HT5000 460604000 <<< USER usaeraND andINSTaLLaTION installation manual MaNUAL
ht5000 1 REMOTE CONTROL AND KEYPAD Backlighting Backlights the keys on the remote control STAND-BY / ON Sets the panel to stand-by . LIGHT KEYS 0-9 Select the sources directly. Switches on the panel from Standby. SOURCE Displays the source selection menu. ESCAPE Deactivates the On Screen Display. TEST PATTERN - ZOOM - FOCUS Up/Down/Left/Right Arrow keys Navigates between the On Screen Display menus and parameter settings. Arrow Up/Down call up the quick menus.
ht5000 1 INTRODUCTION The HT5000 projector represents the state of the art in image processing combined with the innovative DLP™ sytsem and outstanding optics.
ht5000 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This symbol indicates the possible electric shock hazard associated with uninsulated live components in the interior of the unit. This symbol indicates the presence of important instructions regarding the use and maintenance of the product. CAUTION To reduce the risk of electric shock, disconnect the power supply cable on the rear panel before removing the top cover of the projector. For technical assistance refer to trained personnel authorised by the manufacturer.
ht5000 PROJECTOR 2 1 3 5 4 7 9 6 8 5 1 2 3 4 5 Projection lens. Magnetic cover for lens sostitution. Remote control IR sensor on front of unit. Unblock lens hole. Adjustable feet. • Read this manual carefully and keep it in a safe place for future consultation. This manual contains important information on how to install and use this equipment correctly. Before using the equipment, read the safety prescriptions and instructions carefully. Keep the manual for future consultation.
ht5000 stepping on power cables, make certain they do not become tangled, and never jerk or tug them; do not expose them to sources of heat, and make sure they do are not knotted or crimped. If the power cables become damaged, stop using the system and request the assistance of an authorised technician. • Disconnect the unit from the mains power supply in the event of electrical storms and when not in use.
ht5000 3 UNPACKING To remove the HT5000 system from its carton follow the diagrams (Fig. 1). For reason of the elevated weight of projector it reccommend to unpack the projector at least in 2 persons. 1. Extract the carton box to contain the remote control, the user manual and the power cables. 2. Extract the projector from the box seizing it by the special raising points. Fig.1 CONTENTS OF PACKAGE - the projector - Remote control - four 1.
ht5000 4 INSTALLATION Position the projector on a stable, suitable platform or utilise the optional bracket for a fixed ceiling installation. M FOCUS O ZO ZOOM WARNING: If using the ceiling mount bracket, scrupulously observe the safety instructions included with the bracket itself. If using a bracket other than that supplied by SIM2 Multimedia, make sure that the projector is at least 65 mm below the ceiling and that the bracket does not obstruct the air vents (intake and outlet).
ht5000 Preferably use a unit gain screen; high gain screens are only effective when used with a small group of viewers close to the screen’s axis. Prevent ambient light shining directly on the screen during projection as this will reduce the contrast of the projected image. Furniture and other objects with reflecting surfaces, as well as light coloured walls should be avoided, as they are likely to interfere with the screen’s characteristics. Fig.
ht5000 5 SWITCHING THE PROJECTOR ON AND OFF WARNING: Connect the projector to a power supply with a nominal voltage within the following values: 100-240 V AC, 50/60 Hz. It must be earthed (Fig. 8). Switch on from standby With the remote control: press one of the keys 1...9 or with 0. With the keypad: press the ON/OFF button. Power Switch: Position I: On Position 0: Off 0 0 I 0 I Power Plug Fig. 10 Fused Power Socket Fig.
ht5000 LED SYSTEM TABLE Led blue Status Led red Logo Backlit Initialisation Blue Color Standby Red Color On Off / Blue Color (*) Cooling Red Color Error (*) Red Color : Off : On (*): in case of error, contact your Locate and authorized SIM2 Dealer for Service Information. to diagnose the problem it must comunicate to assistance the falshing number of red led. : Flashing Fig.
