Installation guide

19
Sujete y asegure los pilares como
sea necesario.
繁體中文
简体中文
繁體中文
简体中文
Reinstall the prop stand and secure
with screws (step 2)
Secure the pad lock loop with included
screw (screw E) as shown
Setzen Sie die Stützen wieder ein und
befestigen Sie diese mit Schrauben
(Schritt 2)
Befestigen Sie das Schloss-Plätchen
mit den beiliegenden Schrauben
(Schraube E) wie abgebildet
Снова установите опору и закрепите
шурупами (шаг 2).
Закрепите замок прилагаемым
шурупом (шуруп E), как показано на
рисунке.
把補強桿鎖回原位。
取出鎖頭片,用1顆螺絲E將其鎖固
把补强杆锁回原位
取出锁头片,用1颗螺丝E将其锁固
補強ブレースをしネジで固定
します。(ステップ2参照)
ロックパッドをのように付属のネジ
ネジE)固定します
지지 스탠드를 재설치하고 나사로
지지 스탠드를 재설치하고 나사로
고정합니다.
고정합니다.
잠김 패드를 동봉된나사(Screw E)로
잠김 패드를 동봉된나사(Screw E)로
고정시킵니다.
고정시킵니다.
Réinstallez le support et fixez-le avec
des vis (étape 2)
Reinstale el soporte del apoyo y
asegúrelo con los tornillos (paso 2)
Asegure el cojín de la cerradura con
el tornillo incluido (tornillo E) como se
muestra
Reinstallare il supporto della pedana
e fissare con le viti(passo 2)
Installare il dispositivo di sicurezza e
fissare con le viti.
15