hb_lb1new_traveller-kit_0910.qxd:hb_sc_nb_traveller-kit.qxd 27.10.
Bedienungsanleitung SilverCrest Notebook-Traveller-Kit Vielen Dank, dass Sie sich für das hochwertige SilverCrest Notebook-Traveller-Kit entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung genau und befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen. BITTE BEACHTEN SIE Alle technischen Angaben in der Bedienungsanleitung wurden mit größter Sorgfalt erarbeitet bzw. zusammengestellt und unter Einschaltung wirksamer Kontrollmaßnahmen reproduziert. Trotzdem sind Fehler nicht ganz auszuschließen.
BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH Das Silvercrest Notebook-Traveller-Kit beinhaltet diverse Kabel, Adapter und Geräte zum Anschluss an den USBPort eines PCs oder Notebooks. Der Nummernblock, der Hub, und die Maus dürfen nur an einem USB-Anschluss betrieben werden. Die im Set enthaltenen Geräte und Adapter sind nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw. den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
1 Headset 2 USB-Verlängerungskabel 3 Netzwerk-Anschlusskabel, 100 MBit, RJ45 4 Modem-Anschlusskabel, RJ11 5 USB-Adapter (A-Stecker auf B-Stecker) 6 USB-Adapter (A-Stecker auf Mini-Stecker) 7 USB-Maus 8 USB-Hub 2040x 9 Nummernblock Einführung und erste Schritte USB-Geräte mit dem Computer verbinden USB ist die Abkürzung für „Universeller serieller Bus“. Wenn Sie ein USB-Gerät mit Ihrem Computer verbinden, wird es erkannt, konfiguriert und im System bereitgestellt.
(Abb.: Installation abgeschlossen) Damit bestätigt das Betriebssystem, dass das Gerät ordnungsgemäß in das System integriert ist und ab sofort verwendet werden kann. DE Sollte das Gerät einmal keine Verbindung zum Computer herstellen können, ziehen Sie bitte den USB-Stecker kurzzeitig ab und verbinden Sie das Gerät erneut mit dem Computer. Dazu können Sie auch einen anderen USBPort Ihres Computers verwenden.
~ 1cm ~ 1cm Leicht ziehen, bis die Rastung löst und das Kabel eingerollt wird DE Headset Anwendung - Telefonie mit dem Computer - maximale Länge: 130cm Kopfhörerstecker (grün) Mikrofon Mikrofonstecker (rot) Kopfhörer Um das Headset mit Ihrem Computer zu verbinden, muss im Computer eine Soundkarte installiert sein. Diese bietet Anschlussmöglichkeiten für ein externes Mikrofon sowie einen Kopfhörer. Meist sind die Anschlussbuchsen farblich markiert oder durch aufgedruckte Symbole zu unterscheiden.
USB-Verlängerungskabel Anwendung - Anschluss von USB-Geräten, deren Anschlusskabel zu kurz ist - maximale Länge: 80cm DE USB-Stecker Ziehen Sie das USB-Verlängerungskabel auf Aufrollmechanismus bitte die Hinweise auf Seite 4. USB-Buchse die gewünschte Länge heraus. Beachten Sie zum Stecken Sie den USB-Stecker in eine freie USB-Buchse am Computer, stecken Sie ein beliebiges USB-Gerät in die USB-Buchse des Verlängerungskabels.
Netzwerk-Anschlusskabel DE Anwendung - Verbindung eines Computers an ein Netzwerk, Übertragungsrate bis zu 100 MBit - maximale Länge: 130cm Abb.: 8poliger Westernstecker des Netzwerk-Anschlusskabels Typ: RJ45 Um Ihren Computer mit einem Netzwerk verbinden zu können, muss eine Netzwerkkarte eingebaut sein. Diese bietet einen Anschluss, in den der 8polige Westernstecker des Netzwerk-Anschlusskabels eingesteckt werden kann.