ht5000 7 HT5000 - Connection panel 1 2 7 14 Television receiver Riceiver HDTV DVD Player DVD Player Ricevitore HDTV DVD Player Riceiver HDTV Videorecorder DVD Player Computer Videocamera Videorecorder Professional & broadcasting equipements Game Console Game Console 3 Television receiver 5 6 Computer 8 9 10 11 12 13 Riceiver HDTV Ricevitore HDTV DVD Player DVD Player Game Console Videorecorder Game Console 12 4 Television receiver
ht5000 COMPOSITE VIDEO 1 Fit an RCA connector with a Composite Video (CVBS) signal to this input. The output connector on the external appliance is normally coloured yellow and will often be labelled VIDEO. Other signal and socket formats may be preferable (because they give better image quality), but this type of output socket is still the most commonly used, and nearly all television receivers, video recorders, DVD players and camcorders, etc. use it.
ht5000 Motorised screen outputs RS232 interface connector TRIG 1 12 Volt CONTROL RS232 CONTROL USB LAN RJ45 TRIG 2 120 mA 0 0 I I Fig. 12 Fig. 13 The projector is equipped with two outputs (Voltage: 12 Vdc) for motorised projection screen and screen masking systems, used for masking off the projection area to match the projected image aspect ratio (Fig. 12).
ht5000 9 ON SCREEN MENU All system functions can be operated from the keypad or remote control, with the aid of a complete, user-friendly on screen menu. INPUTS The input selection menu is called by pressing 0 on the remote control or with the keypad SOURCE key. To select an input, scroll through the list with the ▲ e ▼ keys until the required input is highlighted, then press ▶.
ht5000 To access these submenus, press the <, mentre l’uscita ed il ritorno al livello superiore avviene con la pressione dei tasti MENU+/- key. Press ESC on the remote control or keypad to interrupt the menu display or wait for it to disappear automatically after the number of seconds set on theSET-UP page. )MAGE Aspect Colour Temperature Gamma Correction Overscan Position Y/C Delay 1 COLOUR This control (also called Saturation) increases or decreases the picture colour intensity.
ht5000 Selecting the NO option causes the de-interlacer to apply a Motion compensated algorithm optimized for video camera signals. NOISE REDUCTION This adjustment serves to select the noise reduction filter value. This adjustement is allowed for interlaced video signals, while for the progressive video signals only if SHARPNESS MODE in set on VIDEO.
ht5000 There are 4 sets of gamma curves: Standard (ST), Enhanced SIM2 (EN) and Graphics (GR), User. The Standard curve has been defined for general use, and is set for videocameras, digital cameras, and for viewing films or photos on your PC. Table 5 - Gamma correction settings Green 9 )NFINITY Red Blue x= 0,282 y= 0.320 T= 8700K uv= 0,015 8 Fig.
ht5000 The Enhanced set is suitable for watching movies. The Graphics set is suited to displaying synthetic graphics (PC, CAD, PC presentations, etc.). User enables you to define your own curve. You can thus select the coefficient which determines the curve. Values from 1.5 to 2.2 allow you to emphasise the detail of dark images, but reduce overall contrast. Values higher than 2.2 increase overall contrast, but reduce the detail of dark areas.
ht5000 KE YS LAMP POWER If your room is especially dark, the images from the system HT5000 could result execessively bright. In order to enjoy wonderful images, the ECOMODE function activation allows to re du ce the power used to feed the lamp. In this way, the brightness of the image will be adapted to your projection conditions and a grater life lamp will be guaranteed. TO 20 NE % MENUS Fig.
ht5000 Active video signal sources (shown in the inputs selection menu) are distinguished by tick symbols. It can useful to identify the input with a user defined name rather than the type of signal (for example, with the name of the connected device). To do this, in the pull down menu select NAME and rename the source. This makes it easier to remember which source is connected to a given input; you can use up to 12 alphanumeric characters for the name (for further details, see Entering text).
ht5000 Gamma Correction Successive pressing of the key in question (F1 or F2) makes it possible to select from among the available gamma curves. SOURCE INFORMATION When active (YES) each time the source is changed information is displayed relative to the signal type. If inactive, (NO) no information about the source is displayed. OSD Background Determines the type of background for the On Screen Display (opaque transparent). OSD TIMEOUT Determines the On Screen Display timeout.
ht5000 Recalling a memory To retrieve memories select the required line and press ▶. The parameters stored in the selected memory will be applied to the displayed image, while a confirmation message will be displayed to confirm the operation ‘Memory 1 recalled.’. The Memory recalled will be associated with the source and signal type, and will be automatically recalled every time that particular source and signal type combination is selected.
