Owner manual
NEEDLE, THREAD AND FABRIC CHART
Your fabric will determine the choice of a needle and thread. The
following table is a practical guide to needle and thread selection.
Always refer to it before a new sewing project. And be sure to
use the same size and type of thread in the bobbin as in the top
thread supply.
TABLA DE HILO, AGUJA Y MATERIALS
Su material determinará el selecctión de aguja y hilo. Esta tabla es
guía práctica para al selección de aguja y hilo. Siempre referirlo
antes de coser el material nuevo. Usar el hilo inferior de mismo
tamaño y tipo con el hilo superior.
FABRICS THREAD NEEDLES
The fabrics below can be of any
fiber: cotton, linen, silk, wool
synthetic, rayon, blends. They
are listed as examples of weight.
TYPE
SIZE
Light- Batiste Cotton-wrapped 2020 11/80
Weight Chiffon
Polyester
Crepe
100% Polyester
red orange
* Mercerized Size 60
shank band
Medium-
Corduroy
Cotton-wrapped 2020
14/90
Weight Flannel
Polyester
Gabardine
100% Polyester red
blue
Gingham
* Mercerized Size 50 shank
band
Linen
Nylon
Muslin
Wool Crepe
Medium- Bonded Wovens Cotton-wrapped
2020
16/100
Heavy
Canvas
Polyester
Coating
100% Polyester
red purple
Denim
* Mercerized Size 40
shank
band
Duck * "Heavy Duty"
Sailcloth 2020 18/110
Knits
Bonded Knits Cotton-
Bail-Point 2045
Double Knit wrapped (With yellow
Jersey
Polyester band) Size
Tricot Polyester
11/80,14/90,
Nylon 16/100
Do not use on stretch fabrics.
For best sewing results, always use a Singer Branded Needle.
MATERIAL HILO
AGUJAS
Los materiales abajos pueden
ser de cualquiera fibra:
algodón, lino, seda, lana,
sintetico, rayón, mezclas. Están
listados como ejémplos de
peso.
TYPO
TAMAÑO
Peso
Batista
Algodón sobre mecha polyester
2020
11/80
ligero
Gasa
Crepé
100% Polyester
* Mercerizado número 60
Vastago
rojo
banda
narranja
Peso
Pana Algodón sobre mecha polyester
2020
14/90
medio Franela
Gabardina
Guinqa
Lino
Muselina
Crepé de lana
100% Polyester
* Mercerizado número 50
Vastago
rojo
banda
azúl
Medio
Tejido Algodón sobre mecha polyester
2020
16/100
pesado aglomerado
Lona
Abrigos
Denim
Loneta
Material para
Velamen
100% Polyester
* Mercerizado número 40
Vastago
rojo
banda
púrpula
Puntos
Punto
aglomerado
Punto doble
Jersey
Tricot
Algodón sobre mecha
polyester Polyester
2045 (con banda
amarilla)
Tamaño 11/80,
14/90,16/100
No usar sobre el material estirado,
^ Para los mejores resultados de costura, use siempre agujas marca Singer.
Changing the needle
1. Raise the needle bar to its highest
position by turning the hand wheel
toward you.
2. Loosen the needle clamp screw by
turning it toward you.
3. Remove the needle by pulling it
downward.
4. Insert the new needle into the needle
clamp with the flat side away from you.
5. Push the needle up as far as it can go.
6. Tighten the needle clamp screw firmly
with the screw driver.
S4
Cambio de la aguja
1. Levantar la barra de la aguja a la
posición más alta girando el volante
hacia Ud.
2. Aflojar el tornillo que sujeta la aguja
girándolo hacia Ud.
3. Quitar la aguja sacándola hacia abajo.
4. Insertar la aguja nueva en la brida
porta-aguja con el lado plano hacia la
parte posterior.
5. Empujar la aguja lo más arriba
posible.
6. Apretar el tornillo fimemente con el
destornillador.
Fiat side
Lado plaiTO
Côté plat
Pin
Pasador
Butée
Needle
Aguja
Aiguille
Flat
side
away
from
you.
Lado
plano
hacia
fuera
de Vd.
Plat
du
talon
à
l’arrière,