Bei Bedarf setzen Sie den Adapter auf ein USB-Verlängerungskabel, um ein Anschlusskabel für Zusatzgeräte anzufertigen. Der größere A-Stecker ist standardmäßig für den Anschluss an einen Computer vorgesehen, während der kleinere B-Stecker für Zusatzgeräte (Drucker, Scanner o.ä.) reserviert ist. USB-Adapter (A-Stecker auf Mini-Stecker) DE Anwendung - Adaptierung eines USB-Kabels bei verschiedenartigen Anschlusstypen A-Stecker Mini-Stecker Der USB-Mini-Stecker ist als Anschlusstyp für Kleingeräte wie z.B.
® ® Die USB-Maus ist ein aktives Gerät, erfordert aber bei den Betriebssystemen Microsoft Windows 7, Windows ® ® ® Vista , Windows XP oder Windows 2000 keine manuelle Treiberinstallation. Beim ersten Betrieb der USB-Maus wird der entsprechende Treiber automatisch installiert (siehe Seite 3 – Vorgehensweise). Stecken Sie den Stecker der USB-Maus (bzw. des Verlängerungskabels) in einen freien USB-Anschluss Ihres Computers.
Nach Installation der Treiber stehen Ihnen am USB-Hub vier Anschlüsse für beliebige USB-Geräte zur Verfügung. Beachten Sie, dass die maximale Stromaufnahme aller angeschlossenen USB-Geräte in der Summe den Wert von 500mA nicht überschreiten darf. Um eine höchstmögliche fehlerfreie Datenübertragungsrate zu erreichen, muss der USB-Hub direkt am PC/Notebook angeschlossen werden.
Technische Daten USB-HUB 2040X 90,6 x 38,6 x 12,6 mm 38 g 4 Ports (USB 2.0) USB 2.
DE 12
DE 13
Manuel d'utilisation SilverCrest Notebook-Traveller-Kit Bienvenue Merci d’avoir choisi ce produit haut de gamme qu’est le SilverCrest Notebook-Traveller-Kit. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et suivre les instructions de sécurité. REMARQUE FR Toutes les données techniques de ce manuel d’utilisation ont été assemblées et présentées avec le plus grand soin, et reproduites en utilisant les mesures de contrôle les plus efficaces. Le document peut toutefois contenir des erreurs.
être utilisés avec une connexion USB. Les appareils et adaptateurs présents dans ce kit n’ont pas été conçus pour des applications d’entreprise ou commerciales. Les appareils et adaptateurs sont uniquement à usage domestique et privé. Toute utilisation autre que celle mentionnée plus haut ne correspond pas à l’utilisation prévue. Les produits ne peuvent être utilisés qu’à l’intérieur et dans des emplacements secs.
Contenu de l'emballage 1 Casque 2 Câble de rallonge USB 3 Câble de connexion réseau, 100 Mbit, RJ45 4 Câble de rallonge modem, RJ11 5 Adaptateur USB (connecteur de type A vers connecteur de type B) 6 Adaptateur USB (connecteur de type A FR vers connecteur Mini-USB) 7 Souris USB 8 Concentrateur USB 2040x 9 Pavé numérique Introduction et prise en main Connexion d’appareils USB à l’ordinateur Le sigle USB correspond à Universal Serial Bus.
Votre ordinateur a détecté un appareil USB, il a automatiquement installé le pilote et affiche à présent le message suivant : (Fig. : Installation terminée) Le système d’exploitation confirme que l’appareil a été correctement intégré dans le système et qu’il peut être employé immédiatement. Si le périphérique ne parvient pas à établir une connexion avec l’ordinateur, débranchez le connecteur USB pendant quelques secondes puis, reconnectez le périphérique à l’ordinateur.
~ 1cm Tirez doucement jusqu’à ce que le mécanisme se déverrouille et que le câble se ré-enroule. ~ 1cm Casque Utilisation - Téléphonie par ordinateur - Longueur maximale : 130 cm FR Micro Vers le connecteur de casque du PC (vert) Connecteur de micro (rouge) Écouteur Pour connecter le casque à votre ordinateur, une carte son doit être installée sur votre ordinateur. Cela offre des possibilités de connexion pour un micro externe ainsi que pour un casque.
Câble de rallonge USB Utilisation - La connexion d’appareils USB dont le câble de connexion est trop court - Longueur maximale : 80 cm Prise USB femelle Déroulez le câble de rallonge USB jusqu’à obtenir la longueur désirée. Reportez-vous aux remarques sur le mécanisme d’enroulement à la page 17. Insérez le connecteur USB dans un port USB libre de l’ordinateur, puis insérez un appareil USB dans la prise UBS femelle du câble de rallonge.
