Bluetooth® SOUNDTOWER SSTB 10 A1 Bluetooth® SOUNDTOWER Bluetooth® SPEAKER TOWER Bedienungsanleitung Operating instructions IAN 103140
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
A B C Bluetoo h® SPEAKER TOWER SSTB 10 A1 B uetoo h® SPEAKER TOW R B uetoo h® SOUND OWER O B d t t t IAN 103140 l t
Inhaltsverzeichnis Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . 2 Urheberrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Haftungsbeschränkung . . . . . . . . . . . 2 Hinweise zu Warenzeichen . . . . . . . . 2 Verwendete Warnhinweise . . . . . . . . 3 Bestimmungsgemäße Verwendung . . 3 Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Gerät ein-/ausschalten . . . . . 11 Wiedergabegerät anschließen . . . . . . . . . . . . . .
DE AT CH Einführung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Verwendete Warnhinweise DE AT CH In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: GEFAHR Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder schweren Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
DE AT CH Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
■ Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. ■ Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. ■ Verwenden Sie Gerät und den Netzadapter nur in trockenen Räumen. ■ Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser.
Umgang mit Batterien DE AT CH WARNUNG Gefahr durch nicht ordnungsgemäße Verwendung! Eine falsche Handhabung von Lithium Batterien kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituationen führen! Für den sicheren Umgang mit Batterien beachten Sie folgende Sicherheitshinweise: ► Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer und setzen Sie sie keinen hohen Temperaturen aus.
Auspacken ♦ Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Lieferumfang prüfen (Abbildungen siehe Ausklappseite) Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: ● Bluetooth® Soundtower SSTB 10 A1 ● Netzadapter QXS24C-120200 ● Fernbedienung ● Knopfzelle CR2025 (bereits in Fernbedienung eingelegt) ● Diese Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
DE AT CH Anforderungen an den Aufstellort Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen: ■ Stellen Sie das Gerät auf eine feste, flache und waagerechte Unterlage. ■ Betreiben Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material. ■ Halten Sie mindestens einen Abstand von 30 cm zu wärmeabgebenden Geräten wie z. B. Heizungen, Öfen usw..
Bedienelemente DE AT CH (Abbildungen siehe Ausklappseite) Abbildung A: Display Ablagefach Infrarotsensor Taste FUNCTION Taste Taste Taste Taste Taste / Anschlussbuchse DC IN Anschlussbuchse AUX 1 (3,5 mm Klinkenbuchse) Anschlussbuchse AUX 2 (Audio-Eingangsbuchse R/L) Abbildung B: Taste Taste MUTE Taste Taste Taste Taste VOLUME + Taste VOLUME Taste Taste AUX Abbildung C: Netzadapter Bedienungsanleitung SSTB 10 A1 9
DE AT CH Bedienung und Betrieb In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des Gerätes. HINWEIS ► Die meisten Funktionen des Gerätes lassen sich sowohl über die Tasten am Gerät, als auch über die Fernbedienung bedienen. Bedienung mit den Tasten am Gerät Taste / FUNCTION Funktion – Drücken und halten, um das Gerät ein-/auszuschalten und die Bluetooth® -Funktion zu aktivieren/deaktivieren. – Einmaliges Drücken, um die Wiedergabe zu starten/ anzuhalten.
Gerät ein-/ausschalten DE AT CH Am Gerät ♦ Drücken und halten Sie die Taste einzuschalten. ♦ Drücken Sie die Taste auszuschalten. ( ) für ca. 2 Sekunden, um das Gerät ( ) erneut für ca. 2 Sekunden, um das Gerät Mit der Fernbedienung ♦ Drücken Sie die Taste ( ), um das Gerät einzuschalten. ♦ Drücken Sie die Taste ( )erneut, um das Gerät auszuschalten. Wiedergabegerät anschließen Sie können eine Vielzahl unterschiedlicher Wiedergabegeräte an dieses Gerät anschließen, z.B. MP3- oder CD-Player.
