English ........................................................................................................................ 2 Dansk ....................................................................................................................... 23 Nederlands .............................................................................................................. 45 Ελληνικά ..................................................................................................................
SilverCrest SIKP 2000 D1 Contents Introduction ................................................................................................................ 3 Intended use............................................................................................................... 3 Package contents ....................................................................................................... 5 Controls and displays ..............................................................................
SilverCrest SIKP 2000 D1 Introduction Thank you for buying a SilverCrest product. The SIKP 2000 D1 induction hotplate can be used for preparing and cooking food and keeping it warm in suitable pans. It is portable and easy to operate thanks to the touch-sensitive control panel. Intended use This induction hotplate is not intended for commercial use. This induction hotplate is suitable exclusively for use indoors, in dry, sealed spaces. Always make sure that the induction hotplate is on a stable surface.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Information on domestic electrical hobs Symbol Value Model code x SIKP 2000 D1 Hob type x Electric Number of burners and cooking surfaces x 1 Heating technology (induction burners and cooking surfaces, radiation burners, hotplates) x Induction Ø 26 cm For circular cooking surfaces and hotplates: Diameter of usable area for each electrically heated cooking surface, accurate to 5 mm.
2 D1 SilverCrest SIKP 2000 Information on reducing env vironmental im mpact: Only use the inducttion hotplate witth induction-com mpliant pans. Neever use 'inductio on adapter plate es', these ada apter plates considerably reduce the energy effficiency of an in duction hotplatee (available temperature in thhe pan relative tto the energy ussed) and invalidate all the beneefits of a hob of this t kind. This is down to the heat transfer beetween the adap pter plate and thhe base of the p an.
SilvverCrest SIKP 20 000 D1 10 11 On/O Off button Rotarry controller (– Level L down / + Level L up) 12 Functtion button (sswitch between power/temperaature display) Technical spe ecifications Ma anufacturer SilverCrest Mo odel name: SIKP 200 00 D1 Op perating voltage: 220 - 240 V, 50/60 Hz Pow wer: max.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Safety instructions Before you use this device for the first time, please carefully read the following instructions and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep these operating instructions in a safe place for future reference. If you sell the device or give it away, pass on the user manual at the same time. It forms part of the product. Explanation of symbols In this user manual, warnings are used as follows.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Risk of electric shock! This symbol warns of risks which could, if left unheeded, cause damage to life and limb through electric shock. Risk of fire! This symbol warns that fires could start if the warning is left unheeded. This symbol denotes further information on the topic.
SilverCrest SIKP 2000 D1 WARNING of falling objects! Make sure that children cannot pull the device from the work-surface by the power cord. There is a danger of injury. Keep the device out of the reach of children. General safety instructions Risk of burns! Do not place other items (e.g. cutlery, utensils, pan lids, etc.) on the hotplate. These could get very hot and you could burn yourself. Do not touch the heating surface a cooking vessel has previously been standing on.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Never place the device under flammable items such as curtains. The openings on the bottom of the product must never be covered. Keep a distance of at least 10 cm clear all around the device and at least 60 cm clear above it to guarantee sufficient cooling. Risk of electric shock! The induction hotplate housing and power cable must not be damaged in any way.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Make sure that the power cord cannot get crushed or squashed. Even when switched off, the induction hotplate is not entirely disconnected from the wall outlet. In order to disconnect it from the mains completely, unplug the mains plug from the wall outlet. When disconnecting the power supply, always pull on the plug and never on the cable itself.
SilvverCrest SIKP 20 000 D1 seervices (seee "Guaranttee informaation" on page p 21). If tthe glass plate p on the he hotplatee is crackedd or brokenn, sw witch the device de off and a disconnnect it from m the wall ouutlet in orde der to avoid d a possibl ble electric shock. s Dang ger from m electrom magneticc fields! Mediical devicees (pacem makers, hea earing aidss, etc.) cann be influeenced and nd damag ged by electromaagnetic fields.
SilverCrest SIKP 2000 D1 You can damage the induction hotplate by trying to scrape caramel off it. If you do spill food containing sugar, remove it immediately before it cools. In general, any food spillages should be removed immediately. Do not use abrasive or astringent detergents or tools which could scratch the surface. These could damage the hotplate. The induction hotplate has non-slip plastic feet.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Before you start Unpack the device. First check whether all the parts are complete and undamaged. If any items are missing or damaged, please phone our hotline (see "Guarantee information" on page 21). Keep the packaging material away from children and dispose of appropriately. Introduction to induction cooking Cooking with an induction hotplate works differently to what you are used to from normal hotplates.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Getting started Setup and connection Place the device on an even, non-slip and dry surface. Risk of fire! Do not place the device on textile surfaces such as a tablecloth. Do not place the device unit on metal surfaces. These can heat up quickly and cause a fire. Never place the device under flammable items such as curtains. The openings on the bottom of the product must never be covered.
SilvverCrest SIKP 20 000 D1 3. Press the On//Off button (10) to switch thee hotplate on. Thhe display (7) shhows the power level in Watts (defaultt setting 1000 W). W When itt is running, thee cooler fan is also a running and nd the hotplate can hum slightly ly when cooking.. This is not a maalfunction. 4.
SilverCrest SIKP 2000 D1 "H" is displayed. About a minute later, the device switches itself off. The display continues to show "H" as long as the surface temperature of the hotplate is greater than 60 °C. If the temperature drops below 60 °C, the display shows "L". Switching off using the timer You can program the timer to switch the hotplate off automatically after a preset time. 1. 2. Press the sensor button for the timer (9) when cooking with the hotplate to program the timer.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Maintenance / cleaning In order to avoid burning food residues, clean the hotplate after every use. Risk of burns! Wait until the heating zone is completely cool before cleaning it. Otherwise you could get burnt. Risk of electric shock! Always remove the mains plug from the socket before cleaning. Failure to do so could cause an electric shock. Do not poor or spray liquids onto the induction hotplate or through the ventilation slots.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Troubleshooting If your induction hotplate does not work as normal, follow the instructions below to try to solve the problem. If working through the tips below does not fix the fault, please contact our hotline (see "Guarantee information" on page 21) Risk of electric shock! Never try to repair the device yourself. Problem Possible causes Remedy Induction hotplate not working Mains cable not connected Connect the mains cable to a live wall socket. Child lock activated.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Environmental regulations and disposal information A symbol depicting a crossed-out rubbish bin on a product means it is subject to European Directive 2012/19/EU. All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres. Do not dispose of the device in household waste or bulky waste collections. Information on collection points and pick-up times can be obtained from your local council or waste disposal company.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Guarantee information Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below. Warranty conditions The warranty period commences upon the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place as it is required as proof of purchase.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Submitting warranty claims To ensure speedy handling of your complaint, please note the following: - Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline. Always have your receipt, the product article number as well as the serial number (if available) to hand as proof of purchase.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Indhold Introduktion ............................................................................................................. 24 Tilsigtet anvendelse .................................................................................................. 24 Pakkens indhold ...................................................................................................... 26 Betjeningselementer og displays ...........................................................................