Câble de connexion réseau Utilisation - Pour la connexion d’un ordinateur à un réseau, 100 MBit - Longueur maximale : 130 cm Fig. : Prise modulaire à 8 broches du câble de connexion réseau. Modèle : RJ45 FR Pour pouvoir connecter votre ordinateur à un réseau, vous devez d’abord disposer d’une carte de réseau intégrée. Une telle carte fournit un port dans lequel vous pouvez insérer la prise modulaire à 8 broches du câble de connexion réseau.
Si nécessaire, l’adaptateur peut être inséré dans un câble de rallonge USB, fournissant un câble de connexion pour d’autres appareils. Le connecteur de type A, plus grand, est par défaut le connecteur utilisé par l’ordinateur, tandis que le connecteur de type B, plus petit, est réservé pour des appareils supplémentaires tels qu’imprimantes, scanners, etc.
® La souris USB est un périphérique actif qui n’a pas besoin d’une installation manuelle de pilote sous Microsoft ® ® ® ® Windows 7, Windows Vista ,Windows XP ou Windows 2000. Lors de la première utilisation de la souris USB, le pilote correspondant sera automatiquement installé (voir page 16 : Procédure). Branchez le connecteur de la souris USB (ou du câble de rallonge) dans le port USB de votre ordinateur.
Une fois que le pilote a été installé, vous disposerez de quatre ports sur le concentrateur USB permettant la connexion de n’importe quel périphérique USB. Notez que la consommation électrique totale de tous les périphériques USB connectés ne doit pas excéder 500 milliampères. Afin d’obtenir le taux de transfert de données le plus élevé et le plus fiable, le concentrateur USB doit être connecté directement au PC ou à l’ordinateur portable.
Spécifications techniques CONCENTRATEUR USB 2040X Dimensions (H x L x P) : Poids : Ports (nombre) : Interface : Température de fonctionnement : Température de stockage : Humidité de fonctionnement : 90,6 x 38,6 x 12,6 mm 38 g 4 ports (USB 2.0) USB 2.
FR 25
Manuale utente SilverCrest Notebook-Traveller-Kit Benvenuti! Grazie per aver scelto l’alta qualità del SilverCrest Notebook-Traveller-Kit. Leggere attentamente questo manuale e seguire le istruzioni di sicurezza. NOTA: Tutti i dati tecnici nel manuale sono stati elaborati con grande cura e riprodotti sotto stretto controllo. Tuttavia non è possibile escludere la presenza di errori.
adattatori contenuti in questo set non sono stati progettati per scopi commerciali o aziendali. Utilizzare i dispositivi e gli adattatori solo in ambiente domestico e a scopo privato. Qualsiasi impiego diverso da quello summenzionato non corrisponde all’utilizzo previsto. Targa non accetta responsabilità per danni conseguenti ad un uso inappropriato del Silvercrest NotebookTraveller-Kit.
Contenuto della confezione 1 Auricolare 2 Prolunga USB 3 Cavo di collegamento alla rete, 100 MBit, RJ45 4 Cavo di collegamento del modem, RJ11 5 Adattatore USB (da connettore di tipo A a connettore di tipo B) 6 Adattatore USB (da connettore di tipo A a connettore mini USB) 7 Mouse USB 8 Hub USB 2040x 9 Tastierino numerico IT Introduzione e cenni preliminari Collegare i dispositivi USB al computer La sigla USB è formata dalle iniziali di "Universal Serial Bus".
Fig.: Installazione completata Il sistema operativo conferma che il dispositivo è stato integrato correttamente nel sistema ed è pronto per essere utilizzato. Nel caso in cui il dispositivo non riuscisse a collegarsi al computer, staccare il connettore USB, attendere qualche secondo e poi ricollegarlo. Oppure, provare un’altra porta USB sul proprio computer. Leggere attentamente le note delle pagine seguenti relative ai singoli prodotti del Notebook-Traveller-Kit.