DE AT CH ♦ Drücken Sie zum Einschalten des Gerätes die Taste ( oder ). ♦ Drücken Sie so oft die Taste FUNCTION am Gerät bzw. die Taste AUX auf der Fernbedienung, bis im Display AUX erscheint. ♦ Schalten Sie das angeschlossene Wiedergabegerät ein und starten Sie die Wiedergabe. HINWEIS ► Wenn am Gerät sowohl an der AUX 1-Buchse als auch an der AUX 2-Buchse externe Wiedergabegeräte angeschlossen sind, wird die Musik standardmäßig über die AUX 1-Buchse abgespielt.
Fehlerbehebung In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen: Fehler Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Mögliche Ursache Behebung Der Netzadapter ist nicht angeschlossen. Schließen Sie den Netzadapter richtig am Gerät an. Die Steckdose liefert keine Spannung. Überprüfen Sie die Haussicherungen. Lautstärke am Gerät bzw.
DE AT CH HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Reinigung GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Strom! ► Ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. ACHTUNG Beschädigung des Gerätes! ► Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Batterien / Akkus entsorgen Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/ seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück.
DE AT CH Gerät Betriebsspannung 12 V Leistungsaufnahme (Betrieb) max. 24 W Leistungsaufnahme (Standby) max. 0,5 W Betriebsspannung Fernbedienung Bluetooth®-Spezifikationen Frequenzband 3 V (1 x CR2025 Knopfzelle) Version 2.1 + EDR 2,402 – 2,480 GHz Unterstützte Bluetooth -Profile ® Bluetooth®-Reichweite Ausgangsleistung Lautsprecherimpedanz Frequenzbereich AVRCP und A2DP max.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 103140 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 103140 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max.
DE AT CH EU-Konformitätserklärung Wir, Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Deutschland, erklären, dass das Produkt SSTB 10 A1 Bluetooth® Soundtower den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC, der ERP-Richtlinie 2009/125/EC, der EMV-Richtlinie 2004/108/EC und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU entspricht.
Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . 20 Information concerning these operating instructions . . . . . . . . . . . .20 Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Limitation of liability . . . . . . . . . . . . .20 Notes on trademarks . . . . . . . . . . . .20 Warnings used. . . . . . . . . . . . . . . . .21 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Switch the device on/off. . . . 29 Connecting a playback device 29 Connecting a playback device using a 3.5 mm jack cable . . . .
Introduction Information concerning these operating instructions Congratulations on the purchase of your new device. GB You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information on safety, usage and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all handling and safety guidelines. Use the product only as described and for the range of applications specified.
Warnings used The following warnings are used in these operating instructions: DANGER A warning at this hazard level indicates a potentially hazardous situation. If the hazardous situation is not avoided, it could result in death or serious physical injury. ► Follow the instructions in this warning to prevent a fatality or serious personal injury. CAUTION A warning at this hazard level indicates potential property damage. Failure to avoid this situation could result in property damage.
Safety In this section, you will find important safety instructions for using the device. The device complies with the statutory safety regulations. Improper use may result in personal injury and property damage.
■ Repairs to the device during the warranty period may only be carried out by a customer service department authorised by the manufacturer. Otherwise no warranty claims can be considered for subsequent damage. ■ Defective components must always be replaced with original replacement parts. Compliance with safety requirements can only be guaranteed if original replacement parts are used. ■ Use the device and the mains adapter only in dry rooms. ■ Protect the device from drips or splashes of water.
Handling batteries WARNING Danger from improper use! GB Mishandling lithium batteries can cause fires, explosions, leakages of dangerous chemicals or other hazards! In order to handle batteries safely, please observe the following safety instructions: ► Do not throw the batteries into a fire and do not subject them to high temperatures. ► Do not open, deform or short-circuit batteries, since this can lead to chemical leakage. ► Do not attempt to recharge batteries.
Unpacking ♦ Remove all parts of the device and the operating instructions from the box. ♦ Remove all packaging material. GB Check the package contents (For illustrations see the fold-out page) The following components are included in delivery: ● Bluetooth® Speaker Tower SSTB 10 A1 ● Mains adapter QXS24C-120200 ● Remote control ● Button cell CR2025 (already inserted in the remote control) ● These operating instructions NOTE ► Check the package for completeness and for signs of visible damage.