SilverCrest SIKP 2000 D1 Introduktion Tak, fordi du har købt et SilverCrest-produkt. SIKP 2000 D1 induktionskogepladen kan anvendes til tilberedning og opvarmning af mad og til at holde den varm i egnede gryder og pander. Den er transportabel og nem at betjene takket være det berøringsfølsomme kontrolpanel. Tilsigtet anvendelse Induktionskogepladen er ikke beregnet til kommerciel anvendelse. Induktionskogepladen må kun anvendes indendørs i tørre, aflukkede lokaler.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Oplysninger om elektriske kogeplader til privat brug Symbol Værdi Modelkode x SIKP 2000 D1 Kogepladetype x Elektrisk Antal blus og kogeflader x 1 Varmeteknologi (induktionsblus og -kogeflader, elblus, kogeplader) x Induktion Ø 26 cm Ikke-cirkulære kogeflader og kogeplader: Længde og bredde på anvendeligt areal for hver elektrisk kogeflade og hver elektrisk kogeplade med 5 mm nøjagtighed. L B x Energiforbrug for hver kogeflade, pr.
SilvverCrest SIKP 20 000 D1 Op plysninger om m begrænsnin ng af miljøpåv virkning: Brug kun induktionnskogepladen till induktionsgryder og -pander. Brug aldrig "induktionsadapterplader". Dissse adapterpladder reducerer induktionskogeepladens enerrgieffektivitet betragteligt (tilg gængelig grydetemperatur i forhold til energiforbruget) og ophæver alle ffordelene ved en e kogeplade af a denne typee. Dette skyldess varmeoverførsslen mellem ada apterpladen ogg bunden af gryyden eller pand den.
2 D1 SilverCrest SIKP 2000 10 11 Tændd/sluk-knap Drejeeknap (– Skru need / + Skru op) 12 Funkttionsknap (skkift mellem visninng af effekt/tempperatur) Tekniske spe ecifikatione er Producent SilverCrest Mo odelnavn: SIKP 200 00 D1 Drifftsspænding: 220 – 24 40 V, 50/60 Hzz Effeekt: maks.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Sikkerhedsanvisninger Før du tager denne enhed i brug første gang, bedes du læse nedenstående anvisninger omhyggeligt og følge alle advarsler, også selvom du i forvejen er fortrolig med at håndtere elektroniske apparater. Opbevar denne betjeningsvejledning på et sikkert sted til fremtidig brug. Hvis du sælger apparatet eller giver det væk, skal du samtidig videregive denne brugervejledning. Den udgør en del af produktet.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Risiko for elektrisk stød! Dette symbol advarer mod risici, der kan medføre fare for liv og lemmer som følge af elektrisk stød, hvis de ikke undgås. Brandfare! Dette symbol advarer mod, at der kan opstå brand, hvis advarslen ikke følges. Dette symbol angiver, at der er yderligere oplysninger om emnet.
SilverCrest SIKP 2000 D1 ADVARSEL mod faldende genstande! Sørg for, at børn ikke kan trække enheden ned fra bordet i netledningen. Der er fare for kvæstelser. Opbevar enheden utilgængeligt for børn. Generelle sikkerhedsinstruktioner Risiko for forbrændinger! Stil ikke andre genstande (fx bestik, køkkenredskaber, grydelåg osv.) på kogepladen. Dette kan blive meget varme, og du kan få forbrændinger ved at røre ved dem. Rør ikke ved en kogeflade, som en gryde eller pande tidligere har stået på.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Stil aldrig enheden under brændbare genstande som fx gardiner. Åbningerne i bunden af produktet må aldrig tildækkes. Hold mindst 10 cm frirum hele vejen rundt om enheden og mindst 60 cm over den for at sikre tilstrækkelig køling. Risiko for elektrisk stød! Induktionskogepladens kabinet og netledning må ikke være beskadiget på nogen måde. Udskift aldrig et beskadiget kabel på egen hånd.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Sørg for, at netledningen ikke kan blive beskadiget af skarpe kanter eller varme steder. Vikl aldrig netledningen omkring kogepladen. Sørg for, at netledningen ikke kan blive klemt eller mast. Selvom kogepladen er slukket, er den ikke fuldstændig afbrudt fra stikkontakten. For at afbryde forbindelsen til strømmen helt skal stikket tages ud af stikkontakten. Træk altid i stikket og ikke i ledningen, når du afbryder strømforsyningen.
SilverCrest SIKP 2000 2 D1 stitikket ud aff stikkontakkten og konntakte kunddeservice (se ( "G Garantioply lysninger" på p side 422). Hv Hvis glasplaaden på koogepladenn er revnet eller e itu, skkal duu slukke for or enheden og trækkee stikket udd af stitikkontaktenn for at und dgå fare fo for elektriskk stød. Fare e fra elek ktromagn netiske fe elter! Mediicinsk udst styr (pacem makere, hhøreapparaater osv.) kan blive påvirket og beska adiget af elektromaggnetiske felter.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Vær forsigtig, når du tilbereder supper eller gryderetter. Den samlede vægt af gryden og indholdet må ikke overstige 10 kg. Du kan beskadige induktionskogepladen ved at forsøge at skrabe størknet sukker af den. Hvis du spilder madvarer, der indeholder sukker, skal du fjerne det med det samme, inden det køler ned. Generelt skal alle spildte madvarer fjernes med det samme. Brug ikke slibende eller udtørrende rengøringsmidler, eller redskaber, der kan ridse overfladen.
