Guaranteed Forever *Register online within 30 days. Terms & Conditions apply Garantía de por vida *Regístrese online dentro de 30 días. Se aplican los términos y condiciones Garantie à vie *Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours. Sous réserve des termes et conditions appliquées Garanzia a vita *Registrare il vostro prodotto on-line entro 30 giorni. Termini e condizioni si applicano Lebenslange Garantie *Innerhalb von 30 Tagen online registrieren.
598501 y t u D y v 4 Ton ller Hea u P e l b a C Cable Puller Heavy Duty Palan-tendeur de traction Schwerlast-Greifzug Polipasto de tracción resistente Tenditore resistente del cavo 'Heavy-Duty' treklier www.silverlinetools.com 598501_Z1MANPRO1.
2 3 6 4 7 5 1 Fig 1 8 2 598501_Z1MANPRO1.
® y t u D y v 4 Ton ller Hea u P e l b a C English................... 4 Français................. 8 Deutsch.................. 12 Español.................. 16 Italiano................... 20 Nederlands............. 24 www.silverlinetools.com 598501_Z1MANPRO1.
GB Description of Symbols General Safety Warnings The rating plate on your tool may show symbols. These represent important information about the product or instructions on its use WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in a serious injury.
598501 Cable Puller Heavy Duty Pulling Tool Safety Ensure your cable puller is maintained in a safe working condition. Observe the following important guidance: • Before each use, check the condition of the equipment.
GB Product Familiarisation 1. Fixed Hook 2. Safety Bar 3. Ratchet Lock Lever 4. Ratchet Teeth 5. Ratchet Drive Spring 6. Cable 7. Cable Hook 8. Handle Maintenance and Storage • Keep the Cable Puller clean and in good order.
Cable Puller Heavy Duty 598501 Silverline Tools Guarantee This Silverline product comes with a forever guarantee Register this product at www.silverlinetools.com within 30 days of purchase in order to qualify for the forever guarantee. Guarantee period begins according to the date of purchase on your sales receipt. Registering your purchase Registration is made at silverlinetools.com by selecting the Guarantee Registration button.
F Description des symboles Consignes générales de sécurité La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation. ATTENTION : Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et des instructions. Le non-respect de ces consignes et instructions peut entraîner un risque de choc électrique, d’incendie et/ou se traduire par des blessures graves.
598501 Palan-tendeur de traction Révision a) Ne faire réparer ou entretenir votre appareil électrique que par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Consignes de sécurité relatives aux outils de traction Veillez à conserver le bon état de fonctionnement et de sécurité de votre palan. Veuillez observer les consignes ci-dessous : • Avant toute utilisation, vérifiez l’état de l’équipement. Soyez particulièrement attentif aux câbles et aux mécanismes de blocage.
F Présentation du produit Fonctionnement Rattacher le palan-tendeur 1. Crochet fixe 2. Linguet 3. Levier de blocage du cliquet 4. Dents du cliquet 5. Ressort d’entraînement du cliquet 6. Câble 7. Crochet sur câble • Attachez le crochet fixe (1) sur l’objet à tirer/tracter. Assurez-vous que la charge totale ne dépasse pas 4 tonnes. • Vérifiez que l’objet soit bien rattaché et que le linguet (2) soit fermé.
Palan-tendeur de traction 598501 Garantie Silverline Tools Ce produit Silverline bénéficie d’une garantie de 3 ans Enregistrez votre produit sur www.silverlinetools.com dans les 30 jours suivant l’achat pour pouvoir bénéficier de la garantie de 3 ans. La période de garantie commence à partir de la date d’achat figurant sur votre facture d’achat. Enregistrement de votre achat Sur le site silverlinetools.
D Beschreibung der Symbole Allgemeine Sicherheitshinweise Auf dem Leistungsschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung. WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können schwere Verletzungen verursachen. WARNUNG: Dieses Werkzeug darf nicht von Personen (wie z.B.
598501 Schwerlast-Greifzug Service a) Lassen Sie Ihr Werkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen warten und reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Werkzeuges erhalten bleibt. Sicherheitshinweise für Zugwerkzeuge Stellen Sie sicher, dass Ihr Zugwerkzeug stets gewartet ist und sich in betriebstüchtigem Zustand befindet. Beachten Sie die folgenden wichtigen Hinweise: • Beurteilen Sie den Zustand des Gerätes vor jeder Benutzung.
D Geräteübersicht 1 Befestigungshaken 2 Sicherheitsbügel 3 Ratschen-Feststellhebel 4 Ratschen-Verzahnung 5 Ratschen-Antriebsfeder 6 Stahlseil 7 Seilhaken 8 Handgriff Wartung und Lagerung • Halten sie den Greifzug sauber und in gutem Allgemeinzustand. Lagern Sie ihn mit komplett aufgerolltem Stahlseil. • Inspizieren Sie den Greifzug vor jeder Benutzung und achten Sie auf ungewöhnliche Geräusche während der Benutzung.
