Guaranteed Forever *Register online within 30 days. Terms & Conditions apply Garantie à vie *Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours. Sous réserve des termes et conditions appliquées Lebenslange Garantie *Innerhalb von 30 Tagen online registrieren. Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen Garantía de por vida *Regístrese online dentro de 30 días. Se aplican los términos y condiciones Garanzia a vita *Registrare il vostro prodotto on-line entro 30 giorni.
82517 k c o l B eight H n t f i i L a Ch nne / 3m 5 To Chain Block Palan à main à chaîne Kettenzug Polipasto manual de cadena Paranco di catena Handtakel www.silverlinetools.com 282517_Z1MANPRO1.
1 2 3 6 5 4 2 282517_Z1MANPRO1.
G RANTEE D UA G ® NE RE IST * FOREVER ER ONL I ck Lift Height o l B n i a m Ch onne / 3 5T English................... 4 Français................. 8 Deutsch.................. 12 Español.................. 16 Italiano................... 20 Nederlands............. 24 www.silverlinetools.com 282517_Z1MANPRO1.
GB Description of Symbols General Safety The rating plate on your tool may show symbols. These represent important information about the product or instructions on its use WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in a serious injury.
Chain Block 282517 Lifting Tool Safety Inspect the equipment • Before use, check the condition of the equipment, paying particular attention to cables, locking mechanisms, and hydraulic fittings. Cables should be free from kinks and should not show any evidence of fraying or cutting. Locking mechanisms should work freely and should be clean of excessive dirt or grease.
GB Operation Note: This lifting device must ONLY be used by competent operators. All users must be trained in the use of lifting equipment. Inexperienced users must receive instruction prior to using this device. A risk assessment must be carried out before undertaking any lifting operations. WARNING: ALWAYS wear personal protective equipment appropriate for the work area and type of load, including but not limited to eye protection, gloves, hard hat, protective shoes and hearing protection.
Chain Block 282517 Silverline Tools Guarantee This Silverline product comes with a 3 year guarantee Register this product at www.silverlinetools.com within 30 days of purchase in order to qualify for the 3 year guarantee. Guarantee period begins according to the date of purchase on your sales receipt. Registering your purchase Registration is made at silverlinetools.com by selecting the Guarantee Registration button.
F Description des symboles Consignes générales de sécurité La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation. ATTENTION : Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et des instructions. Le non-respect de ces consignes et instructions peut entraîner un risque de choc électrique, d’incendie et/ou se traduire par des blessures graves.
Palan à main à chaîne 282517 Consignes de sécurité relatives aux équipements de levage Inspection de l'équipement • Avant utilisation, toujours vérifier l'état de l'équipement, notamment des câbles, des mécanismes de blocage et des raccords hydrauliques. Les câbles ne doivent présenter ni coques, ni signes d'effilochage ou de coupure. Les mécanismes de blocage doivent fonctionner sans accroc, et doivent être exempts de poussières et d’accumulation de graisse.
F Utilisation Note : Ce dispositif de levage doit être utilisé UNIQUEMENT par des utilisateurs compétents. Tous les utilisateurs doivent être formés pour l’utilisation de dispositifs de levage. Les utilisateurs inexpérimentés doivent être formés avant d’utiliser ce dispositif. Une évaluation des risques doit être effectuée avant toute opération de levage.
Palan à main à chaîne 282517 Garantie Silverline Ce produit Silverline bénéficie d’une garantie de 3 ans Enregistrez ce produit sur le site silverlinetools.com dans les 30 jours suivant l’achat afin de bénéficier de la garantie de 3 ans. La période de garantie commence à partir de la date d’achat figurant sur votre facture d’achat. Enregistrement de votre achat Visitez silverlinetools.
D Beschreibung der Symbole Allgemeine Sicherheitshinweise Auf dem Leistungsschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung. WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können schwere Verletzungen verursachen. WARNUNG: Dieses Werkzeug darf nicht von Personen (wie z.B.
Kettenzug 282517 Sicherheitshinweise für Hebezeuge Werkzeug überprüfen • Überprüfen Sie vor dem Gebrauch stets den Zustand des Werkzeugs. Achten Sie dabei insbesondere auf Drahtseile, Schließmechanismen und Hydraulikverschraubungen. Drahtseile dürfen keine Knicke oder Anzeichen von Einschnitten oder Ausreißen aufweisen. Schließmechanismen müssen frei arbeiten sowie frei von übermäßigem Schmutz und Schmierfett sein. Hydraulikverschraubungen müssen sich in einwandfreiem Zustand befinden und leckfrei sein.
D Silverline Tools Garantie WARNUNG! • Hängen Sie die Last niemals vor die Hakensicherung (5) (Abb. 3-A). • Hängen Sie die Last niemals an die Hakenspitze (Abb. 3-B). • Hängen Sie die Last niemals außerhalb des Hakenschwerpunktes ein (Abb. 3-C). • Hängen Sie die Last niemals seitlich in den Haken ein (Abb. 3-D). WARNUNG! Vergewissern Sie sich stets, dass der Oberhaken (1) ordnungsgemäß befestigt und die Hakensicherung geschlossen ist.
Kettenzug 282517 Silverline-Tools-Garantie Dieser Silverline-Artikel wird mit einer 3-Jahres-Garantie angeboten Registrierung Ihres Kaufs Registrieren Sie diesen Artikel unter silverlinetools.com innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf, um die 3-Jahres-Garantie zu aktivieren. Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum auf Ihrem Kaufbeleg. Gehen Sie auf silverlinetools.