SilverCrest SIKP 2000 D1 ledninger skal udskiftes af producenten eller en godkendt kundeservice. Induktionskogepladen er ikke designet til brug med en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem. Før du går i gang Pak enheden ud. Kontroller først, om alle delene er hele og ubeskadigede. Hvis noget af indholdet mangler eller er defekt, skal du ringe til vores hotline (se "Garantioplysninger" på side 42). Lad ikke børn komme i nærheden af emballagen, og smid den ud med det samme.
SilvverCrest SIKP 20 000 D1 Ko omme i gan ng Op psætning o og tilslutning Stil enheden på en jævn, skridsikkeer og tør overflad de. Brandffare! Still ikke enheden på p tekstiloverflad der som fx en dug ug. Still ikke enheden på p metaloverflad der. De kan hurtig igt blive varme og o medføre brannd. Still aldrig enhedenn under brændba are genstande so som fx gardiner. Åbbningerne i bunde den af produktet må aldrig tildækkkes.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Når den er tændt, kører køleblæseren også, og kogepladen kan brumme en anelse under brugen. Dette er ikke en fejl. 4. Brug drejeknappen (11) til at indstille den ønskede effekt i watt, eller tryk på funktionsknappen (12) for at få vist tilberedningstemperaturen på displayet (7), og indstil den med drejeknappen (11). Der lyder et bip som bekræftelse. Risiko for forbrændinger! Rør ikke ved den flade, som en gryde eller pande tidligere har stået på.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Slukke med timeren Du kan programmere timeren til at slukke varmezonen automatisk efter et forudindstillet tidsrum. 1. 2. Tryk på timerens sensorknap (9), mens du bruger kogepladen, for at programmere timeren. Brug drejeknappen (11) til at indstille den ønskede tilberedningstid (timer:minutter), indtil kogepladen skal slukke. Du kan programmere tilberedningstiden fra 00:00 til 3:00 timer.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Risiko for elektrisk stød! Tag altid stikket ud af stikkontakten inden rengøring. Ellers kan det medføre elektrisk stød. Hæld eller sprøjt ikke væske på induktionskogepladen eller igennem ventilationsåbningerne. Dette kan medføre kortslutninger, som kan medføre elektriske stød eller forbrændinger. Advarsel om materiel skade Brug ikke slibende eller udtørrende rengøringsmidler, eller redskaber, der kan ridse overfladen. De kan beskadige kogepladen.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Fejlfinding Hvis induktionskogepladen ikke fungerer som normalt, skal du følge anvisningerne nedenfor for at forsøge at løse problemet. Hvis en gennemgang af punkterne nedenfor ikke retter fejlen, bedes du kontakte vores hotline (se "Garantioplysninger" på side 42) Risiko for elektrisk stød! Prøv aldrig selv at reparere apparatet. Problem Mulige årsager Afhjælpning Induktionskogeplad en virker ikke Netledningen er ikke tilsluttet Slut netledningen til en tændt stikkontakt.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Miljøregler og oplysninger om bortskaffelse Hvis der findes et symbol med en skraldespand med et kryds over på produktet, betyder det, at produktet er underlagt det Europæiske Direktiv 2012/19/EU. Alle elektriske og elektroniske enheder skal bortskaffes særskilt fra husholdningsaffald på officielle genbrugspladser. Apparatet må ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet eller storskrald. Du kan få oplysninger om nærmeste genbrugsstation eller opsamlingssted hos kommunen.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Garantioplysninger Kære kunde, Der er 3 års garanti på dette apparat fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved dette produkt, har du ifølge loven rettigheder over for sælgeren. Disse rettigheder begrænses ikke af garantien nedenfor. Garantibetingelser Garantien træder i kraft fra og med købsdatoen. Opbevar kassebonen omhyggeligt. Denne bon skal bruges som bevis for købet.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Afvikling i tilfælde af garantisager For at sikre en hurtig behandling af din sag, bedes du følge anvisningerne nedenfor: - - Læs venligst den vedlagte dokumentation omhyggeligt, før du tager dit produkt i brug. Hvis der skulle opstå et problem, der ikke kan afhjælpes på denne måde, bedes du kontakte vores hotline. Sørg venligst for, at du altid har din kassebon og artikelnummeret, eller i givet fald serienummeret, parat som købsbevis, når du kontakter os.
SilverCrest SIKP 2000 D1 44 - Dansk
SilverCrest SIKP 2000 D1 Inhoud Inleiding ................................................................................................................... 46 Beoogd gebruik ....................................................................................................... 46 Inhoud van de verpakking ....................................................................................... 48 Bedieningsknoppen en displays ...............................................................................
SilverCrest SIKP 2000 D1 Inleiding Bedankt dat u een product van SilverCrest hebt gekocht. Met de SIKP 2000 D1-inductiekookplaat kunt u voedsel bereiden en dit warm houden in geschikte pannen. Deze inductiekookplaat is draagbaar en eenvoudig te bedienen dankzij het aanraakgevoelige bedieningspaneel. Beoogd gebruik Deze inductiekookplaat is niet bedoeld voor commercieel gebruik. Deze inductiekookplaat is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis in droge, afgesloten ruimten.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Informatie over huishoudelijke elektrische kookplaten Symbool Waarde Modelcode x SIKP 2000 D1 Kookplaattype x Elektrisch Aantal branders en kookoppervlakken x 1 Verwarmingstechniek (inductiebranders en kookoppervlakken, stralingsbranders, kookplaten) x Inductie Voor ronde kookoppervlakken en kookplaten: Diameter van bruikbare oppervlakte voor elk elektrisch Ø verwarmd kookoppervlak, nauwkeurig tot op 5 mm.
SilvverCrest SIKP 20 000 D1 Informatie om h het milieu te beschermen: b Gebruik de inductiekookplaatt alleen meet inductiecom mpatibele pannnen. Gebruikk nooit 'ind ductieadapterplaaten'. Met adap pterplaten verminndert de energiiezuinigheid vann een inductieko ookplaat aannzienlijk (beschikbare temperattuur in de pan ten opzichte vaan de energie die wordt gebruikt) en vervvallen alle voorddelen van dit typ pe kookplaat.
