GD06 November, 2010 NO: G11213050
Installation and system optimization guide: The following manual and guides were carefully prepared by the SilverStone engineering team to help you maximize the potential of your SilverStone product. Please keep this manual for future reference when upgrading or performing maintenance on your system. A copy of this manual can also be downloaded from our website at: http://www.silverstonetek.com 1 Specification P.2 Disassemble chart P.3 Installation guide P.4 Connector definition P.
GD06 Stunning HTPC chassis with impressive cooling and storage capability Aluminum front door and plastic front panel, 0.8mm SECC body Micro ATX, Mini-DTX, Mini-ITX Model No. SST-GD06B (Black) 5.25" x 1 3.5" x 4, 2.5” x 1 or 3.5" x 3, 2.5” x 2 Right Side 2 x 120mm intake fans, 1200rpm, 20dBA Left Side 1 x 120mm intake fan, 1200rpm, 20dBA (Also compatible with 80mm fan) Rear 2 x 80mm fan slots (optional mounting) 5 USB 3.
TOP COVER PS2 / ATX PSU (OPTION) 3.5” or 2.5” DRIVE BRACKET 3.5” HOT SWAP DRIVE BRACKET x 2 MICRO ATX M/B (OPTION) 12025 FAN USB3.0 x 2 + SPK + MIC RESET BUTTON 5.25” DRIVE BRACKET QTY METAL SPACER SECURE MOTHERBOARD 2 SCW-HW-6-32 SUCURE POWER SUPPLY OR PSU PKT AND MOTHERBOARD 13 SCW-HDD-6-32 SECURE 3.5"HARD DRIVE 4 SCW-PW-M3 SECURE 2.
lnstallation Guide Before you begin, please make sure that you. (1) have all components collected. (2) check that all components do not have compatibility problems with each other or with the case. (3) if possible, assemble the components outside the case first to make sure they are working. (4) keep the motherboard manual ready for reference during installation. (5) prepare a Philips screwdriver. 1 1 2 Unscrew the three screws from the rear of the chassis then remove the top cover.
lnstallation Guide 3 4 5 Unscrew two screws from the center brace to remove it. Открутите два шурупа на центральной скобе и выньте ее. Lesen Sie die beiden Schrauben an der mittleren Halterung, nehmen Sie die Halterung heraus. 鬆開中支架2顆螺絲,卸下中支架。 Dévissez les deux vis de la barre centrale afin de la retirer. 松开中支架2颗螺丝,卸下中支架。 Desatornille dos tornillos del eje central para quitarlo. 中央の支柱のネジ2本を外して、 取り外します。 Svitare le due viti del gancio centrale per rimuoverlo. 중앙 버팀대의 2개의 나사를 제거합니다.
lnstallation Guide 6 Install power supply into the case. Please note the case supports mounting power supply in two different orientations. (For more information regarding power supply size limitations, please refer to the component guide in later pages). Installieren Sie das Netzteil im Gehäuse. Bitte beachten Sie, dass das Gehäuse die Montage des Netzteils in zwei verschiedenen Ausrichtungen unterstützt.
lnstallation Guide 7 Insert the I/O shield included with your motherboard, then install the motherboard into the case. Установите заглушку для разъёмов задней панели материнской платы, прилагаемую к материнской плате, затем установите материнскую плату в корпус. Setzen Sie das mit Ihrem Motherboard 塞入I/O彈片,裝入主機板。 gelieferte I/O-Blech in die Aussparungen an der Rückseite des Gehäuses ein, installieren Sie anschließend das Motherboard im Gehäuse.
lnstallation Guide 9 The tray areas around the motherboard have many small pass-through holes that can be used with included wire tie, please refer to the illustration for more information. Вокруг материнской платы предусмотрено большое количество маленьких сквозных отверстий, которые можно использовать для прилагаемых стяжек для кабелей, см. рисунок.
lnstallation Guide 11 12 9 Now carefully count and separate the required power cables for your hard drive, optical drive, and graphics card. Place the needed cables out of the case and neatly place the unneeded power cables into available space inside the case. Теперь аккуратно пересчитайте и отделите друг от друга силовые кабели для жесткого диска, оптического диска и графической карты. Нужные кабели вытащите из корпуса, а ненужные силовые кабели аккуратно разместите внутри корпуса.