ESP Descripción de los símbolos Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta. Éstos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protección auditiva Lleve protección ocular Lleve protección respiratoria Lleve un casco de seguridad Lleve guantes de seguridad Lea el manual de instrucciones Conforme a las normas de seguridad y la legislación correspondiente.
Polipasto manual de cadena 282517 Instrucciones de seguridad para herramientas de elevación Inspeccione el equipo • Antes de usarlo, compruebe siempre el estado del equipo, prestando especial atención a los cables, mecanismos de bloqueo y racores hidráulicos. Los cables deben estar libres de cocas y no deben estar desgastados o cortados. Los mecanismos de bloqueo deben funcionar sin obstrucciones y no tener suciedad o grasa excesiva. Los racores hidráulicos deben estar en buen estado y sin fugas.
ESP Funcionamiento Nota: Esta herramienta SOLO debe ser utilizada por personas cualificadas y preparadas. Los usuarios no experimentados deben ser instruidos antes de utilizar esta herramienta. Deben tomarse todas las medidas de seguridad antes de izar la carga. ADVERTENCIA: Lleve SIEMPRE protección adecuada cuando utilice esta herramienta, incluido protección ocular, guantes de protección, casco de seguridad, calzado de seguridad y protección auditiva.
Polipasto manual de cadena 282517 GarantíaGarantía Silverline Tools Este producto Silverline dispone de una garantía de 3 años. Registre el producto en www.silverlinetools.com antes de que transcurran 30 días a partir de la fecha de compra para obtener la garantía de 3 años. El periodo de garantía comienza desde la fecha indicada en su recibo de compra. Registro del producto Visite: silverlinetools.
I Descrizione dei simboli Norme generali di sicurezza La targhetta identificativa del vostro elettroutensile potrebbe riportare dei simboli. Tali simboli sono una rappresentazione grafica che mira a evidenziare importanti informazioni sul prodotto o istruzioni per il suo utilizzo corretto e sicuro. AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. La non osservanza delle seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Paranco di catena 282517 Sicurezza degli utensili di sollevamento Ispezionare il macchinario • Prima dell'uso, controllare sempre le condizioni del macchinario, prestando particolare attenzione ai cavi, ai meccanismi di bloccaggio e ai componenti idraulici. I cavi devono essere privi di piegature e non dovranno mostrare segni di danni da sfregamento o da taglio. I meccanismi di bloccaggio dovranno funzionare liberamente, e dovranno essere privi di eccessivi depositi di sporco o di grasso.
I Funzionamento NB: Questo dispositivo di sollevamento deve essere usato solo da operatori competenti. Tutti gli utenti devono essere addestrati all'uso degli apparecchi di sollevamento. Gli utenti inesperti devono ricevere istruzioni prima di utilizzare questo dispositivo. Una valutazione del rischio deve essere effettuata prima di intraprendere qualsiasi operazione di sollevamento.
Paranco di catena 282517 Garanzia Silverline Tools Questo prodotto Silverline è protetto da una garanzia di 3 anni Per attivare la garanzia di 3 anni è necessario registrare il prodotto sul sito www.silverlinetools.com entro 30 giorni dalla data d’acquisto. La data d’inizio del periodo di garanzia corrisponde alla data d’acquisto riportata sullo scontrino di vendita. Registrazione dell'acquisto Accedere al sito: silverlinetools.
NL Beschrijving symbolen Algemene veiligheid Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden. Deze symbolen belangrijke informatie over het product of instructies voor het gebruik. WAARSCHUWING Lees alle bediening- en veiligheidsvoorschriften. Het niet opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermeld staan, kan resulteren in ernstig letsel.
Handtakel 282517 Hijsgereedschap veiligheid Inspecteer uw materiaal • Controleer voor elk gebruik de staat van het gereedschap, in het bijzonder de kabels, sluitingen en hydraulische onderdelen. Let erop dat de kabels geen kinken vertonen, niet uitrafelen en dat er niet in is gesneden. Sluitingen dienen vlot te werken en vrij te zijn van overmatig vuil of vet.
NL Gebruik Let op: De handtakel mag enkel door bekwame personen gebruikt worden. Gebruikers dienen getraind te zijn in het gebruik van takel-/hijshulpmiddelen. Onervaren personen dienen voor gebruikt geïnstrueerd te worden.
Handtakel 282517 Silverline Tools Garantie Dit Silverline product komt met 3 jaar garantie. Het gekochte product registreren Registreer dit product binnen 30 dagen van aankoop op www.silverlinetools.com om in aanmerking te komen voor 3 jaar garantie. De garantieperiode begint op de datum van aankoop op het ontvangstbewijs. Ga naar: silverlinetools.
Service Record NL Service Record Wartungsnachweis - Record di servizio - Rapport du service d’entretien - Registro de servicio Onderhoudsrapport- Dokumentacja Naprawy Date Description of Maintenance Damage found Name/Signature Datum Data Date Fecha Datum Data Ausgeführte Wartungsarbeiten Descrizione della manutenzione Entretien effectué Descripción del mantenimiento Beschrijving van onderhoud Opis naprawy Gefundene Beschädigungen Danno trovato Dommâge diagnostiqué Daño encontrado Gevonden schade Uszko
282517 Notes www.silverlinetools.com 29 282517_Z1MANPRO1.