2 D1 SilverCrest SIKP 2000 10 11 Aan//uit-knop Draaiknop (– niveau lager / + nivea au hoger) 12 Functtieknop (scha akelen tussen vo oedings- en tempperatuurdisplay) Technische sp pecificatiess Fab brikant SilverCrest Mo odelnaam: SIKP 200 00 D1 Weerkingsvoltage: 220 – 24 40 V AC, 50/60 0 Hz Verrmogen: Max.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Veiligheidsinstructies Voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt, dient u de onderstaande instructies te goed lezen en alle waarschuwingen op te volgen, zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische apparatuur. Bewaar deze bedieningsinstructies op een veilige plaats, zodat u deze later kunt raadplegen. Als u het apparaat verkoopt of weggeeft, geeft u ook de gebruikershandleiding door. Deze maakt deel uit van het product.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Risico op elektrische schok! Dit symbool waarschuwt voor de risico's die, als ze worden genegeerd, gevaar kunnen opleveren voor lijf en leden door een elektrische schok. Brandgevaar! Dit symbool waarschuwt dat er brand kan uitbreken als de waarschuwing wordt genegeerd. Dit symbool staat bij nadere informatie over het onderwerp.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Waarschuwing voor vallende voorwerpen! Zorg ervoor dat kinderen het apparaat niet aan het netsnoer van het werkoppervlak kunnen trekken. Er bestaat gevaar voor letsel. Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen. Algemene veiligheidsinstructies Kans op brandwonden! Plaats geen andere voorwerpen (bijvoorbeeld bestek, keukengerei, pannendeksels, enz.) op de kookplaat. Deze kunnen zeer heet worden en u kunt zich branden.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Plaats het apparaat niet op metalen oppervlakken. Deze kunnen snel opwarmen en brand veroorzaken. Plaats het apparaat nooit onder brandbare voorwerpen zoals gordijnen. De openingen aan de onderkant van het product mogen nooit worden bedekt. Houd een afstand van minimaal 10 cm rondom het apparaat vrij en ten minste 60 cm erboven om voldoende koeling te garanderen.
SilverCrest SIKP 2000 D1 in. Raadpleeg een arts als u rook per ongeluk inademt. De ingeademde rook kan schadelijk zijn voor uw gezondheid. Zorg ervoor dat het netsnoer niet kan worden beschadigd door scherpe randen of hete delen. Draai het snoer nooit om de kookplaat heen. Zorg ervoor dat het netsnoer niet platgedrukt kan worden. Zelfs als de inductiekookplaat is uitgeschakeld, blijft deze aangesloten op het lichtnet zolang de stekker in het stopcontact zit.
SilverCrest SIKP 2000 2 D1 typ ypeplaatje. Na het aa ansluiten va van het appparaat moeet heet stopconttact nog ste teeds gemaakkelijk beereikbaar zijn, z zoodat u kuntt de stekkeer snel uit hhet stopconntact kunt treekken bij een e noodsitituatie. Do Dompel de inductiekoo i okplaat, he het netsnoer er of de stekkker noooit onder in water of o andere vvloeistoffenn.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Waarschuwing voor schade aan eigendommen Verhit geen lege pannen aangezien deze snel oververhit kunnen raken en schade aan zowel de pannen als het apparaat kunnen veroorzaken. Zorg ervoor dat de inductiekookplaat niet wordt blootgesteld aan overmatige trillingen; dit kan ertoe leiden dat de kookplaat breekt. Laat de inductiekookplaat niet vallen! U kunt zich verwonden als de kookplaat stuk gaat! Wees voorzichtig bij het bereiden van soepen en stoofschotels.
SilverCrest SIKP 2000 D1 reinigingsmiddelen die schadelijk zijn voor de kunststof pootjes of deze zelfs kunnen oplossen. Netsnoer Trek het netsnoer altijd los aan de stekker en nooit aan het snoer zelf. Plaats het apparaat, meubels of andere zware voorwerpen niet op de kabel en zorg ervoor dat de kabel niet klem komt te zitten. Leg nooit een knoop in het netsnoer en bind dit niet samen met andere kabels. Leg alle kabels zo neer dat niemand erover kan struikelen of erdoor wordt gehinderd.
SilverCrest SIKP 2000 D1 U hebt echter wel speciale inductiecompatibele pannen nodig met een ferromagnetische bodem. Geschikte pannen Gebruik alleen ferromagnetische pannen die geschikt zijn voor inductiekookplaten. Als u ze koopt, moet dit op het label zijn aangegeven. Pannen van niet-magnetische metalen (aluminium, koper, enz.) en andere materialen (bijvoorbeeld keramisch, porselein, glas, enz.) zijn niet geschikt.
SilverCrest SIKP 2000 2 D1 1. 2. Alss de kookplaat wordt w ingeschake keld, is het ingeste telde vermogenssniveau 1000 W. W Steek de stekkker van het netsnnoer (1) in een werkend w stopconntact. Er klinkt eeen pieper en op het display (7) veerschijnt 'L' of 'H', afhankelijk van de temperatuurr. Plaats een pann op de branderr (2). Waarscchuwing voo or schade aan eigendomme en 3. Dee pan moet explic iciet geschikt zijnn voor inductiekoookplaten. Gebrruik geen anderee pannnen (bijv.