Circa 1cm Circa 1cm Tirare delicatamente il cavo fino a quando non si sblocca e non si riavvolge. Auricolare Utilizzo - Telefonate tramite il computer. - Lunghezza massima: 130 cm Nella presa verde del PC per l’auricolare Microfono IT Nella presa rossa per il microfono Auricolare Per collegare l’auricolare al computer è necessario che sul computer sia installata una scheda audio, che consente il collegamento a microfono e cuffie esterne.
Prolunga USB Utilizzo - collegamento di dispositivi USB dotati di cavi troppo corti. - Lunghezza massima: 80 cm connettore USB connettore USB Tirare la prolunga fino alla lunghezza desiderata. Fare riferimento alle note sul meccanismo di riavvolgimento a pag. 29. Inserire il connettore USB inuna porta USB libera del computer e poi collegare un dispositivo USB al jack USB della prolunga.
Cavo di collegamento alla rete Utilizzo - per collegare il computer a una rete, 100 MBit - Lunghezza massima: 130 cm Fig.: Jack modulare a 8 pin del cavo di collegamento alla rete, modello: RJ45 Per poter collegare il proprio computer a una rete è necessario possedere una scheda di rete integrata. Questa scheda è dotata di una porta dove inserire il jack modulare a 8 pin del cavo di collegamento alla rete.
Se necessario, l’adattatore può essere inserito in una prolunga USB per essere impiegato come cavo di connessione a ulteriori dispositivi. Il connettore di tipo A, più largo, è di default il connettore per un computer, mentre quello di tipo B, più piccolo, è destinato a dispositivi addizionali, come stampanti, scanner, ecc.
Il mouse USB è un dispositivo attivo che non necessita di installazione manuale del driver negli ambienti operativi ® ® ® ® ® Microsoft Windows 7, Windows Vista , Windows XP o Windows 2000. La prima volta che si mette in funzione il mouse, il relativo driver si installerà automaticamente (vedere pag. 28 - Procedura). Inserire il connettore del mouse USB (o della prolunga) nella porta USB del computer.
Una volta installato il driver si avranno a disposizione, sull’hub, quattro porte USB a cui collegare qualsiasi dispositivo. Allo scopo di ottenere la più alta e affidabile velocità di trasferimento dati, l’hub USB deve essere collegato direttamente al PC/notebook. Attenzione: il consumo elettrico totale di tutti i dispositivi USB collegati non deve superare i 500 milliampere.
Specifiche Tecniche HUB USB 2040X Dimensioni (LxHxP): Peso: Porte (quantità): Interfaccia: Temperatura operativa: Temperatura di conservazione: Umidità operativa: 90,6 x 38,6 x 12,6 mm 38 g 4 porte (USB 2.0) USB 2.
IT 37
Gebruikershandleiding SilverCrest Notebook-Traveller-Kit Welkom Bedankt dat u hebt gekozen voor deze hoogwaardige SilverCrest Notebook-Traveller-Kit. Lees deze gebruikershandleiding aandachtig door en houd u aan de veiligheidsinstructies. OPMERKING Alle technische gegevens in de gebruikershandleiding zijn met de grootst mogelijke zorg verzameld en samengebracht en met de hoogst mogelijke controlemaatregelen gereproduceerd. We kunnen echter niet garanderen dat ze geen fouten bevatten.
via een USB-aansluiting. De producten mogen alleen binnenshuis en in droge ruimten worden gebruikt. De apparaten en adapters in deze set zijn niet ontworpen voor zakelijke of commerciële toepasingen. Gebruik de apparaten en adapters alleen voor persoonlijke toepassingen in een huiselijke omgeving. Elk ander gebruik dan hierboven wordt vermeld komt niet overeen met het beoogde gebruik.
De inhoud van het pakket 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Headset USB-verlengkabel Netwerkkabel, 100 Mbit, RJ45 Modemkabel, RJ11 USB-adapter (A-type plug naar B-type plug) USB-adapter (A-type plug naar miniplug) USB-muis USB-hub 2040x Numeriek toetsenblok Inleiding en Aan de slag USB-apparaten aansluiten op de computer USB staat voor 'Universal Serial Bus'. Wanneer u een USB-apparaat op uw computer aansluit, wordt dit door het systeem gedetecteerd en geconfigureerd.
