User Manual
HOITOTOIMET
● Älä altista työkalua jatkuvalle tärinälle tai äärimmäisen
kuumaan tai kylmään lämpötilaan
● Säilytä työkalua aina sen suojalaatikossa/kotelossa
● Pidä työkalu poissa pölyisestä ja kosteasta ympäristöstä
ja suorasta auringonvalosta
● Puhdista työkalu kostealla rievulla ja miedolla saippualla
! poista akku aina ennen linssin puhdistamista
● Älä hajota työkalua osiin äläkä muunna sitä millään
tavalla
● Älä yritä vaihtaa laserlinssin osia
TAKUU / YMPÄRISTÖ
● Tällä Skil-tuotteella on takuu lakiasetusten/kyseisen
maan säännösten mukaisesti; takuu ei kata normaalin
kulumisen, ylikuormituksen tai asiattoman käsittelyn
aiheuttamaa vaurioitumista
● Jos työkalua ei toimi asianmukaisesti, lähetä se
purkamattomana myyntiliikkeeseen tai lähimpään
Skil-huoltamoon (osoitteet löytyvät web-sivustolta
www.skileurope.com) sisällyttäen mukaan ostotosite
● Hävitä työkalua lajittelemalla kotelo ja akku
ympäristöystävällistä kierrätystä varten; symboli $
muistuttaa tästä, kun käytöstä poisto tulee ajankohtaiseksi
Herramienta de medición
ultrasónica 0520
INTRODUCCIÓN
● Esta herramienta tiene la función de medir distancias en
interiores por medio de ondas ultrasónicas
● Cuando se usa correctamente, esta herramienta mide
longitudes, superficies y volúmenes con facilidad y
exactitud
● Lea cuidadosamente este manual de instrucciones así
como la etiqueta de advertencia adherida a la
herramienta, antes de utilizar la misma 1
● Preste especialmente atención a las instrucciones y
advertencias de seguridad; en caso contrario
pueden ocurrir graves lesiones (ojos)
● Guarde este manual de instrucciones para consulta
futura
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Alcance de la medición 0,5 a 15 m
Ángulo de emergencia de la
señal ultrasónica +/- 5°
Láser tipo 650 nm
Láser clase 2
Potencia de salida máxima ≤ 1 mW
Fuente de alimentación 1 pila de 6LR61/9V
Temperatura operativa óptima 0 a 40°C
Peso 0,2 kg
Precisión desviación máxima de
+/- 0,5% / +/- 1 dígito
SEGURIDAD
● No mire al rayo láser o (radiación láser) 2
● No apunte el rayo láser a personas o animales
● No coloque la herramienta en una posición en la que se
pueda causar que alguien mire al rayo láser
intencionalmente o accidentalmente
● No utilice herramientas ópticas de aumento (como
lupas, telescopios o binoculares) para ver el rayo láser
● No retire ni dañe la etiqueta de advertencia de la
herramienta
● No haga funcionar la herramienta en la presencia de
líquidos inflamables, gases o polvo
● No haga funcionar la herramienta si hay niños cerca
● Esta herramienta no debe ser utilizada por menores de
16 años
● No utilice la herramienta para ningún propósito no
mencionado en este manual de instrucciones
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 3
A Apertura de ultrasonido
B Apertura de rayo láser
C Pantalla de cristal líquido
D Tecla "Power" (activación/desactivación)
E Tecla de conversión de metros/pies
F Modo de medición único
G Modo de computación de superficie/volumen
H Modo de medición múltiple
J Tecla "Clear" (borrado)
K Tecla "Read" (medición)
L Tecla "Recall" (revisión)
M Niveles de burbuja
N Etiqueta de advertencia
P Tapa de compartimiento de pilas
USO
● Activación/Desactivación
- active la herramienta pulsando el botón "Power"
- en la pantalla se muestra la temperatura ambiente
en °C
- desactive la herramienta pulsando otra vez el botón
"Power"
- la herramienta se desactiva automáticamente
después de 30 segundos de inactividad
● Colocación de la pila 4
! asegúrese de que la herramienta está desactivada
- retire la tapa P
- inserte la pila de 9 V (preste atención a colocar los
polos correctamente)
- coloque la tapa P
- cuando el nivel de carga de la pila es bajo, el
símbolo 5 aparece en la pantalla
! cambie la pila a tiempo, si no, pueden ocurrir
mediciones erróneas
- retire siempre la pila de la herramienta, si ésta no va
a utilizarse durante un período largo
● Conversión de metros/pies
- por defecto, las mediciones se realizan en
metros/centímetros
E
22
SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 22