lnstallation Guide 13 Install and secure any 3.5” or 2.5” hard drive into the hard drive bracket with screws. The purpose of using screws for hard drive installation is to ensure complete isolation of hard drive from the bracket to maximize the vibration dampening pad’s effectiveness. Installieren und fixieren Sie 3,5- oder 2,5-Zoll-Festplatten mit Schrauben in der Festplattenhalterung.
lnstallation Guide 14 There is a rubber partition plate in the rear part of the hard drive bracket designed for channeling airflow to the top panel vents. This plate has small flaps that can be removed if needed to create additional room for cables. Im hinteren Teil der Festplattenhalterung finden Sie außerdem eine Gummiplatte, die den Luftstrom zu den Öffnungen an der Oberseite regelt.
lnstallation Guide 15 16 Reinstall the hard drive bracket, connect the cables, and secure with screws. Установите кронштейн для жестких дисков в корпус, подключите кабели и закрепите его винтами. Bringen Sie die Festplattenhalterung wieder an; verbinden Sie die Kabel und ziehen Sie die Schrauben fest. 將硬碟架塞入機殼,連接好所需要 的接線後,再將螺絲鎖上。 Réinstallez le casier à disque, branchez les câbles, et fixez-le avec des vis.
lnstallation Guide 17 18 13 Install and secure the optical drive onto the optical drive bracket. Вставьте оптический привод в кронштейн и закрепите его. Installieren und fixieren Sie das optische Laufwerk an der entsprechenden Halterung. 將光碟鎖固到光碟架上。 Installez et fixez le lecteur optique dans son casier. 将光盘锁固到光盘架上。 Instale y fije el dispositivo óptico en el bracket del dispositivo óptico. 光学ドライブブラケットに光学 ドライブをインストールし固定 します。 Installare ed assicurare il drive ottico alla rispettiva staffa.
lnstallation Guide 19 Reinstall the center brace back into the case. Вставьте центральную скобу обратно в корпус. Bauen Sie die mittlere Halterung wieder in das Gehäuse ein. 把中支架安裝回機殼。 Réinstallez la barre centrale dans le boîtier. 把中支架安装回机壳。 Reinstale el eje central en la carcasa. ケースの中に中央の支柱を戻します。 Reinstallare il gancio centrale nel case. 케이스에 중앙 지지대를 재 설치 합니다. Please remove 5.25” drive bay cover and then secure the optical drive bracket with screws.
lnstallation Guide 21 22 15 Install and secure required expansion cards. Установите и закрепите необходимые платы расширения. Installieren und befestigen Sie die erforderlichen Erweiterungskarten. 將介面卡插上。 Installez et fixez les cartes d'extension requises. 将适配卡插上。 Instale y fije las tarjetas de expansión necesarias. 必要とされる拡張カードをイン ストールし、固定します。 Installare ed assicurare le schede di espansione necessarie. 필요한 확장카드를 설치하고 고정시킵니다. Place the top cover back onto the case and secure with three screws.
lnstallation Guide 23 Install the hard drive into the hotswappable drive racks and place the front cover back. Установите жесткие диски в отсеки для жестких дисков с возможностью «горячей» замены и установите на место переднюю крышку. Installieren Sie die Festplatte in den Hot-Swapping-fähigen FestplattenRacks; bringen Sie die Frontblende wieder an. 打開硬碟熱插拔的門板, 將硬碟塞入再蓋回門板。 Installez un disque dur dans un des racks hot-swappable et remettez le cache frontal.
Connector definition (1) Front panel connector installation Power switch and reset switch installation guide: Please refer to the motherboard manuals for the motherboard’s “Front Panel Connector” or “System Panel Connector” pin definition. Power switch and reset switch have no polarity, so they can be connected in any orientation.
Front I/O connector guide Below are the front I/O connectors pin definition, please also check your motherboard manual to cross reference with motherboard’s front I/O pin headers. SilverStone’s I/O connectors are in block type to simplify installation. Nachstehend finden Sie die Pinbelegung der Front-I/O-Verbinder; bitte gleichen Sie diese Angaben mit der Belegung der Front-I/O-Anschlüsse ab – diese Angaben finden Sie in Ihrer Motherboard-Dokumentation.
Component size limitations The GD06 was designed to be as small as possible while maximizing interior space usage, please refer to the following guidelines for component selection and future upgrade considerations. CPU cooler height limitation When optical drive is used, the GD06 has 70mm height limitation for CPU cooler. If no optical drive is installed, the height limit for CPU cooler increases to 120mm.