SilverCrest SIKP 2000 D1 6. Als u klaar bent, schakelt u de inductiekookplaat uit. Druk hiertoe op de aan/uit-knop (10). Er klinkt een pieper en op het display (7) verschijnt 'L' of 'H', afhankelijk van de temperatuur. Waarschuwing voor schade aan eigendommen De ventilator blijft nog een tijdje draaien na het uitschakelen. Trek de stekker NIET uit het stopcontact terwijl de ventilator nog draait.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Kinderslot De inductiekookplaat is voorzien van een kinderslot, zodat de instellingen niet per ongeluk kunnen worden gewijzigd. Kinderslot in- of uitschakelen: 1. Druk één keer op de knop (8). Er klinkt een geluidssignaal en het indicatielampje (3) gaat branden. Het kinderslot is nu ingeschakeld. 2. Druk op de knop (8) en houd deze 3 seconden ingedrukt. Er klinkt een geluidssignaal en het indicatielampje (3) gaat uit. Het kinderslot is nu weer uitgeschakeld.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Problemen oplossen Als uw inductiekookplaat niet normaal werkt, volgt u de onderstaande instructies om te proberen het probleem op te lossen. Als de storing niet kan worden opgelost via de onderstaande tips, neemt u contact op met onze hotline (zie 'Garantie' op pagina 64) Risico op elektrische schok! Probeer het apparaat nooit zelf te repareren.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Milieuvoorschriften en afvalverwijdering Een symbool van een doorgekruiste afvalbak op een product betekent dat het is onderworpen aan de Europese richtlijn 2012/19/EU. Alle elektrische en elektronische apparaten moeten worden gescheiden van huishoudelijk afval en bij een officiële afvalverwerkingsinstantie worden ingeleverd. Gooi het apparaat niet bij het huishoudelijk afval of het grofvuil.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Garantie Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna volgende garantie niet beperkt. Garantievoorwaarden De garantietermijn begint op de datum van aankoop. Bewaart u de originele kassabon goed. Deze bon is nodig als bewijs van aankoop.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Afwikkeling van een garantieclaim Gelieve voor een snelle verwerking van uw probleem de volgende aanwijzingen in acht te nemen: - - Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie aandachtig door. Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost, neem dan contact op met onze hotline. Houdt u bij elke navraag de kassabon en het artikelnummer of indien beschikbaar het serienummer als bewijs van aankoop bij de hand.
SilverCrest SIKP 2000 D1 66 - Nederlands
SilverCrest SIKP 2000 D1 Περιεχόμενα Εισαγωγή.................................................................................................................. 68 Ενδεδειγμένη χρήση.................................................................................................. 68 Περιεχόμενα συσκευασίας ........................................................................................ 70 Ενδείξεις και χειριστήρια ......................................................................................
SilverCrest SIKP 2000 D1 Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν SilverCrest. Η επαγωγική μαγειρική εστία SIKP 2000 D1 μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την παρασκευή γευμάτων και τη διατήρηση της θερμοκρασίας τους σε κατάλληλα σκεύη. Είναι φορητή και εύκολη στη χρήση χάρη στον πίνακα ελέγχου αφής που διαθέτει. Ενδεδειγμένη χρήση Αυτή η επαγωγική μαγειρική εστία δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Πληροφορίες για τις οικιακές ηλεκτρικές εστίες Σύμβολο Τιμή Κωδικός μοντέλου x SIKP 2000 D1 Τύπος εστίας x Ηλεκτρική Αριθμός εστιών και ζωνών μαγειρέματος x 1 Τεχνολογία θέρμανσης (επαγωγικές εστίες και ζώνες μαγειρέματος, εστίες με ακτινοβολία, ηλεκτρικά μάτια) x Με επαγωγή Ø 26 cm Για μη κυκλικές ζώνες μαγειρέματος και εστίες: Μήκος και πλάτος επιφάνειας για κάθε ηλεκτρικά θερμαινόμενη ζώνη μαγειρέματος και κάθε ηλεκτρικά θερμαινόμενη εστία, με ακρίβεια 5 mm.
SilvverCrest SIKP 20 000 D1 Πλ ληροφορίες γιια τη μείωση του τ περιβαλλο οντικού αντίκ κτυπου: Χρηησιμοποιείτε μόννο συμβατά σκεύύη με την επαγωγική εστία. Μηνν χρησιμοποιείτε 'βάσεις μετατρο οπής για επα αγωγικές εστίες'. Αυτές οι βάσειις μειώνουν αισθ θητά την ενεργεειακή απόδοση μιας επαγωγικής εστίας (πα αραγόμενη θερμό ότητα στο σκεύο ος σε σχέση με την τ ενέργεια πουυ καταναλώνεται) και καταργούνν όλα τα πλεεονεκτήματα μια ας τέτοιας εστία ας.
SilverCrest SIKP 2000 2 D1 9 Κουμμπί αισθητήρα γιια το χρονοδιακκόπτη 10 11 Κουμμπί On/Off Περισ στροφικός διακό όπτης (– μείωση / + αύξηση) 12 Κουμμπί λειτουργίας (εναλλαγή μεεταξύ ένδειξης ι σχύος/θερμοκρ ρασίας) Τεχ χνικές προδιαγραφέςς Καττασκευαστής SilverCrest Ονομασία μοντέλου: SIKP 200 00 D1 Τάσ ση λειτουργίας: 220 - 240 V, 50/60 Hz Ισχύς: μέγιστη 2000 2 W 10 επιλογές ισχύος: 200 0, 400, 600, 80 00, 1000, 1200 0, 1400, 1600, 18 800, 2000 Wattt Αντίστοιχχες με 10 επιλογγές θερμοκρασίας:
SilverCrest SIKP 2000 D1 Οδηγίες ασφάλειας Πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και λάβετε υπόψη σας όλες τις προειδοποιήσεις, ακόμη και αν είστε εξοικειωμένοι με τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών. Φυλάξτε το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση. Αν πουλήσετε τη συσκευή ή την χαρίσετε, μην παραλείψετε να παραδώσετε στον επόμενο χρήστη αυτό το εγχειρίδιο. Αποτελεί αναπόσπαστο κομμάτι αυτού του προϊόντος.
SilverCrest SIKP 2000 D1 ακεραιότητα του χρήστη προκαλώντας τραυματισμούς ή υλικές ζημιές. Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Αυτό το σύμβολο προειδοποιεί για κινδύνους οι οποίοι, αν δεν ληφθούν οι απαραίτητες προφυλάξεις, θα μπορούσαν να θέσουν σε κίνδυνο τη ζωή ή τη σωματική ακεραιότητα του χρήστη λόγω ηλεκτροπληξίας. Κίνδυνος πυρκαγιάς! Το σύμβολο αυτό προειδοποιεί για τον κίνδυνο πυρκαγιάς αν δεν ληφθούν οι κατάλληλες προφυλάξεις.