ht5000 10 CLEANING AND MAINTENANCE The projector does not require internal adjustment. There are no user serviceable parts inside the projector. To replace the bulb or any other repairs, contact your local service centre. The lens may be cleaned with a very soft, non-abrasive small brush, in order to remove dust particles. Alternatively, use a soft dry cleaning cloth (of the type used for camera lens cleaning) to remove fingerprints and grease marks.
ht5000 Incomplete image along borders (vertical and horizontal) • • • • • Check compatibility of the video or graphic signals with the technical specifications of the system, and specifically, with the specifications of the selected input. Recall the automatic image adjustment function by pressing the key “A” on the remote control or ◀ on the projector’s keypad. Adjust the horizontal and vertical position of the image with the IMAGE / POSITION menu (if available for the input in question).
ht5000 TECHNICAL SPECIFICATIONS ELECTRONICS GENERAL PROJECTOR SPECIFICATIONS Input signals: • COMPOSITE VIDEO (CVBS) gold plated RCA connectors 1,0 Vpp / 75 Ω, negative synchronisation • 1 S-VIDEO (Y/C) 4-pole mini-DIN connector Y: 1.0 Vpp / 75 Ω, negative synchronisation C: 0.286 Vpp / 75 Ω, [ nominal NTSC burst level] 0.
ht5000 ON SCREEN MENU LAYOUT Video • S-Video [NTSC] Brightness Contrast Color Tint Sharpness Filter Cinema Mode Noise reduction Brightness Contrast Color Sharpness Sharpness Mode Cinema Mode Noise reduction Component Ghaphics Video • S-Video Aspect Color Temperature Gamma Correction Overscan Position Y/C Delay Aspect Color Temperature Gamma Correction Overscan Position Frequency Phase Normal Anamorphic Letterbox Panoramic Subtitles Pixel to Pixel User 1 User 2 User 3 Color Temperature Yes No Hori
ht5000 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 VIDEO 1 S-VIDEO 2 COMPONENT 3 COMPONENT 4 GRAPHICS RGB 5 GRAPHICS RGB 6 DVI 7 HDMI 8 HDMI 9 HDMI 10 HDMI 11 HDMI 12 HDMI 13 SDI 14 Zoom Focus Lens shift Auto Stand-by English Italiano Français Deusch Español Português Yes No VIDEO 1 S-VIDEO 3 COMPONENT 1 COMPONENT 2 GRAPHICS 1 GRAPHICS 2 DVI HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5 HDMI 6 SDI 0 Auto 11 SS MEMORIA MEMORIA11 .. S MEMORIA .. .. S MEMORIA .. .. S MEMORIA .. .. S MEMORIA ..
ht5000 DIMENSION 1 29
ht5000 DIMENSION 2 (*) (*) VALID MEASUREMENT ONLY WITH STANDARD LENS 30
ht5000 PROJECTION DISTANCE Meters Lens Type Throw Ratio** Image Width meters 1.5 3 4.5 6 9 10.5 13.5 18 19.5 24 FWA -1* FWA -2* Short Med-Short Med-Long 0.67:1 1.12:1 1.39~1.87:1 Fixed Fixed Min Max Min Max Min Max Min Max 2.1 4.2 6.3 8.3 12.5 14.6 18.8 25.0 27.1 33.4 2.8 5.6 8.4 11.2 16.8 19.6 25.2 33.7 36.5 44.9 2.8 5.6 8.4 11.2 16.8 19.6 25.2 33.7 36.5 44.9 3.8 7.7 11.5 15.4 23.0 26.9 34.6 46.1 49.9 61.4 3.8 7.7 11.5 15.4 23.0 26.9 34.6 46.1 49.9 61.4 6.2 12.5 18.7 25.0 37.4 43.
SIM2 Multimedia S.p.a. Viale Lino Zanussi, 11 33170 Pordenone - ITALY Phone +39.434.383.253-256 Fax +39.434.383260-261 www.sim2.com e-mail: info@sim2.it SIM2 USA Inc. 10108 USA Today Way 33025 Miramar FL - USA Phone +1.954.4422999 Fax +1.954.4422998 www.sim2usa.com e-mail: sales@sim2usa.com SIM2 Deutschland GmbH Frankfurt am Main, ArndStr. 34-36 D-60325 Tel. +49.0800.800 7462 Fax. +49-0800-900 7462 www.sim2de.com e-mail: info.de@sim2.it SIM2 UK LTD Steinway House Worth Farm, Little Horsted Nr.
