KITCHEN TOOLS Electric Oven with Grill SGB 1380 B2 Electric Oven with Grill Operating instructions Miniuuni ja grilli Käyttöohje Grill- och bakugn Bruksanvisning Grill- og bageovn Betjeningsvejledning Grill- und Backautomat Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: SGB 1380 B2-02/11-V2 IAN: 63914/63915 CV_63914_SGB1380B2_LB3.indd 1-3 05.04.
SGB 1380 B2 1 2 3 4 5 6 7 8 CV_63914_SGB1380B2_LB3.indd 4-6 9 05.04.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr CONTENT Seite 1 PAGE Safety information 2 Intended use 3 Items supplied 3 Setup 3 Description 4 Preparation for use 4 Switching off and transportation 5 Switching off .....................................................................................................................................5 Transporting .....................................................................................................................................
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Electric Oven with Grill • Safety information Important! Danger! • • • • • • • Do not leave the appliance unattended when it is in use.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Seite 3 Setup Clarification of the safety warnings In the operating instructions there are the following categories of safety warning: ³ Danger! A warning with the word DANGER refers to possible personal physical damage. Place the appliance on a firm, level and heat-resistant surface. Ensure there is sufficient ventilation around the appliance.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Description ³ The Oven with Grill automat is intended for the heating, cooking and grilling of food. The air circulation system provides for an equable and rapid distribution of heat in the appliance.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Switching off and transportation Seite 5 If you wish to prepare food on the roasting grill 7 that drips excessively, then slide the baking tray 8 into the bottom rail. By doing this, drip- Switching off ³ ping fat for example will be caught and the appliance is then easier to clean. Place the function switch 3 and the time switch 5 at OFF. Unplug the power plug from the socket. The most uniform baking results are obtained when the baking tray 8 resp.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 ³ 06.04.2011 13:59 Uhr Grilling and baking with circulating air The appliance switches itself off automatically on completion of the programmed time. If you wish to switch the appliance off prematurely, turn the time switch 5 back to OFF. Place the function switch 3 at the position OFF and remove the plug from the power socket. As a general rule, if you are baking or grilling with air circulation vou can dispense with a pre-heating of the cooking space.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Seite 7 Biscuits Preparation: ³ Mix together in a bowl, slowly and one after the other, the flour, baking powder, egg, milk, salt and sugar. ³ Melt the butter in a pan and mix it into the pastry. ³ Subject to taste, blend in the nuts, chocolate flakes or chopped bananas. ³ Place the mixture into typical muffin moulds and bake at 200° C with upper heat and air circulation for about 15 minutes.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 • 06.04.2011 13:59 Uhr Subject to taste, caraway seeds, onions, cubed bacon ... Seite 8 These recipes are provided without guarantee. All ingredients and preparation information are guiding values. Expand these recipe suggestions based on your personal experiences. We hope you enjoy the recipes and wish you "bon appetit". Preparation: ³ Knead everything together well and then shape it into small rolls.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Troubleshooting Important! Do not use household detergents or sharp/pointed objects to remove soiling. . They could damge the special coatings on the inner walls of the Oven with Grill. ³ ³ Seite 9 Possible cause and solution Symptom Should soiling occur, the Oven with Grill can be cleaned with a soft cloth lightly moistened with a mild soapy solution.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 13:59 Uhr Possible cause and solution Symptom The aerator for the air circulation does not function. 06.04.2011 The switch for air circulation 4 is in the position "O". Move the rocker switch for air circulation to the position "-". The appliance is possibly defective. Arrange for the appliance to be checked by specialists. Seite 10 Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the European guideline 2002/96/EC.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Seite 11 Warranty & Service Importer The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please make contact by telephone with our Service Department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr SISÄLLYSLUETTELO Seite 13 SIVU Turvallisuusohjeita 14 Määräysten mukainen käyttö 15 Toimituslaajuus 15 Pystytys 15 Kuvaus 16 Ensimmäinen käyttöönotto 16 Pois päältä kytkeminen ja kuljettaminen 17 Sammuttaminen ..............................................................................................................................17 Kuljettaminen ...............................................................................................
