Datasheet
17
SER-SIT
®
BUSSOLE
CONICHE
SER-SIT
®
TAPER
LOCK BUSHING
MOYEU AMOVIBLE
SER-SIT
®
SER-SIT
®
SPANN-
BUCHSEN
La bussole coniche SER-SIT
®
permette un montaggio tecni-
camente perfetto e lo smontag-
gio delle pulegge (e anche di
numerosi organi di trasmissio-
ne) in un tempo molto breve e
senza l’uso di atrezzi particolari
oltre ad una chiave esagonale.
L’ampia gamma di fori finiti di-
sponibili assicura un immediato
montaggio senza attendere le
lavorazioni di officina interne od
esterne ed il costo relativo.
Le bussole sono finite
all’interno di cava per chiavetta
secondo le norme DIN e UNI,
anche se in moltissimi casi ba-
sta la pressione esercitata dal
serraggio dei grani per trasmet-
tere la coppia richiesta. Il fis-
saggio mediante bussole coni-
che SER-SIT
®
permette di elimi-
nare ogni gioco tra albero e fo-
ro, in modo tale da evitare
definitivamente la formazione
di ruggine di contatto (fretting
corrosion).
La bussola conica SER-SIT
®
è
intercambiabile con i tipi di bus-
sola analoghi diffusi in tutto il
mondo.
SER-SIT
®
taper lock bush is
designed to give the following:
1) perfect assembly;
2) rapid dismantling of the pul-
ley and other transmission
equipment;
3) no special tools requirement
except hexagonal key.
The large range of finished bo-
res available ensures that an
immediate assembly can be
made thus avoiding costly fac-
tory down-time.
The bushes are machined with
keyways in accordance with
UNI and DIN specifications.
This is in addition to clamping
screws which, in many cases,
are sufficient to meet the requi-
red torque.
Fastening by SER-SIT
®
bushes
allows the removal of any clea-
rance between hub and bore
so that fretting corrosion is po-
sitively eliminated. SER-SIT
®
bushes are interchangeable
with all similar types sold throu-
ghout the world.
Les moyeux amovibles SER-
SIT
®
permettent un montage te-
chniquement parfait et un dé-
montage rapide des poulies
(ainsi que de nombreux orga-
nes de transmission) à l’aide
uniquement d’une clef hexago-
nale. La gamme étendue des
alésages finis disponibles per-
met un montage immédiat et
économique.
Les moyeux amovibles sont
prévus avec rainures de clavet-
tes aux normes DIN et UNI;
pour de faibles puissances le
serrage du moyeu sur l’arbre
est suffisant pour transmettre le
couple. Le montage à l’aide
des moyeux amovibles SER-
SIT
®
permet d’éliminer le jeu
entre l’arbre et l’alésage, ce qui
évite la formation de rouille de
contact (fretting corrosion).
Les moyeux amovibles SER-
SIT
®
sont interchangeables
avec tous les types de moyeux
amovibles analogues répandus
dans le monde entier.
SER-SIT
®
Spannbuchsen sind
für folgende Eigenschaften
entwickelt:
1) Perfekte Montage;
2) Schnelles Entfernen der
Scheiben und anderer An-
triebselemente;
3) Erfordern kein Spezialwerk-
zeug, außer einem imbus-
Schlüssel.
Die breite Herstellungspalette
der verfügbaren Bohrungen
stellt sicher, daß eine sofortige
Montage erfolgen kann, hier-
durch werden kostspielige Ma-
schinenstandzeiten vermieden.
Die Buchsen sind gemäß UNI
und DIN Normen mit Paßfeder-
nuten gefertigt, zusätzlich zu
den Klemmschrauben, die in
vielen Fällen ausreichend sind,
um die geforderte Spannung zu
erreichen.
SER-SIT
®
Spannbuchsen kön-
nen in beliebiger Position auf
der Welle montiert werden, so
daß Passungsrost weitgehend
ausgeschlossen wird.
SER-SIT
®
-Buchsen sind aus-
tauschbar mit allen ähnlichen
marktgängigen Typen.
SIT SpA - info@sitspa.it - Pulegge a gole trapezoidali (001.08)
001.08:001.08.qxd 01/08/2008 14.51 Pagina 17