SIM2 Multimedia S.p.a. Viale Lino Zanussi, 11 33170 Pordenone - ITALY Phone +39.434.383.253-256 Fax +39.434.383260-261 www.sim2.com e-mail: info@sim2.it SIM2 USA Inc. 10108 USA Today Way 33025 Miramar FL - USA Phone +1.954.4422999 Fax +1.954.4422998 www.sim2usa.com e-mail: sales@sim2usa.com SIM2 Deutschland GmbH Frankfurt am Main, ArndStr. 34-36 D-60325 Tel. +49.0800.800 7462 Fax. +49-0800-900 7462 www.sim2de.com e-mail: info.de@sim2.it SIM2 UK LTD Steinway House Worth Farm, Little Horsted Nr.
ht5000 Assistenza tecnica (solo per l’Italia) L’apparecchio da Lei acquistato è un prodotto di alta tecnologia e ottima qualità, costruito utilizzando le più moderne tecniche elettroniche. In caso di necessità gli interventi di garanzia (sul territorio italiano) ai proiettori prodotti da SIM2 Multimedia spa, sono a cura della Rete di Centri di Assistenza Tecnica autorizzati dalla Casa Costruttrice.
ht5000 GARANZIA Clausole di garanzia 1. L’apparecchio è garantito per un periodo di 24 mesi dalla data di acquisto o di installazione che viene comprovata da un documento di consegna, rilasciato dal rivenditore, o da altro documento provante che riporti il nominativo del rivenditore e la data in cui è stata effettuata la vendita. La garanzia è valida solo in Italia. 2.
ht5000 DISTANZE DI PROIEZIONE Meters Lens Type Throw Ratio** 1.12:1 0.67:1 FWA -2* FWA -1* Short 1.39~1.87:1 Med-Short 1.87~2.56:1 Med-Long 2.56~4.16:1 Long 4.16~6.96:1 Throw Distance (meters) Image Width meters 1.5 3 4.5 6 9 10.5 13.5 18 19.5 24 Fixed 1 2 3 4 6 7 9 12 13 Fixed 1.7 3.4 5 6.7 10 12 15 20 22 Min 2.1 4.2 6.3 8.3 12.5 14.6 18.8 25.0 27.1 33.4 Max 2.8 5.6 8.4 11.2 16.8 19.6 25.2 33.7 36.5 44.9 Min 2.8 5.6 8.4 11.2 16.8 19.6 25.2 33.7 36.5 44.9 Max 3.8 7.7 11.5 15.4 23.0 26.9 34.
ht5000 DIMENSIONI 2 (*) (*) La lunghezza indicata e' da intendersi valida considerando montata la lente standard 32
ht5000 DIMENSIONI 1 31
ht5000 Orizzontale Verticale Zoom Fuoco Lens shift Auto Stand-by Frontale Retro Soffitto Retro-soffitto English Italiano Français Deutsch Español Português Si Zoom Fuoco Ingrandimento Blank Temp.
ht5000 STRUTTURA DEI MENU A SCHERMO Video • S-Video [NTSC] Components Graphics Luminosità Contrasto Colore Dettaglio Modo dettaglio Modo cinema Riduzione rumore Components Graphics Formato Temperatura Colore Correzione Gamma Overscan Posizione Frequenza Fase No Temperatura Colore Luminosità Contrasto Dettaglio Modo dettaglio Modo cinema Riduzione rumore HDMI™ DVI SDI HDMI™ DVI SDI Formato Temperatura Colore Correzione Gamma Correzione Gamma ST1 Graphic EN3 Graphic NTSC NTSC EN1 NTSC EN4 NTSC En
ht5000 SPECIFICHE TECNICHE Cavo di alimentazione: (EU, UK e US); lunghezza 2m Alimentazione: da 110 a 240 Vac, tolleranza +/- 10% frequenza da 48 a 62 Hz Assorbimento da rete: 400 W max Fusibile: T 5 A H, 5 x 20 mm Dimensioni: 570 x 277 x 720 mm (LxAxP) Massa (circa): 45 kg Temp. funzionamento: 10 a 35°C Temp. trasporto: -15 a 55°C Temp.