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Miniuuni ja grilli • Turvallisuusohjeita Huomio! Vaara! • • • • • • Älä koskaan jätä laitetta käytön aikana ilman valvontaa.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Turvaohjeiden selitykset Turvaohjeet on jaoteltu käyttöohjeessa seuraaviin luokkiin: Pystytys ³ Vaara! Ohjeet, joissa käytetään sanaa VAARA, varoittavat mahdollisista henkilövahingoista. Huomio! Ohjeet, joissa käytetään sanaa HUOMIO, varoittavat mahdollisista esine- tai ympäristövahingoista. Kyseiset ohjeet sisältävät grilliuunin taloudellista käyttöä koskevia erityisiä tietoja.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Kuvaus ³ Grilliuunia käytetään ruokien kuumentamiseen, kypsentämiseen ja grillaamiseen. Kiertoilmatoiminnon avulla lämpö leviää tasaisesti uunin sisäpuolella. ³ Osat 1 Merkkivalo (Power) Palaa käytön aikana 2 Lämpötilansäädin Lämpötilan portaaton säätö 100 °C ... 230 °C 3 Toimintokytkin OFF (pois päältä), ylälämpö, alalämpö, ylä- ja alalämpö 4 Kiertoilman vipukytkin 5 Ajastin Halutun paisto-/grillausajan säätö 0–60 min.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Pois päältä kytkeminen ja kuljettaminen ³ Sammuttaminen ³ Aseta toimintokytkin 3 ja ajastin 5 asentoon OFF (pois päältä). Irrota verkkopistoke pistorasiasta. Anna grilliuunin jäähtyä ennen kuljetusta. Irrota verkkopistoke pistorasiasta. Kääri verkkojohto laitteen taustapuolella olevan kiinnityskoukun ympärille. Tasaisimman kypsennystuloksen saa aikaan työntämällä pellin 8 tai ritilän 7 keskitasolle ja käyttämällä kiertoilmatoimintoa.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 ³ 06.04.2011 13:59 Uhr Grillaaminen ja paistaminen kiertoilmatoimintoa käyttämällä Laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä asetetun ajan kuluttua. Mikäli haluat kytkeä laitteen ennenaikaisesti pois päältä, käännä ajastin 5 takaisin asentoon OFF. Aseta toimintokytkin 3 asentoon OFF ja irrota verkkopistoke pistorasiasta. Mikäli käytät grillaamiseen tai paistamiseen kiertoilmatoimintoa, uunia ei yleensä tarvitse esilämmittää.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Seite 19 Pursotinpikkuleivät Valmistus: ³ Sekoita kulhossa jauhot, leivinjauhe, kananmuna, maito, suola ja sokeri hitaasti peräkkäin. ³ Sulata voi kattilassa ja sekoita se taikinaan. ³ Sekoita taikinaan makuvaihtoehdosta riippuen pähkinöitä, suklaalastuja tai hienonnettua banaania. ³ Jaa valmis taikina muffinssivuokiin ja paista muffinsseja 200 °C:ssa (ylälämpö ja kiertoilma) noin 15 minuuttia.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Valmistus: ³ Sekoita kaikki ainekset huolellisesti taikinaksi, ja muotoile taikinasta pieniä sämpylöitä. ³ Aseta sämpylät leivinpaperilla vuoratulle pellille 8. ³ Paista 180 °C:ssa noin 30 minuuttia. Seite 20 Takuu ei kata reseptejä. Kaikki ruoka-aines- ja valmistustiedot ovat ohjearvoja. Täydennä näitä reseptiehdotuksia henkilökohtaisilla kokemuksillasi. Toivotamme sinulle mukavia ruoanlaittohetkiä ja hyvää ruokahalua.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Toimintahäiriöiden korjaus Huomio! Älä käytä lian puhdistamiseen kotitalouspuhdistusaineita tai teräviä esineitä. Ne voivat vahingoittaa grilliuunia ja sen erikoispinnoitettuja sisäseiniä. ³ ³ Seite 21 Mahdollinen syy ja toimenpide Oire Mikäli seinät ovat kuitenkin päässeet likaantumaan, grilliuunin voi puhdistaa pehmeällä liinalla, joka on kastettu mietoon saippualiuokseen.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 13:59 Uhr Mahdollinen syy ja toimenpide Oire Kiertoilmatoiminnon tuuletin ei toimi. 06.04.2011 Hävittäminen Älä missään tapauksessa heitä laitetta tavallisen talousjätteen sekaan. Tämä tuote on yhdenmukainen EU-direktiivin 2002/96/EC kanssa. Kiertoilmatoiminnon kytkin 4 on asennossa "O". Aseta kiertoilmatoiminnon vipukytkin asentoon "-". Grilliuuni voi olla rikki. Anna grilliuuni valtuutetun ammattilaisen tarkistettavaksi.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Seite 23 Takuu & huolto Maahantuoja Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on valmistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennen toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi takuun voimassaolosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä huoltopisteeseesi. Vain näin voidaan taata tuotteesi maksuton lähettäminen huoltoon.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Innehållsförteckning Seite 25 Sidan Säkerhetsanvisningar 26 Föreskriven användning 27 Leveransens omfattning 27 Uppställning 27 Produktbeskrivning 28 Första användningen 28 Avstängning och transport 29 Stänga av ugnen............................................................................................................................29 Transportera ugnen......................................................................................
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Grill- och bakugn • Säkerhetsanvisningar OBS! Fara! • • • • • • Lämna aldrig ugnen helt utan tillsyn när den används. Låt aldrig personer (inklusive barn) som av fysiska, sensoriska eller mentala skäl eller på grund av bristande erfarenhet och kunskap inte kan använda ugnen på ett säkert sätt använda den här ugnen utan att de övervakas eller tidigare har instruerats av någon ansvarig person. Håll uppsikt över barnen så att de inte leker med ugnen.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Uppställning Förklaring av säkerhetsanvisningarna I bruksanvisningen finns de följande kategorier av säkerhetsanvisningar: ³ Fara! Varningar med ordet FARA varnar för eventuella personskador. OBS! Föreskriven användning Grill- och bakugnen är avsedd för värmning, tillagning och grillning av maträtter. Den är endast avsedd för dessa ändamål och får bara användas för det.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Produktbeskrivning ³ Grill- och bakugnen är avsedd för värmning, tillagning och grillning av maträtter. Omluftfunktionen garanterar en jämn och snabb fördelning av värmen i ugnen.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Avstängning och transport ³ Stänga av ugnen ³ Ställ funktionsbrytaren 3 och timern 5 på OFF (Från). Dra ut kontakten ur vägguttaget Transportera ugnen ³ ³ ³ Seite 29 När tiden har gått läggs grill- resp. bakgodset på gallret 7 resp. på bakplåten 8 och skjuts in på en skena. Kontrollera att grill- resp. bakgodset har tillräcklig avstånd till inneväggarna och ugnens värmeelement.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 ³ 06.04.2011 13:59 Uhr Efter den föreinställda tiden stängs ugnen automatiskt av. För att stänga av ugnen i förtid vrids timern 5 tillbaka till OFF. Ställ funktionsbrytaren 3 i positionen OFF och dra ut kontakten ur vägguttaget. Grilla och baka med omluft Vid bakning eller grillning med omluft behövs som regel ingen uppvärmning av grill- och bakningsutrymmet. Stek- och gräddningsresultatet blir jämnare om man använder varmluftsfunktionen.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Tillagning: ³ Blanda i en skål mjöl, bakpulver, ägg, mjölk, salt och socker långsamt med varandra. ³ Smält smöret i en kastrull och rör ned det i degen. ³ Beroende på önskad smak blandas nötter, chokladflingor eller mosade bananer i. ³ Häll den färdiga degen i vanliga muffinsformar och grädda i 200° C med ovanvärme och omluft under ca 15 minuter.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Tillagning: ³ Knåda allt väl och forma små portionsbröd. ³ Lägg frallorna på den med bakplåtspapper klädda plåten 8. ³ Baka vid ca 180° C i ungefär 30 minuter. Seite 32 Vi tar inget ansvar för resultatet när du använder våra recept. Alla ingredienser och angivelser är riktlinjer. Prova dig fram och anpassa recepten efter dina erfarenheter. Vi önskar i alla fall lycka till och smakliga resultat. Degmängden räcker för flera bakplåtar 8.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Åtgärda fel OBS! Använd inte vanliga rengöringsmedel eller vassa och spetsiga föremål för att ta bort beläggningar och smuts. Det skulle kunna skada grill- och bakugnen och dess speciellt belagda inneväggar. ³ ³ Seite 33 Symptom Om den ändå skulle bli smutsig kan grill- och bakugnen rengöras med en mjuk trasa lätt dränkt i en mild tvållösning. Envis eller inbränd smuts tar du bort genom att lägga en våt trasa över fläkken.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 Symptom Fläkten för omluften fungerar inte. 13:59 Uhr Möjlig orsak och åtgärd Dörrglaset är knäckt eller uppvisar sprickor. 06.04.2011 Brytaren för omluft 4 står i position "O“. Ställ tippbrytaren för omluften i position "-“. Grill- och bakugnen kan eventuellt vara defekt. Grill- och bakugnen skall kontrolleras av fackpersonal. Seite 34 Kassering Apparaten får absolut inte kastas bland de vanliga hushållssoporna. Denna produkt uppfyller kraven i EU-direktiv 2002/96/EC.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Seite 35 Garanti & Service Importör För den här apparaten lämnar vi tre års garanti från och med inköpsdatum. Den här apparaten har tillverkats med omsorg och genomgått en noggrann kontroll innan leveransen. Var god bevara kassakvittot som köpbevis. Vi ber dig att kontakta ditt serviceställe per telefon vid garantifall. Endast då kan produkten skickas in fraktfritt.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr INDHOLDSFORTEGNELSE Seite 37 SIDE Sikkerhedsanvisninger 38 Bestemmelsesmæssig anvendelse 39 Medfølger ved levering 39 Opstilling 39 Beskrivelse 40 Første ibrugtagning 40 Slukning og transport 41 Sådan slukker du for automaten ..................................................................................................41 Transport ...............................................................................................................
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Grill- og bageovn • Sikkerhedsanvisninger Obs! Pas på! • • • • • • • Hold altid apparatet under opsyn under brug. Denne automat må ikke benyttes af personer (inklusive børn) med begrænsede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller med manglende erfaringer og/eller manglende viden, medmindre en ansvarlig person holder opsyn med dem og giver dem anvisninger til, hvordan automaten anvendes. Hold øje med børn, så de ikke leger med automaten.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Forklaring af sikkerhedsanvisninger I betjeningsvejledningen finder du følgende kategorier af sikkerhedsanvisninger: Opstilling ³ Pas på! Anvisninger med ordet FARE advarer mod mulige personskader. Stil apparatet på et stabilt, jævnt og varmebestandigt underlag. Sørg for tilstrækkelig udluftning rundt om automaten. Brandfare! Afstanden mellem automatens bagside og væggen skal være mindst 10 cm, ovenover mindst 10 cm og til siderne 5 cm.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Beskrivelse ³ Automaten anvendes til opvarmning, bagning og grillning af mad. Varmluftfunktionen sørger for en jævn og hurtig fordeling af varmen i automaten. ³ Betjeningselementer 1 Kontrollampe (strøm).
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Slukning og transport ³ Sådan slukker du for automaten ³ Stil funktionskontakten 3 og timeren 5 på OFF (Fra). Tag stikket ud af stikkontakten. Transport ³ ³ ³ Du opnår de bedste bageresultater, hvis du skubber bagepladen 8 hhv. gitterristen 7 ind på den midterste skinne og indstiller varmluft. Betjening ³ ³ Tag gitterristen 7 og bagepladen 8 ud af automaten. Læg eventuelt bagepapir på risten, eller smør bagepladen 8 med smør eller olie.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Grillning og bagning med varmluft Når automaten har nået den temperatur, som du har indstillet, slår varmeelementerne midlertidigt fra for at holde den indstillede temperatur. ³ Hvis du bager eller griller med varmluft, kan du som regel undlade forvarmning af grill- og bagerummet. Resultatet ved bruning og grillning er mere ensartet ved brug af cirkulationsluft. Automaten slukkes automatisk, når den indstillede tid er gået.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Tilberedning: ³ Bland langsomt mel, bagepulver, æg, mælk salt og sukker i en skål. ³ Smelt smørret i en gryde, og rør det sammen med dejen. ³ Tilsæt nødder, chokoladeflager eller mosede bananer alt efter smag. ³ Kom den færdige dej i almindelige muffin-forme, og bag dem ved 200 °C med overvarme og varmluft i ca. 15 minutter.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Tilberedning: ³ Ælt alt godt igennem og lav små rundstykker af dejen. ³ Læg rundstykkerne på bagepladen 8 med bagepapir på. ³ Bag ved ca. 180° C i ca. 30 minutter. Seite 44 Opskrifter uden garanti. Alle ingrediens- og tilberedningsoplysninger er vejledende. Supplér disse opskriftsforslag med dine egne erfaringer. Vi ønsker dig held og lykke og siger velbekomme! Skift af pære Dejen er tilstrækkelig til flere bageplader 8.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 ³ ³ 06.04.2011 13:59 Uhr Hvis der alligevel kommer snavs på grill- og bageautomaten, kan du rengøre den med en blød klud, som er vredet op i mildt sæbevand. Hvis snavset sidder meget fast, eller hvis det er brændt ind, kan du lægge en klud, der er vredet op i mildt sæbevand, på det snavsede sted. Vent, til snavset er blødt helt op, og fjern det så! Rengør bagepladen 8 og rist 7 i vand med opvaksemiddel. Sæt dem i blød, hvis de er meget snavsede.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 Symptom Mulig årsag og afhjælpning Blæseren for varmluft fungerer ikke. 13:59 Uhr Kontakten for varmluft 4 står i position „O“. Stil vippekontakten til varmluft på position "-". Grill- og bageautomaten er muligvis defekt. Lad fagpersonale kontrollere automaten. Seite 46 Bortskaffelse Kom under ingen omstændigheder instrument i det normale husholdningsaffald. Dette produkt overholder Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/96/EC.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Seite 47 Garanti & Service Importør På denne donkraft får du 3 års garanti fra købsdatoen. Apparatet er produceret omhyggeligt og inden levering afprøvet samvittighedsfuldt. Opbevar kassebonen som bevis for købet. I garantitilfælde bedes du kontakte service-afdelingen telefonisk. På denne måde kan gratis indsendelse af varen garanteres.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr INHALTSVERZEICHNIS Seite 49 SEITE Sicherheitshinweise 50 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 51 Lieferumfang 51 Aufstellen 51 Beschreibung 52 Erste Inbetriebnahme 52 Ausschalten und transportieren 53 Ausschalten.....................................................................................................................................53 Transportieren...............................................................................................