(Fig.: Installatie voltooid) Het besturingssysteem bevestigt dat het apparaat correct is geïnstalleerd en gereed is voor gebruik. Als het apparaat geen verbinding met de computer tot stand kan brengen, koppelt u de USB-stekker los, wacht u enkele seconden en sluit u het apparaat opnieuw aan op de computer. U kunt ook een andere USB-poort op de computer proberen. Lees de opmerkingen op de volgende pagina's over de afzonderlijke producten in de Notebook-Traveller-Kit.
~ 1 cm ~ 1 cm Trek voorzichtig totdat de kabel wordt ontgrendeld en wordt opgerold. Headset Gebruik - Telefoneren met de computer - Maximale lengte: 130 cm Oortelefoonplug (groen) Microfoon Microfoonplug (rood) NL Oorstuk Als u de headset op de computer wilt aansluiten, moet een geluidskaart in de computer zijn geïnstalleerd. Op deze kaart kunt u zowel een externe microfoon als een oortelefoon aansluiten.
USB-verlengkabel Gebruik - Aansluiting van USB-apparaten waarvan de aansluitkabel te kort is - Maximale lengte: 80 cm USB-plug USB-aansluiting Trek aan de USB-verlengkabel tot deze de gewenste lengte heeft. Raadpleeg de opmerkingen over het opwindmechanisme op pagina 41. Steek de USB-plug in een beschikbare USB-aansluiting op de computer en steek een USB-apparaat in de USBaansluiting van de verlengkabel.
Netwerkkabel Gebruik - Aansluiting van een computer op een netwerk, 100 MBit - Maximale lengte: 130 cm Fig.: 8-pins plug van de netwerkkabel, model: RJ45 Als u uw computer wilt aansluiten op een netwerk, moet deze een netwerkkaart bevatten. De netwerkkaart bevat een poort waarop de 8-pins plug van de netwerkkabel kan worden aangesloten. Als u niet zeker weet of uw computer zo'n netwerkpoort heeft, raadpleegt u de technische gegevens van de computer.
De adapter kan zo nodig worden aangesloten op een USB-verlengkabel, zodat deze kan worden gebruikt als verlengkabel voor andere soorten apparaten. De grotere A-type plug is standaard bedoeld voor de aansluiting op de computer, terwijl de kleinere B-type plug is bedoeld voor randapparaten, zoals printers, scanners en dergelijke.
® ® ® ® De USB-muis is een actief apparaat waarvoor u in Microsoft Windows 7 Windows Vista , Windows XP of ® Windows 2000 niet handmatig een stuurprogramma hoeft te installeren. Bij het eerste gebruik van de USB-muis wordt automatisch het bijbehorende stuurprogramma geïnstalleerd (zie pagina 40 – Procedure). Steek de plug van de USB-muis (of van de verlengkabel) in een USB-poort op de computer.
Nadat het stuurprogramma is geïnstalleerd, kunt u elk gewenst USB-apparaat aansluiten op een van de vier poorten van de USB-hub. Houd er rekening mee dat het totale stroomverbruik van alle aangesloten USB-apparaten niet hoger mag zijn dan 500 milli-ampère. Voor de hoogste en meest betrouwbare gegevensoverdrachtssnelheid moet de USB-hub rechtstreeks zijn aangesloten op de pc of het notebook.
Technische specificaties USB HUB 2040X Afmetingen (LxBxH): Gewicht: Poorten (aantal): Interface: Gebruikstemperatuur: Opslagtemperatuur: Werkingsvochtigheid: 90,6 x 38,6 x 12,6 mm 38 g 4 poorten (USB 2.0) USB 2.
NL 49
Declaration of Conformity We: Targa GmbH Lange Wende 41 59494 Soest, Germany declare our responsibility that the product: model: USB Traveller Kit SilverCrest NTK-2100 is confirmed to comply with the requirements set out in the Council Directive on the Approximation of the Laws of the Member States relating to Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC. The measurements were carried out in accredited laboratories.
27.10.2009 17:06 Uhr Seite 2 1500976 hb_lb1new_traveller-kit_0910.qxd:hb_sc_nb_traveller-kit.qxd TARGA GmbH Lange Wende 41 D-59494 Soest www.silvercrest.