Installation guide

9
9.1
10.
A
A
LOCK
OPEN
1
2
Lock the 3.5” bay by pushing the
clip toward locking position as shown
Sichern Sie das 3,5“ Laufwerk,
wie auf dem Bild gezeigt, durch
verschieben des Verschlusses.
Verrouillez l’appareil 3.5” en
poussant le vers la position de
vérouillage comme montré
Sujete la unidad de 3.5” empujando
los clips en la posición de cierre
come se muestra
Fissare l’unitá da 3.5” spingendo i clip
fino a farli scattare come mostrato.
Закрепите устройство форм-фактора
3,5 дюйма, приведя зажим в
положение фиксации.
請依圖示將安全扣具推至鎖固位置以鎖固
3.5吋裝置
3.5”デバイスは図のようにクリップをロック位置
にして固定します。
그림에서와
그림에서와
같이
같이
클립을
클립을
잠금
잠금
위치로
위치로
밀어
밀어
3.5"
3.5
디바이스를
디바이스
고정시키십시오
고정시키시오
.
.
Insert hard drive cage back into
the chassis
Setzen Sie den Festplattenkäfig
wieder in das Gehäuse ein.
Remettez le casier à disques durs
dans le boîtier
Reinserte la abrazadera del disco
duro en el chasis
Reinserire il supporto dell’hard disk
nel chassis
Вставьте кронштейн жесткого диска
обратно в корпус.
請將硬碟架安裝至機箱內
ハードディスクドライブブラケットをシャーシに
戻します。
케이스에
케이스에
하드디스크
하드디스크
브라켓을
브라켓을
다시
다시
끼우십시오
끼우십시오.