SilverCrest SIKP 2000 D1 ΚΙΝΔΥΝΟΣ ασφυξίας! Τα υλικά συσκευασίας δεν είναι παιχνίδι. Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τις πλαστικές συσκευασίες. Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας. ΚΙΝΔΥΝΟΣ από πτώση αντικειμένων! Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν μπορούν να ρίξουν τη συσκευή από την επιφάνεια όπου είναι τοποθετημένη τραβώντας το καλώδιο τροφοδοσίας. Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού. Φυλάξτε τη συσκευή σε μέρη όπου δεν έχουν πρόσβαση μικρά παιδιά.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Κίνδυνος έκρηξης! Μην επιχειρήσετε ποτέ να σβήσετε με νερό τη φωτιά που έχει αρπάξει το λάδι ή το λίπος. Αντίθετα, καλύψτε το σκεύος με ένα καπάκι που εφαρμόζει καλά ή με ένα πιάτο. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την ηλεκτρική πρίζα. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε υφασμάτινες επιφάνειες, όπως ένα τραπεζομάντιλο. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε μεταλλικές επιφάνειες. Οι επιφάνειες αυτές θερμαίνονται γρήγορα και μπορεί να πιάσουν φωτιά.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Αν το περίβλημα της συσκευής ή το καλώδιο τροφοδοσίας είναι κατεστραμμένο, υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Μην ανοίγετε ποτέ το περίβλημα της επαγωγικής εστίας. Δεν υπάρχουν εξαρτήματα στο εσωτερικό της που να απαιτούν συντήρηση. Αν ανοίξετε το περίβλημα, υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Αν η συσκευή βγάζει καπνό ή αναδίδει ασυνήθιστη οσμή ή εκπέμπει περίεργους θορύβους, σβήστε την αμέσως και βγάλτε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Για την αποσύνδεσή της από το ηλεκτρικό δίκτυο, πρέπει να βγάλετε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα. Όταν αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα, τραβάτε το πάντα από το βύσμα και όχι από το καλώδιο. Αποσυνδέετε πάντα το καλώδιο τροφοδοσίας από την ηλεκτρική πρίζα σε περίπτωση οποιουδήποτε προβλήματος, όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή, πριν τον καθαρισμό και στη διάρκεια ηλεκτρικών καταιγίδων.
SilvverCrest SIKP 20 000 D1 απ ποσυνδέσττε αμέσως το τ καλώδιοο τροφοδο οσίας από ό την ηλλεκτρική πρρίζα και επ πικοινωνήσστε με την εξυπηρέτησ εξ ση πεελατών (βλλ. "Πληροφ φορίες για την εγγύησ ση" στη σεελίδα 88). Αν η γυάλινη νη επιφάνεια α της εστίαας σπάσει ή πααρουσιάσεει ρωγμές, σβήστε αμμέσως τη συσκευή σ κα αι απ ποσυνδέσττε το καλώδ ώδιο τροφοδ οδοσίας απ πό την ηλλεκτρική πρρίζα ώστε να ν αποφευυχθεί ο κίνδ νδυνος ηλλεκτροπληξξίας.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Βεβαιωθείτε ότι η επαγωγική εστία δεν είναι εκτεθειμένη σε ισχυρούς κραδασμούς γιατί υπάρχει κίνδυνος να σπάσει η γυάλινη επιφάνειά της. Προσέχετε να μην σας πέσει η επαγωγική εστία! Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού αν σπάσει η εστία! Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν μαγειρεύετε σούπες και βραστά. Το βάρος του μαγειρικού σκεύους μαζί με το περιεχόμενο δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 10 κιλά.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Καλώδιο τροφοδοσίας Τραβάτε πάντα το βύσμα από την πρίζα και όχι το ίδιο το καλώδιο. Μην τοποθετείτε ποτέ επάνω στο καλώδιο τη συσκευή, βαριά αντικείμενα ή έπιπλα και φροντίστε ώστε το καλώδιο να μην εμποδίζεται από τίποτα. Προσέξτε να μην δημιουργούνται κόμποι στο καλώδιο και μην το δένετε μαζί με άλλα καλώδια. Όλα τα καλώδια πρέπει να είναι τοποθετημένα σε σημείο ώστε να μην εμποδίζουν την ελεύθερη διέλευση και να μην υπάρχει κίνδυνος κάποιος να σκοντάψει σε αυτά.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Στις υψηλές τιμές ισχύος, το περιεχόμενο του μαγειρικού σκεύους θερμαίνεται γρηγορότερα ενώ όταν η θερμοκρασία πέφτει, κρυώνει γρηγορότερα. Με αυτή την έννοια, μια επαγωγική εστία θα μπορούσε να συγκριθεί με μια εστία γκαζιού. Ωστόσο, για τις επαγωγικές εστίες χρειάζονται ειδικά μαγειρικά σκεύη με σιδηρομαγνητική βάση. Κατάλληλα μαγειρικά σκεύη Χρησιμοποιείτε μόνο σκεύη με σιδηρομαγνητική βάση κατάλληλα για επαγωγικές εστίες. Τα σκεύη αυτά έχουν σχετική σήμανση.
SilvverCrest SIKP 20 000 D1 από πό περίπου 45 δευτερόλεπτα, δε η ήχος ή σταματά κααι στην οθόνη εμμφανίζεται μόνο οη ένδδειξη "H". Περίποου ένα λεπτό αρ ργότερα, η συσκε κευή σβήνει μόνηη της. Στην οθόννη θα συννεχίσει να εμφαννίζεται η ένδειξη "H" όσο η θερμμοκρασία της επι πιφάνειας στη ζών ώνη θέρρμανσης είναι μεεγαλύτερη από 60 6 °C. Όταν η θθερμοκρασία πέέσει κάτω από το ους 60 °C, στην οθόνηη εμφανίζεται η ένδειξη έ "L". 1. 2.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Κίνδυνος πυρκαγιάς! Το λάδι και το λίπος μπορούν να αναφλεγούν σε περίπτωση υπερθέρμανσης. Επομένως, πρέπει να είστε προσεκτικοί με το λάδι και το λίπος. Μην αφήνετε ποτέ λάδι ή λίπος στην εστία χωρίς επίβλεψη. Κίνδυνος έκρηξης! Μην επιχειρήσετε ποτέ να σβήσετε με νερό τη φωτιά που έχει αρπάξει το λάδι ή το λίπος. Αντίθετα, καλύψτε το σκεύος με ένα καπάκι που εφαρμόζει καλά ή με ένα πιάτο. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την ηλεκτρική πρίζα. 5.