150mm Power supply length limitation The allowable power supply length is determined by the left intake fan size. Please refer to the table below as a guide when choosing the appropriate power supply. A. Depth limitation The GD06 supports power supply with depth of up to 150mm. The modular cable power supply might interfere with the hot-swappable hard drive racks. Please make sure they will not interfere with each other. We recommend installing SilverStone's ST50F-P (140mm deep) power supply upside-down.
A. ограничение по глубине GD06 поддерживает источники питания с глубиной не более 150 мм. Блок питания с модульными кабелями может помешать установке отсеков для жестких дисков с возможностью «горячей» замены. Удостоверьтесь, что они не мешают друг другу. Рекомендуется устанавливать блок питания SilverStone ST50F-P (глубиной 140 мм) в перевернутом положении. B.
Graphics card/expansion card length limitation GD06 can support 11” (280mm) consumer level graphics cards Graphic card length reference: AMD Radeon HD 5870 11" AMD Radeon HD 6870 10.5" NVIDIA GeForce GTX580 - 10.5" NVIDIA GeForce GTX480 - 10.5" AMD Radeon HD 5850 - 9.5" NVIDIA GeForce GTX470 - 9.5" AMD Radeon HD 6850 9" Memory / RAM module height limitation CD-ROM 53mm 78mm MICRO ATX M/B (OPTION) From the motherboard to the optical cage with a 3.
Component size limitations on the front door A. B. 18.8mm 16mm A. The maximum clearance between the optical drive and the inner part of the front door is 18.8mm. B. The maximum size of a USB device that can be inserted into the front USB port is 16mm. A. In die CD-ROM-Öffnung passt ein Gerät mit einer maximalen Größe von 18,8 mm. B. In den vorderen USB-Port kann ein USB-Gerät mit einer maximalen Größe von 16 mm eingesteckt werden. A.
Recommended cooling device setup and selection When choosing a graphics card, we recommend models that have fan blowing exhaust air to the rear slot, this will ensure smooth and efficient airflow within the GD06 for maximum cooling performance. Cable routing When choosing a graphics card, we recommend models that have fan blowing exhaust air to the rear slot, this will ensure smooth and efficient airflow within the GD06 for maximum cooling performance.
Upgrading case fan SilverStone already includes three 120mm low noise fans in the GD06. The fans are selected to maintain class-leading cooling performance while keeping noise to minimum. If you wish to increase air exhaust speed around the CPU, there are two 80mm fan slots for adding additional fans. For this, we recommend the use of SilverStone’s SUSCOOL81. SilverStone setzt drei geräuscharme 120-mm-Lüfter im GD06 ein.
Cleaning of fan filters on a regular basis is highly recommended GD06’s positive air pressure design is an effective configuration that will reduce dust buildup inside the case. Small air particles or lint will accumulate over time on GD06’s intake filters instead of on the components inside the case. To maintain GD06’s excellent cooling performance for years to come, we recommend to clean all fan filters regularly every three months or half a year (depending on your environment).
Upgrade and maintenance Fan and fan filter disassembly guide If you need to change fans, clean filters, or upgrade a fan, please refer to the following steps: 1 Refer to the case installation guide to properly remove the drive bracket, then loosen the fan screws to remove the fans. Чтобы правильно снять кронштейн жесткого диска, обратитесь к инструкции по сборке корпуса. Затем открутите шурупы вентиляторов и выньте вентиляторы.
3 4 Loosen the screws holding the fan Открутите шурупы, крепящие фильтр filter to the fan to remove the fan filter. к вентилятору, и выньте фильтр. Lösen Sie die Schrauben, die den Lüfterfilter am Lüfter halten, nehmen Sie den Lüfterfilter ab. 鬆開風扇背面,鬆開鎖固濾網的4顆螺絲, 就可以把濾網拆卸下。 Dévissez les vis fixant le filtre du ventilateur pour le retirer. 松开风扇背面,松开锁固滤网的4颗螺丝, 就可以把滤网拆卸下。 Afloje los tornillos que sujetan el filtro del ventilador al ventilador para quitar el filtro.
Dual purpose space There is a dual purpose space located above the power supply area, it can be used for either of the two following application: A B 29 Installation of a 3.5” hard drive Для установки 3,5-дюймового жесткого диска. Zur Installation einer 3,5-ZollFestplatte. 安置一個3.5”硬碟。 Installation d'un disque dur 3.5”. 安置一个3.5”硬盘。 Instalación de disco duro de 3,5”. 3.5インチのハードドライブの インストール。 Installazione di un hard disk da 3,5”. 3.5” 하드 드라이브 설치.