Schwerlast-Greifzug 598501 Silverline Tools Garantie Dieses Silverline-Produkt wird mit einer 3-JahresGarantie angeboten Registrieren Sie dieses Produkt unter silverlinetools.com innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf, um die 3-Jahres-Garantie zu aktivieren. Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum auf Ihrem Kaufbeleg. Registrierung Ihres Kaufs Gehen Sie zu: silverlinetools.
ESP Descripción de los símbolos Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta.
598501 Polipasto de tracción resistente Instrucciones de seguridad relativas a los polipastos de tracción Asegúrese de que el polipasto de tracción esté en buenas condiciones de trabajo. Lea atentamente las instrucciones indicadas a continuación: • Compruebe el estado de esta herramienta antes de usarla. Preste especial atención a los cables y los mecanismos de cierre. • Los cables deben estar libres de torceduras y no mostrar ninguna evidencia de deshilachado o corte.
ESP Características del producto 1 Gancho de fijación 2 Seguro 3 Palanca de bloqueo del trinquete 4 Dientes del trinquete 5 Resorte de accionamiento de trinquete 6 Cable 7 Gancho del cable 8 Mango Mantenimiento Y Almacenaje • Mantenga el polipasto de tracción limpio y en buen estado. Guárdelo con el cable completamente enrollado en la bobina. • Inspeccione el polipasto de tracción después de cada uso y compruebe que no haya ruidos extraños durante la operación.
Polipasto de tracción resistente 598501 GarantíaGarantía Silverline Tools Este producto Silverline dispone de una garantía de 3 años. Registre el producto en www.silverlinetools.com antes de que transcurran 30 días a partir de la fecha de compra para obtener la garantía de 3 años. El periodo de garantía comienza desde la fecha indicada en su recibo de compra. Registro del producto Visite: silverlinetools.
I Descrizione dei simboli Norme generali di sicurezza La targhetta identificativa del vostro elettroutensile potrebbe riportare dei simboli. Tali simboli sono una rappresentazione grafica che mira a evidenziare importanti informazioni sul prodotto o istruzioni per il suo utilizzo corretto e sicuro. AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze e istruzioni può provocare un grave infortunio.
598501 Tenditore resistente del cavo Sicurezza per tira-cavi Assicuratevi che il vostro tira-cavi è mantenuto in condizioni di lavoro sicuro. Osservare le seguenti indicazioni importanti: • Prima di ogni utilizzo, controllare lo stato delle apparecchiature.
I Conoscenza del prodotto 1 Gancio fisso 2 Barra di sicurezza 3 Leva di blocco 4 Denti del cricchetto 5 Molla a cricchetto 6 Cavo 7 Gancio Filo 8 Maniglia Manutenzione e conservazione • Tenere il tiracavi pulito e in ordine.
Tenditore resistente del cavo 598501 Garanzia Silverline Tools Questo prodotto Silverline è protetto da una a vita garanzia di 3 anni a vita è necessario registrare il prodotto sul sul sito Per attivare la garanzia di 3 anni è necessario registrate il prodotto www.silverlinetools.com entroentro 30 giorni dalladalla datadata d'acquisto. La data sito www.silverlinetools.com 30 giorni d'acquisto. La data d'inizio del periodo di garanzia corrisponde alla data d'acquisto riportata sullo scontrino di vendita.
NL Beschrijving symbolen Algemene veiligheid Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden. Deze symbolen belangrijke informatie over het product of instructies voor het gebruik. WAARSCHUWING Lees alle bediening- en veiligheidsvoorschriften. Het niet opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermeld staan, kan resulteren in ernstig letsel.
598501 'Heavy-Duty' treklier Veiligheid trekgereedschap Zorg ervoor dat uw trekgereedschap in veilige en goede werkconditie wordt onderhouden. Lees de volgende belangrijke punten door: • Voor elk gebruik controleert u de staat waarin uw gereedschap verkeerd. Let vooral op kabels, sluitmechanismen etc.
NL Productbeschrijving 1 Bevestigingshaak 2 Veiligheidsklip 3 Spoel vergrendelhendel 4 Spoel tanden 5 Aandrijfveer 6 Kabel 7 Kabel haak 8 Handvat Onderhoud en opberging • Houd de treklier schoon en in goede staat.
'Heavy-Duty' treklier 598501 Silverline Tools Garantie Dit Silverline product komt met een levenslange garantie. U heeft recht op levenslange garantie als u dit product binnen 30 dagen na aankoop op silverlinetools.com registreert. De garantieperiode gaat in vanaf de aankoopdatum op het ontvangstbewijs. Het gekochte product registreren Ga naar: silverlinetools.