SilverCrest SIKP 2000 D1 2. Χρησιμοποιήστε τον περιστροφικό διακόπτη (11) για να ορίσετε το χρόνο μαγειρέματος που θέλετε (ώρες:λεπτά) μέχρι το σβήσιμο της εστίας. Μπορείτε να προγραμματίσετε το χρόνο μαγειρέματος από 00:00 έως 3:00 ώρες. Ο ρυθμισμένος χρόνος αναβοσβήνει για λίγο και κατόπιν στην οθόνη (7) εμφανίζεται ο υπολειπόμενος χρόνος (σε αντίστροφη μέτρηση).
SilverCrest SIKP 2000 D1 Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Αποσυνδέετε πάντα το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα πριν τον καθαρισμό. Διαφορετικά, υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Μην χύνετε και μην ψεκάζετε υγρά στην επαγωγική εστία ή μέσα από τις οπές αερισμού. Διαφορετικά μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα με αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία ή εγκαύματα. Προειδοποίηση για υλική ζημιά Μην χρησιμοποιείτε διαβρωτικά ή καυστικά απορρυπαντικά ή εργαλεία που θα μπορούσαν να χαράξουν την επιφάνεια της εστίας.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Πρόβλημα Πιθανές αιτίες Λύση Στην οθόνη (7) εμφανίζεται το σφάλμα Ε0. Δεν υπάρχει σκεύος στη ζώνη θέρμανσης (2) Τοποθετήστε ένα σκεύος στη ζώνη θέρμανσης (2). Το μαγειρικό σκεύος δεν είναι κατάλληλο για επαγωγική εστία Χρησιμοποιείτε μόνο μαγειρικά σκεύη κατάλληλα για επαγωγικές εστίες. Το μαγειρικό σκεύος είναι πολύ μικρό σε διάμετρο ή δεν είναι κεντραρισμένο στη ζώνη θέρμανσης (2). Χρησιμοποιείτε μόνο μαγειρικά σκεύη με διάμετρο μεταξύ 16 και 26 εκ.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Συμμόρφωση Η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με τις βασικές και άλλες συναφείς απαιτήσεις της Οδηγίας 2004/108/EΚ περί Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας, της Οδηγίας 2006/95/ΕΚ περί Χαμηλής Τάσης, της Οδηγίας 2009/125/EΚ περί Οικολογικού Σχεδιασμού των προϊόντων που σχετίζονται με την ενέργεια (ErP) και της Οδηγίας 2011/65/EΚ περί Τερματικού και Τηλεπικοινωνιακού Εξοπλισμού (R&TTE). Η πλήρης Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ είναι διαθέσιμη κατόπιν αίτησης στην ηλεκτρονική διεύθυνση: ce@targa.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Πληροφορίες για την εγγύηση Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, Για τη συσκευή αυτή λαμβάνετε εγγύηση 3 ετών από την ημερομηνία αγοράς. Σε περίπτωση ελαττωμάτων του προϊόντος αυτού έχετε νομικά δικαιώματα έναντι του πωλητή του προϊόντος. Αυτά τα νομικά δικαιώματα δεν περιορίζονται από την εγγύησή μας η οποία περιγράφεται παρακάτω. Όροι της εγγύησης Η διάρκεια ισχύος της εγγύησης αρχίζει από την ημερομηνία αγοράς. Παρακαλούμε να φυλάξετε καλά το πρωτότυπο της ταμειακής απόδειξης.
SilverCrest SIKP 2000 2 D1 Δια αδικασία σε π περίπτωση εγγ γύησης Για να εξασφαλιστεί γρήγορη επεξξεργασία του αιιτήματός σας, ππαρακαλούμε να α ακολουθήσετε τις εξής υπο οδείξεις: - - Πριν θέσ σετε το προϊόν σε σ λειτουργία, παρακαλούμε π ναα διαβάσετε προ οσεκτικά τη συνοδευτική τεκμηρίω ωση. Σε περίπτωσ ση που παρουσ σιαστεί ένα πρόββλημα το οποίο ο δεν μπορεί να επιλυθεί με αυτό ττον τρόπο, απευυθυνθείτε στην αννοικτή μας γραμμμή επικοινωνίαςς.
SilverCrest SIKP 2000 D1 90 - Ελληνικά
SilverCrest SIKP 2000 D1 Inhalt Inhalt ........................................................................................................................ 91 Einleitung ................................................................................................................. 92 Bestimmungsgemäße Verwendung .......................................................................... 92 Lieferumfang ....................................................................................................
SilverCrest SIKP 2000 D1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein SilverCrest-Produkt entschieden haben. Die Induktionskochplatte SIKP 2000 D1 kann zum Zubereiten, Erhitzen und Warmhalten von Speisen in geeigneten Kochtöpfen oder Pfannen eingesetzt werden. Sie ist tragbar und dank des berührungsempfindlichen Bedienfeldes bequem zu bedienen. Bestimmungsgemäße Verwendung Diese Induktionskochplatte ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Information zu elektrischen Haushaltskochmulden Symbol Wert Modellkennung x SIKP 2000 D1 Art der Kochmulde x Elektrisch Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen x 1 Heiztechnik (Induktionskochzonen und -kochflächen, Strahlungskochzonen, Kochplatten) x Induktion Ø 26 cm Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Länge und Breite der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizte Kochzone und jede elektrisch beheizte Kochfläche, auf 5 mm genau.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Informationen zur Verringerung der Umweltauswirkungen: Verwenden Sie die Induktionskochplatte ausschließlich mit dem für Induktion geeignetem Kochgeschirr. Verwenden Sie unter keinen Umständen sogenannte Induktions-Adapterplatten. Diese Adapterplatten verschlechtern die Energieeffizienz einer Induktionskochplatte erheblich (verfügbare Temperatur im Kochtopf im Verhältnis zur eingesetzten Energie) und machen alle Vorteile einer solchen Kochplatte zunichte.