Immagine incompleta lungo i bordi (verticali od orizzontali) • • • • • Verificate che i segnali video o grafici forniti dalla sorgente siano compatibili con le specifiche tecniche del proiettore ed in particolare quelle dell'ingresso selezionato. Richiamate la funzione di regolazione automatica dell’immagine, premendo il tasto A posto sul telecomando o il tasto ◀ posto sul tastierino del Proiettore.
ht5000 10 MANUTENZIONE E PULIZIA Il proiettore non necessita di alcuna regolazione interna, né vi è al suo interno alcuna parte che può essere sostituita o regolata dall’utilizzatore. Per la sostituzione della lampada, o per qualsiasi riparazione, rivolgetevi al nostro centro di assistenza tecnica più vicino che provvederà con cortesia ed efficienza a risolvere ogni problema.
Ripristino valori correnti All’ingresso del menu MEMORIE una copia delle impostazioni correnti viene salvata in una memoria temporanea (contrassegnata da 0 - AUTO). E’ possibile, dopo avere richiamato una o più memorie, ripristinare le impostazioni esistenti al momento dell’ingresso nel menu MEMORIE selezionando la Memoria ‘0’ (0 - AUTO). Questa operazione tuttavia deve essere effettuata prima che la pagina del menu MEMORIE scompaia (30 secondi dopo l’ultima operazione con telecomando o tastierino).
ht5000 MEMORIE I principali parametri dell’immagine possono essere salvati in distinti insiemi di valori (chiamati MEMORIE) per essere successivamente applicati tutti insieme con un solo comando. Ci sono 6 distinte Memorie (Memoria 1-2...-6) per ciascuno dei 14 tipi di segnale gestiti.
ht5000 SFONDO OSD Determina il tipo di sfondo dell’On Screen Display. Condente di selezionare uno sfondo trasparente o opaco. DURATA VISUALIZZAZIONE OSD Definisce il tempo di permanenza dell'OSD dopo l'ultimo evento (regolazione da telecomando o da tastiera). La regolazione viene effettuata con la ◀ (diminuzione) e ▶ (aumento) entro l’intervallo 6-200 secondi. POSIZIONE OSD Permette di posizionare l'On Screen Display in corrispondenza di una determinata zona dell'immagine proiettata.
ht5000 Le fonti di segnale video attive (visibili dal menu di selezione degli ingressi) sono evidenziate dal simbolo di spuntatura. Può risultare utile inoltre identificare l’ingresso anziché con il tipo di segnale utilizzato, con un nome più significativo per l’utente (ad esempio con il nome del dispositivo collegato). Una volta scelto di rendere visibile un ingresso, sempre nel menu a discesa, selezionando la voce NOME è possibile rinominare la sorgente in uso.
menù( zoom/focus) è possibile visualizzare un pattern che facilita l'operazione di zoom/focus. Consente di entrare nell’ambiente di zoom ottico, ove i tasti ◀ e ▶ permettono di diminuire o aumentare la superficie dell’immagine proiettata.
ht5000 effetto intervenite allora impostando manualmente i valori di frequenza e fase, avvicinandovi allo schermo quanto necessario per vedere gli effetti delle regolazioni. OVERSCAN Elimina le irregolarità intorno all’immagine. Alcune sorgenti, non particolarmente accurate, possono produrre un’immagine con delle irregolarità più o meno estese lungo i bordi esterni; grazie alla funzione di overscan è possibile far cadere tali imperfezioni all’esterno dell’area proiettata.
ht5000 Tabella 5 - impostazione correzione gamma Adatta alla visualizzazione di immagini provenienti da videocamera, fotocamera digitale o da studio televisivo in condizioni di scarsa luce ambientale. EN2 Adatta alla visualizzazione di immagini provenienti da videocamera, fotocamera digitale o da studio televisivo in condizioni alta luce ambientale. EN1 ST1 Funzioni Gamma Standard l’immagine proiettata.
