Installation guide

5
6
繁體中文
简体中文
Insert your optical drive into 5.25”device
bracket, then secure with the included
8 screws (screw D)
Attach the included 3.5” plastic hard drive
rails onto your hard drive and secure with
included 4 screws (screw E)
Setzen Sie ihre optischen 5.25”Laufwerke
in den Rahmen ein und befestigen Sie
sie anschließend mit 8 der beiliegenden
Schrauben (Schraube D).
Befestigen Sie die beiliegenden 3.5”
plastik Festplatten-Schienen an ihrer
Festplatte und schrauben Sie diese mit
4 der beiliegenden Schrauben fest
(Schraube E)
Вставьте оптический привод в кронштейн
5,25-дюймового устройства и закрепите
его прилагаемыми 8-ю шурупами
(шуруп D).
Прикрепите прилагаемые пластиковые
салазки к 3,5-дюймовому жесткому
диску и закрепите прилагаемыми
4-мя шурупами (шуруп E).
5.25”ドライブブラケットの
光学ドライブをわせ付属のネジ
ネジD)8本固定します
ちのハードディスクドライブに
付属3.5”プラスチックハー
ドディスクドライブレールを付属
のネジネジE)4本固定します
5.25” 드라이브를 디바이스 브라켓에
5.25” 드라이브를 디바이스 브라켓에
삽입한 후, 동봉된 8개의 나사(ScrewD)로
, 8 나사(ScrewD)
고정시키십시요.
키십요.
동봉된 3.5” 플라스틱 하드 디스크 레일을
3.5
하드 디스크에 부착한 후 동봉된 4개의
하드스크부착동봉4개
나사(screw E)로 고정시키십시요.
(screw E)시키시요.
Insérez votre lecteur optique dans le
casier 5.25”, puis fixez-le avec les 8
vis incluses (vis D)
Attachez les rails en plastique inclus
pour le disque dur 3.5” et fixez-les
avec 4 vis incluses (vis E)
Inserte su dispositivo óptico en
soporte del dispositivo 5.25 ", entonces
asegure con los 8 tornillos incluidos
(tornillo D)
Una los carriles plásticos de disco duro
3.5" incluidos sobre su disco duro y
asegúrelos con los 4 tornillos incluidos
(tornillo E)
Inserire l’unitá ottica nel supporto e
fissare con le 8 viti incluse(viti D).
Collocare i supporti per hard disk inclusi
sull’hard disk e fissare con le 4 viti
incluse(viti E)
把光碟裝置放入5.25"裝置架內並對准孔
位,從零件包內取出8顆螺絲(螺絲D)將其
鎖固。
從零件包內取出3.5"硬碟塑膠轉接架再用
4顆六角華司螺絲(螺絲E)將其鎖固在硬碟
把光 装置放入5.25”装置架内并对
准孔位,从零件包内取出8颗螺丝
(螺丝D)将其锁固。
从零件包内取出3.5"硬盘塑料转接架
再用4颗六角华司螺丝(螺丝E)将其锁
固在硬盘上。
8