Expansion card removal guide Although GD06’s interior space is designed tightly, you can still install expansion cards without having to remove other brackets. Please refer to the following scenarios: (with the top cover already removed) A 1 2 If the rear hard drive’s cables are blocking the left expansion card, please first unplug the hard drive cables then proceed to remove/install the expansion card. Make sure to plug the cables back into the hard drive after installation.
B 1 2 If the expansion card on the right side is blocked by the card to the left, please first remove the card on the left side to allow the card on the right side to be removed without taking the center brace off the case. Falls die Erweiterungskarte auf der rechten Seite von der linken Karte blockiert wird, nehmen Sie zunächst die Karte auf der linken Seite heraus – so können Sie die rechte Karte entfernen, ohne die mittlere Halterung aus dem Gehäuse ausbauen zu müssen.
Protect your computer Front door lock We suggest using the key locks on the front door to protect your hard drive. The optical drive, USB ports, and Reset button will be inaccessible when the front door is locked, so please keep the two keys in a safe place. If you happen to lose your keys, please contact a technical locksmith for help. Wir empfehlen Ihnen, Ihre Festplatte über das Schloss an der Frontklappe zu schützen.
The Kensington lock Connect the Kensington lock to the Kensington Security Slot of GD06 to ensure security for the installed drives and system. (The Kensington lock is optional) Verbinden Sie zur Gewährleistung der Sicherheit der installierten Festplatten und des Systems ein Kensington-Schloss mit dem Kensington-Sicherheitssteckplatz des GD06.
Q&A Q: I found that the GD06 is too large to fit in my home theater cabinet after installing the display output adapter. How can I solve this problem? После подсоединения выходного адаптера для дисплея корпус GD06I не помещается в мою стойку для домашнего кинотеатра. Как решить эту проблему? Das GD06I ist zu groß; nach der Installation des Anzeigeausgangsadapters passt es nicht mehr in meinen Heimkinoschrank.
Q: How to install an optical drive in GD06 with NT06-E? Как установить оптический привод в корпус GD06 с установленным кулером NT06-E? Wie installiere ich ein optisches Laufwerk im GD06 mit NT06-E? 如何在有安裝光碟機的狀況下在GD06安裝NT06-E? Comment installer un lecteur optique dans le GD06 équipé avec un NT06-E? 如何在有安装光驱的状况下在GD06安装NT06-E? Cómo puedo instalar un dispositivo óptico en la GD06 con el NT06-E? GD06内にNT06-Eを使って光学ドライブを装着する方法は? Come installare un drive ottico nel GD06 con il NT06-E? GD06에 NT06-E를 사용할때 광드
Vertical orientation of CPU cooler on the motherboard. Y X The distance from CPU to motherboard edge. Horizontal orientation of CPU cooler on the motherboard. 59.5mm < x < 96.5mm 98mm < y < 117.5mm The distance from CPU to motherboard edge. 55.5mm < x < 68mm 69.5mm < y < 89mm The above limitations apply only if graphics card is installed in the first expansion slot and with rear 80mm fans installed. If fans are removed, y distance decreases by 25mm.
lnstallation Guide 1 Install the NT06-E on the motherboard. Установите кулер NT06-E на материнскую плату. Installieren Sie den NT06-E auf dem Motherboard. 將NT06-E安裝上主機板。 Installez le the NT06-E sur la carte mère. 将NT06-E安装上主机板。 Instale la NT06-E en la placa base. NT06-Eをマザーボードに取付 けます。 Installare NT06-E sulla scheda madre. NT06-E를 메인보드에 설치합니다. Insert a slim optical drive into the TS03. Вставьте оптический привод в TS03. Stecken Sie ein schmales optisches Laufwerk in das TS03.
lnstallation Guide 1 Install and secure the TS03 in the 5.25” drive bay. Установите и закрепите TS03 в отсеке для 5,25-дюймового привода. Installieren und befestigen Sie den TS03 im 5,25 Zoll-Einschub. 將TS03裝上機殼。 Installez et fixez le S03 dans une baie 5.25”. 将TS03装上机箱。 Instale y fije la TS03 en la bahía para dispositivos de 5,25”. TS03を5.25”ドライブベイに装着 して固定します。 Installare ed assicurare TS03 nel bay da 5.25”. TS03을 5.25” 드라이브베이에 설치하고 고정시킵니다. Connect the wires and cables to the TS03.