Set-up location requirements For safe and trouble-free operation of the device , the set-up location must fulfil the following requirements: ■ Place the device on a firm, flat and level surface. GB ■ Do not place the device in a hot, wet or extremely damp environment or in the vicinity of flammable materials. ■ Keep a minimum distance of 30 cm to heat-emitting devices such as heaters, ovens, etc. ■ Only operate the device in locations with adequate ventilation.
Operating components (For illustrations see the fold-out page) Figure A: GB Display Storage tray Infrared sensor FUNCTION button button button button button / button DC IN connection socket AUX 1 connection socket (3.
Handling and operation This section provides you with important information on handling and using the device. GB NOTE ► Most of the device’s functions can be operated by the buttons on the device as well as by the buttons on the remote control. Operation using the buttons on the device Button / FUNCTION Function – Press and hold to switch the device on/off and to activate/deactivate the Bluetooth® function. – Press once to start/stop playback.
Switch the device on/off On the device ♦ Press and hold down the on the device. ♦ Press the button ( ) for approx. 2 seconds to switch GB button ( ) again for approx. 2 seconds to switch off the device. With the remote control ♦ Press the button ( ) to switch on the device. ♦ Press the button ( ) again to switch off the device. Connecting a playback device You can connect a wide variety of playback devices to this device, for example MP3 or CD players.
♦ To switch on the device, press the button ( or ). ♦ Press the FUNCTION button on the device or the AUX button on the remote control repeatedly until AUX appears on the display . ♦ Switch on the connected playback device and start playback. GB NOTE ► If both the AUX 1 socket and the AUX 2 socket are connected to external playback devices, the music will be played back via the AUX 1 socket by default. To use the AUX 2 socket , simply disconnect the 3.5 mm jack cable from the AUX 1 socket .
Troubleshooting This section contains important information on fault identification and rectification. The following table will help to identify and rectify minor faults: Fault The device will not switch on. GB Possible cause Remedy The mains adapter is not connected. Connect the mains adapter correctly. The socket is not supplying any power. Check the house's mains fuse. The volume on the device Increase the volume on the device or or the playback device is on the playback device. set to minimum.
NOTE ► If you are unable to resolve the problem by applying any of the aforementioned methods, please contact the Customer Service department. GB Cleaning DANGER Risk of fatal injury from electrocution! ► Remove the mains adapter from the power socket before starting to clean the device. CAUTION Damage to the device! ► To avoid irreparable damage to the device, ensure that no moisture gets into it during cleaning. ► Do not use caustic, abrasive or solvent-based cleaning materials.
Disposal of batteries Used batteries may not be disposed of in household waste. Consumers are required by law to dispose of batteries at a collection point provided by their local community or at a retail store. The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in an environmentally congruent manner. Only dispose of batteries when they are fully discharged.
Device GB Operating voltage 12 V Power consumption (in operation) max. 24 W Power consumption (standby) max. 0.5 W Operating voltage – remote control 3 V (1 x CR2025 button cell) Bluetooth® specification Frequency band Version 2.1 + EDR 2.402–2.480 GHz Supported Bluetooth profiles ® Bluetooth® range Output power Loudspeaker impedance AVRCP and A2DP max.
Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, but no later than two days after the date of purchase. Repairs effected after expiry of the warranty period shall be subject to charge. Service GB Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 103140 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.
EU conformity declaration We, Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Germany, hereby declare that the product SSTB 10 A1 Bluetooth® Speaker Tower complies with the essential requirements and other relevant provisions of the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the R&TTE Directive 1999/5/EC, the ErP Directive 2009/125/EC, the EMC Directive 2004/108/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update: 10 / 2014 · Ident.-No.: SSTB10A1-082014-3 IAN 103140 CV_103140_SSTB10A1_LB1.indd 1 22.10.