повинен
замінити кваліфікований фахівець у випадку
пошкодження
Періодично оглядайте подовжувач та замініть його у
разі пошкодження (використовувати
невідповіднийподовжувачнебезпечно)
Використовуйте тільки подовжувач, який призначено
для зовнішніх робіт та обладнано водозахисною
штепсельною розеткою
Використовуйте повністю розгорнений шнур
подовжувача, який може витримувати навантаження
в 16 Ампер