2 D1 SilverCrest SIKP 2000 8 Sensoortaste für Kindeersicherung 9 Sensoortaste für Timerr 10 11 Ein- //Aus-Taste Drehrregler (– Wert verringern v / + Wert W erhöhen) 12 Funkttionstaste (Umschaltung Leisttungs-/Temperatturanzeige) Technische Daten Herrsteller: SilverCrest Mo odellbezeichnung g: SIKP 200 00 D1 Betriebsspannung: 220 – 24 40 V, 50/60 Hzz Leisstung: max.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus. Sie ist Bestandteil des Produkts.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Gefahr durch Stromschläge! Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die bei Nichtbeachtung Leib und Leben durch Stromschläge gefährden können. Gefahr von Brand! Dieses Symbol warnt vor Bränden, die bei Nichtbeachtung entstehen können. Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
SilverCrest SIKP 2000 D1 WARNUNG vor herunterfallenden Gegenständen! Achten Sie darauf, dass Kinder das Gerät nicht am Netzkabel von der Arbeitsfläche ziehen können. Es besteht Verletzungsgefahr. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahr von Verbrennungen! Legen Sie keine Metallgegenstände (z.B. Löffel, Gabeln, Messer, Topfdeckel usw.) auf das Kochfeld (2). Diese könnten sehr heiß werden und Sie sich daran verbrennen.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Stellen Sie das Gerät nicht auf textilen Oberflächen auf, wie z. B. einer Tischdecke. Stellen Sie das Gerät nicht auf Metalloberflächen auf. Diese können sich stark erhitzen und einen Brand verursachen. Stellen Sie das Gerät nicht unter brennbaren Gegenständen auf, z. B. Vorhänge oder Gardinen. Die Öffnungen auf der Unterseite des Produktes dürfen nicht abgedeckt werden.
SilverCrest SIKP 2000 D1 aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. In diesen Fällen darf das Gerät nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Atmen Sie keinesfalls Rauch aus einem möglichen Gerätebrand ein. Sollten Sie dennoch Rauch eingeatmet haben, suchen Sie einen Arzt auf. Das Einatmen von Rauch kann gesundheitsschädlich sein.
SilverCrest SIKP 2000 2 D1 W Wenn Sie siichtbare Beeschädigunngen an der de Ind nduktionskoochplatte oder o des N Netzkabels (1) feststeellen, scchalten Siee das Gerä ät aus, ziehe hen Sie denn Netzsteccker auus der Stecckdose und d setzen Sie ie sich mit dem d Ku Kundendiens nst in Verbin indung (sieehe „Garanntiehinweisse“ auuf Seite 11 11).
SilvverCrest SIKP 20 000 D1 gestöört werden.. Halten Sie S den Siccherheitsabbstand ein, n, der vom H Hersteller der d Gerätee empfohleen wird. Sach hschäden n durch elektroma e agnetische Felder Stelleen Sie die Induktionsskochplattee mindestenns 1 m enttfernt von Geräten, die durch du elek ektromagneetische Felder Fe Sp edien, beeinnflusst werrden (z. B. magneetische Speichermed elektrronische Geräte, G Uhrren etc.) auuf.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Verwenden Sie zur Reinigung keine kratzenden oder ätzenden Reinigungsmittel und auch keine kratzenden Gegenstände. Anderenfalls kann das Kochfeld beschädigt werden. Die Induktionskochplatte besitzt rutschfeste Kunststofffüße. Legen Sie ggf. eine Unterlage unter das Gerät, weil Arbeitsplatten gelegentlich mit Reinigungsmitteln behandelt werden, die die Kunststofffüße angreifen oder gar auflösen.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Die Induktionskochplatte ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden. Vor der Inbetriebnahme Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. Überprüfen Sie zunächst, ob alle Teile vollständig und unversehrt sind. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, rufen Sie die Hotline an (siehe „Garantiehinweise“ auf Seite 111). Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es umweltgerecht.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Inbetriebnahme Aufstellen und anschließen Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, rutschfeste und trockene Oberfläche. Gefahr von Brand! Stellen Sie das Gerät nicht auf textilen Oberflächen auf, wie z. B. einer Tischdecke. Stellen Sie das Gerät nicht auf Metalloberflächen auf. Diese können sich stark erhitzen und einen Brand verursachen. Stellen Sie das Gerät nicht unter brennbaren Gegenständen auf, z. B. Vorhänge oder Gardinen.
SilvverCrest SIKP 20 000 D1 3. Seiien Sie beim Zubbereiten von Sup ppen und Eintöpf pfen vorsichtig. Das D Kochgefäß innklusive Inhhalt darf nicht meehr als 10 kg wie iegen. Berühren Sie ddie Ein-/Aus-Taste (10), um das d Kochfeld einnzuschalten. Am m Display (7) erscheint die Leistungssttufe in Watt (Voreinstellung 100 00 W). Während nd des Betriebs läuft der Kühlvventilator und be beim Heizen kannn das Kochfeld ld leicht brummen en. Dies ist keine Fehlfunktion. 4.
2 D1 SilverCrest SIKP 2000 We Wenn Sie den Toppf bzw. die Pfannne im Betrieb vonn der Induktionsskochplatte nehm men undd die Oberfläche hentemperatur dees Kochfeldes hööher als 60 °C ist, is wird im Displa lay „HE0“ angezeigt undd es ertönt alle 4 Sekunden ein aakustisches Signaal. Nach ca. 45 5 gnal nicht mehr uund es wird nur noch „H“ angezzeigt. Sekkunden ertönt daas akustische Sig Etw wa eine Minute später s schaltet siich das Gerät auus.
SilvverCrest SIKP 20 000 D1 2. Berühren Sie ddie Taste (8) ca. 3 Sekundeen lang. Daraufhhin ertönt ein akkustisches Signal und die Anzeige (3) eerlischt. Die Kind dersicherung ist jetzt wieder deeaktiviert. Sie kö önnen das Kochfeld wie gewohnt bedienen. Sie könnnen die Kindersiccherung auch beei ausgeschalteteer Induktionskochplatte aktivieren. Wartung/Reiinigung Um ein Anbrennenn von Speiseressten zu vermeid den, sollten Siee das Kochfeld nach jedem Gebrauch G reinnigen.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Problemlösung Sollte Ihre Induktionskochplatte einmal nicht wie gewohnt funktionieren, versuchen Sie zunächst anhand der folgenden Hinweise das Problem zu lösen. Falls nach Durcharbeiten der folgenden Tipps der Fehler fortbesteht, setzen Sie sich mit unserer Hotline in Verbindung (siehe „Garantiehinweise“ auf Seite 111). Gefahr durch Stromschläge! Versuchen Sie nicht, das Gerät eigenhändig zu reparieren.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Das Gerät darf nicht mit dem Haus- oder Sperrmüll entsorgt werden.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Garantiehinweise Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon gut auf.
SilverCrest SIKP 2000 D1 Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: - - Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw.