Owner's manual
16
ESP
Segurida General
Lea y asegúrese de entender cuidadosamente este manual y cualquier
etiqueta acoplada a la herramienta antes de usar. Guarde estas instrucciones
con el producto para poderlos consultar en el futuro. Asegúrese de que todas
las personas que utilizan este producto están completamente familiarizadas
con este manual.
Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible eliminar
todos los factores de riesgo residuales. Utilice con precaución. Si está
inseguro de la manera correcta y segura en la cual utilizar esta herramienta,
no intente utilizarla.
Mantenga las protecciones en posición
• Mantengasiemprelasproteccionesenposición,enunbuenordende
trabajo, alineadas y ajustadas correctamente. Nuna intente utilizar una
herramienta si le falta alguna de las protecciones suministradas. Si
alguna protección está dañada, reemplácela antes de usar.
Quite las chavetas de ajuste
• Compruebesiempreparavericarquelaschavetasylosdispositivosde
ajuste se han quitado de la herramienta antes de usar.
Limpie el área de trabajo
• Puedenocurriraccidentessilosbancosylasáreasdetrabajotienen
demasiada aglomeración de utensilios o están sucios. Los pisos se
deben mantener limpios, evitando trabajar donde el piso esté resbaladizo.
Si trabaja al aire libre, cerciórese de todos los posibles peligros como
resbalarse o tropezar antes de usar esta herramienta.
Descripción de los Símbolos
Especificaciones
Tamaño del motor ................................52cc
Potencia del motor ...............................2.2kW
Combustible .........................................Mezcla gasolina sin
plomo / 2 tiempos (25:1)
Capacidad del depósito de combustible 550ml
Tipo de bujía de encendido ..................LD L7T
Velocidadalralentí ...............................2800RPM
Velocidadsincarga ..............................13500RPM
Longitud de corte .................................450mm
Tipo de hoja .........................................Semcincel 3/8 USA
Tipo de aceite de la cadena ..................SAE 10W30
Vibraciónponderada ............................Asa trasera 6.88m/s
2
Asa delantera 7.55m/s
2
Presión sonora .....................................91dB(A)
Potencia sonora....................................112dB(A)
Como parte de nuestro continuo programa de desarrollo de productos, las
especificaciones de los productos Silverline pueden cambiar sin previo
aviso.
•Lleveprotecciónrespiratoria.
•Lleveprotecciónocular.
•Lleveprotecciónauditiva.
•Lleveguantesprotectores.
• Esteproductoemitegasestóxicos
Niños y animales domésticos
• Losniñosylosanimalesdomésticosdebenmantenersesiempreauna
distancia de seguridad de su área de trabajo. Guarde las herramientas
con llave lejos del alcance de los niños. No permita que los niños o
personas inexperimentadas utilicen esta herramienta.
Use la herramienta correcta
• Nofuerceniintenteutilizarunaherramientaparaunpropósitoparael
que no fue diseñado.
• Estaherramientanohasidodiseñadaparausoindustrial.
Lleve prendas y calzado adecuados
• Nolleveprendasajustadas,corbatas,joyasocualquierotroobjetoque
pudiese quedar atrapado. Lleve calzado antiresbaladizo o calzado con
puntas de protección de los dedos del pie allí donde resulte apropiado. El
pelo largo se debe cubrir o anudarse en coleta atrás.
Mantenga su equilibrio
• Noseestiredemasiado,mantengalospiesrmessobreunabaseen
todo momento, no utilice herramientas cuando esté de pie sobre una
superficie inestable.
Accesorios
• Elusodecualquieracoplamientooaccesorioconexcepcióndelos
mencionados en este manual podría ocasionar daños o lesiones. El uso
de accesorios incorrectos podría ser peligroso, e invalidará su garantía.
No permanezca nunca sobre su herramienta
• Sipermanecesobresuherramientaosuplataformapodríasufrir
graves heridas si la herramienta bascula o se viene abajo. No almacene
materiales sobre o cerca de la herramienta, de modo que sea necesario
permanecer sobre la herramienta o su plataforma para alcanzarlos.
Asegurar el área de trabajo
• Enlamedidadeloposible,aseguresiempresutrabajo.Siprocede,
utilice una abrazadera o un tornillo de banco que le dejará libres las
manos para manejar su herramienta.
Compruebe si hay piezas dañadas o faltan piezas
• Antesdecadauso,compruebesilapiezadelaherramientaestá
dañada o se ha perdido, compruebe cuidadosamente que funcionará
correctamente y que realiza su función prevista. Compruebe la unión de
la alineación de las piezas móviles. Repare inmediatamente cualquier
protección u otra pieza que esté dañada o solicite a un centro de
servicio autorizado que la recambie. NO UTILICE EL APARATO SI ESTÁ
DEFECTUOSO.
Seguridad con La Combustión
Interna
Entorno peligroso
• Noutiliceherramientasdegasolinaencondicionesdehumedado
si están mojadas, ni las exponga a la lluvia. Proporcione el espacio
de trabajo adecuado y mantenga el área bien iluminada. No utilice
herramientas de gasolina donde exista un riesgo de explosión o
de incendio del material combustible, líquidos inflamables, gases
inflamables, o polvo de naturaleza explosiva.
Protéjase de la vibración
• Lasherramientasdeusomanualpuedenproducirvibración.Lavibración
puede causar enfermedades. Los guantes para mantener al operador
caliente pueden ayudar a mantener la buena circulación sanguínea en
los dedos. Las herramientas eléctricas de uso manual no deben ser
utilizadas durante largos periodos sin descanso.
Protéjase los oídos
• Utilicesiempreprotecciónauditivaadecuadacuandoelruidodela
herramienta exceda los 80dB. El usuario es responsable de asegurar que
las demás personas que permanecen cerca de la herramienta también
estén protegidas adecuadamente.
Apague antes de conectar
• Asegúresedequeelmotorestéparadoantesdeconectaraccesoriosala
herramienta. Si la herramienta se detiene de forma imprevista, asegúrese
de que el motor no esté funcionando antes de proceder a verificar la
herramienta.
264738_instructions.indd 16 30/7/09 09:30:17