ht5000 Letterbox: permette di visualizzare un'immagine 4:3 letterbox (caratterizzata da bande nere nella parte superiore ed inferiore dell'immagine) riempiendo lo schermo 16:9 e mantenendo il corretto rapporto di formato. Panoramico: allarga l'immagine 4:3 tagliandone leggermente la parte superiore e inferiore. E' ideale per visualizzare un'immagine 4:3 sullo schermo 16:9 del display. ponente blu). I punti in corrispondenza della linea orizzontale più bassa (Fig.
ne "rumorosa" ed i contorni degli oggetti evidenziati in modo innaturale. Modo dettaglio Seleziona il tipo di elaborazione associata alla regolazione del dettaglio. Nel caso di segnale video progressivo o interlacciato è consigliabile la voce Video; con segnali grafici da PC è più appropriata la voce Grafica. L'opzione VIDEO attiva inoltre la funzione RIDUZIONE RUMORE con conseguente aumento della nitidezza, Filtro Permette di scegliere la modalità con la quale viene elaborato il segnale in ingresso.
ht5000 Image Formato Temperatura Colore Correzione Gamma Overscan Posizione Ritardo Y/C 1 1 Fig.16a L'accesso a tali sottomenu avviene premendo il tasto <, mentre l'uscita ed il ritorno al livello superiore avviene con la pressione dei tasti MENU+/-. Per interrompere la visualizzazione dei menu premete ESC sul telecomando o tastierino o attendere che essi scompaiano automaticamente dopo il numero di secondi impostato nella pagina SETUP.
ht5000 9 MENU A SCHERMO Tutte le funzioni del sistema possono essere attivate da tastierino o telecomando, con l’ausilio di un sistema di menu a schermo pratico e completo. INGRESSI Il menu di selezione degli ingressi è richiamato dal tasto 0 del telecomando o con il tasto source del tastierino. Per selezionare un ingresso scorrete l'elenco con i tasti ▲ e ▼ fino ad evidenziare l’ingresso desiderato e premete successivamente ▶.
ht5000 Uscite per l’azionamento di schermi motorizzati TRIG 1 12 Volt TRIG 2 120 mA Connettore interfaccia RS232 o interfaccia usb CONTROL RS232 CONTROL USB LAN RJ45 0 I 0 I Fig. 13 Fig. 12 Il proiettore è provvisto di due uscite (tensione 12 Vdc) per il comando di schermi di proiezione motorizzati e per il comando di siparietti o tendine motorizzati, impiegabili per delimitare la superficie utile dello schermo di proiezione quando si cambia il formato dell’immagine proiettata (Fig. 12).
VIDEO COMPOSITO 1 Applicate a questo ingresso un segnale Video Composito (CVBS) mediante un cavo con connettore di tipo RCA. Sulla sorgente il connettore è generalmente giallo e la rispettiva etichetta riporta spesso la scritta VIDEO. Benché altri tipi di segnale siano preferibili (poiché consentono una migliore qualità di immagine), è ancora un tipo di uscita molto utilizzato, e quasi tutti i ricevitori televisivi, videoregistratori, lettori DVD, videocamere, etc. ne sono provvisti.
ht5000 HT5000 - Pannello Connessioni 1 2 4 7 Lettore DVD Ricevitore HDTV Ricevitore HDTV Computer Ricevitore televisivo Console per videogiochi Console per videogiochi Videoregistratore Videocamera Lettore DVD Videoregistratore Lettore DVD Ricevitore HDTV Lettore DVD Ricevitore HDTV Ricevitore televisivo Ricevitore televisivo 3 5 6 14 Lettore DVD Ricevitore HDTV Computer Professional and broadcasting equipement 8 9 10 11 12 13 Console videogiochi Videoregistratore Computer Letto
ht5000 TABELLA DEI LED Stato Led blu Led rosso Logo retroilluminato Colore Rosso Errore (*) Colore Rosso Raffreddamento Spento / Blu (*) Acceso Colore Rosso Standby Colore Blu Inizializzazione : Off : On : Lampeggiante (*): In caso di segnalazione di errore, contattare il servizio assistenza SIM2 Multimedia. Per diagnosticare il problema comunicare al servizio assistenza il numero di lampeggi compiuti dal led rosso. Fig.