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Grill- und Backautomat • Sicherheitshinweise Achtung! Gefahr! • • • • • • Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Erläuterung der Sicherheitshinweise In der Bedienungsanleitung finden Sie folgende Kategorien von Sicherheitshinweisen: Aufstellen ³ Gefahr! Hinweise mit dem Wort GEFAHR warnen vor möglichen Personenschäden. Achtung! Hinweise mit dem Wort ACHTUNG warnen vor möglichen Sach- oder Umweltschäden. Diese Hinweise enthalten besondere Angaben zum wirtschaftlichen Gebrauch des Grill- und Backautomatens.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Beschreibung ³ Der Grill- und Backautomat dient zum Erhitzen, Garen und Grillen von Speisen. Die Umluftfunktion sorgt für eine gleichmäßige und schnelle Verteilung der Wärme im Gerät.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Ausschalten und transportieren ³ Ausschalten ³ Stellen Sie den Funktionsschalter 3 und die Zeitschaltuhr 5 auf OFF (Aus). Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Seite 53 Ist die Zeit abgelaufen, legen Sie das Grillbzw. Backgut auf den Gitterrost 7 bzw. das Backblech 8 und schieben Sie es in eine der Schienen. Achten Sie dabei auf einen ausreichenden Abstand des Grill- bzw. Backguts zu den Innenwänden und den Heizelementen des Geräts.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Seite 54 Die Kontrollleuchte 1 zeigt an, dass Ihr Grill- und Backautomat eingeschaltet ist. Der Schalter der Zeitschaltuhr 5 bewegt sich nun gegen den Uhrzeigersinn auf OFF (Null) zu. Hat Ihr Grill- und Backautomat die von Ihnen eingestellte Temperatur erreicht, schalten sich die Heizelemente zeitweise ab, um die eingestellte Temperatur zu halten. ³ Das Gerät schaltet sich nach Ablauf der eingestellten Zeit automatisch ab.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Zubereitungstipps und Rezepte In diesem Kapitel geben wir Ihnen einige Beispiele für die Zubereitung von Speisen. Diese Beispiele sind Empfehlungen. Die Zubereitungsdauer kann variieren. Beachten Sie Zubereitungshinweise auf der Verpackung der Lebensmittel.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Zubereitung: ³ Die Butter schaumig schlagen. ³ Den Zucker, den Vanillinzucker, die Zitronenschale und die Eier dazugeben. ³ Das Mehl, das Backpulver und das Salz mischen und mit einem Rührlöffel unter den Teig rühren. ³ Teig ca. 10 Minuten ruhen lassen. ³ Den Teig in die gewünschte Form, z. B. mit Hilfe von Fleischwolf, Ausstechformen oder Spritzbeutel, bringen. ³ Das Spritzgebäck auf das mit Backpapier ausgelegte Backblech 8 legen.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Leuchtmittel wechseln Achtung! Gefahr! Warten Sie immer erst, bis sich das Gerät abgekühlt hat, bevor Sie das Leuchtmittel wechseln. Ansonsten besteht die Gefahr von Verbrennungen! Benutzen Sie keine Haushaltsreiniger oder scharfe bzw. spitze Gegenstände, um Verschmutzungen zu entfernen. Dadurch könnten Sie den Grill- und Backautomat und seine speziell beschichteten Innenwände beschädigen.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Fehlfunktionen beseitigen Der Grill- und Backautomat heizt nicht auf. Abschalten des Grill- und Backautomaten ist nicht möglich. Die Zeitschaltuhr 5 steht auf OFF. Stellen Sie die Zeitschaltuhr 5 auf eine Zeit von größer 0 Minuten (OFF) ein. Eine Haushaltsicherung ist defekt. Überprüfen Sie die Haushaltssicherungen und erneuern Sie diese gegebenenfalls. Die Netzsteckdose ist defekt. Probieren Sie eine andere Netzsteckdose aus.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Entsorgen Garantie und Service Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
IB_63914_SGB1380A1_LB3 06.04.2011 13:59 Uhr Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 63914/63915 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.