ht5000 5 ACCENSIONE E SPEGNIMENTO ATTENZIONE: Collegare il proiettore ad una rete elettrica di alimentazione a tensione nominale compresa entro i valori 110-240 Vac, 50/60 Hz e fornita di messa a terra (Fig. 8). Accensione da stand-by Dal telecomando: premere uno dei tasti 1...9 o il tasto 0. Dal tastierino: premere il tasto Accensione/Spegnimento. Interruttore di rete: Posizione I: acceso Posizione 0: spento 0 0 I 0 I Spina della rete di alimentazione Presa della rete di alimentazione Fig.
ht5000 l’utilizzare uno schermo con bordi neri non riflettenti che contengano perfettamente l’immagine proiettata. Utilizzare preferibilmente schermi con “guadagno unitario”; schermi direttivi con guadagno elevato possono essere efficacemente utilizzati solo per piccoli gruppi di spettatori posizionati in corrispondenza del centro dello schermo.
ht5000 4 INSTALLAZIONE Posizionate il proiettore su un piano stabile oppure usate la staffa (opzionale) per l’installazione a soffitto. F1 ZOOM OM FUOCO ZO ZOOM HELP F2 FOCUS AUTO ASPECT VCR M ZOO FU OC FU O OC FU O OC O ZO OM OM ZO ATTENZIONE: In caso di installazione a soffitto mediante staffa di sospensione si seguano scrupolosamente le istruzioni e le norme di sicurezza incluse nella confezione della staffa.
ht5000 3 DISIMBALLO Per una semplice estrazione del sistema HT5000 dalla sua scatola di cartone seguire le indicazioni qui illustrate (Fig.1). A causa dell'elevato peso dell'apparecchio si suggerisce che l'operazione di disimballo venga eseguita da almeno 2 persone. 1. Estrarre la struttura di cartone contenente il manuale d'istruzioni e i cavi di collegamento. 2. Sollevare il proiettore afferrandolo nell'apposito incavo ricavato nei profilati laterali.. Fig.
ht5000 Prestate attenzione ai movimenti dell'obiettivo. Evitate di inserire oggetti nelle fessure laterali dell'obiettivo, abbiate cura inoltre che i movimenti orizzontali e verticali dell’obiettivo non siano ostacolati da oggetti esterni. • Non esponete gli occhi alla luce intensa della lampada. Non guardate mai direttamente l'obiettivo quando il proiettore è acceso, la luce intensa potrebbe danneggiarvi la vista. A tal proposito prestate particolare attenzione ai bambini.
ht5000 PROIETTORE 2 1 3 5 4 7 9 8 6 5 Dispositivo di sconnessione dalla rete. Il dispositivo di sconnessione dell'unità dalla rete è la spina del cavo di alimentazione. Fate attenzione durante l’installazione che le spine dei cavi di alimentazione e le prese dell’impianto elettrico siano facilmente accessibili. Per disconnettere l'unità dalle prese elettriche tirate le spine e non i cavi.
ht5000 2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Questo simbolo segnala il pericolo di eventuali scosse elettriche provocate da tensione non isolata all'interno del prodotto. Questo simbolo segnala la presenza di importanti istruzioni riguardanti l'utilizzo e la manutenzione del prodotto. ATTENZIONE Per ridurre i rischi di folgorazione scollegare il cavo di alimentazione sul pannello posteriore prima di togliere il coperchio del proiettore.
ht5000 1 PRESENTAZIONE Il proiettore HT5000 utilizza il massimo della tecnologia di elaborazione del segnale unitamente all’innovativo sistema DLP™ e ad un raffinato sistema ottico.
ht5000 1 TELECOMANDO E TASTIERA Retro-illuminazione Retro-illumina i tasti del telecomando LIGHT STAND-BY / ON Pone il pannello in stand-by . TASTI 0-9 Consentono la selezione diretta degli ingressi. Accende il pannello da Standby. INGRESSO Visualizza il menu di Selezione Ingressi. ESCAPE Disattiva l’On Screen Display. Accesso alle seguenti funzioni: Test Patern - Zoom - Focus Freccie Su/Giu/Sinistra/Destra Consentono la navigazione entro i menu dell'On Screen Display e le regolazioni dei parametri.
<<< manuale d'uso e installazione HT5000 460604000