CV_61778_SFE450B1_LB5.qxd 26.10.2010 15:00 Uhr Seite 1 KITCHEN TOOLS Licuadora SFE 450 B1 Centrifuga per frutta 5 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.
CV_61778_SFE450B1_LB5.qxd 26.10.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr • No permita utilizar el aparato a personas (incluidos los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales, así como su falta de conocimientos o de experiencia, les impida hacer un uso seguro del mismo si no están bajo vigilancia o han sido instruidos correctamente. Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. Seite 3 • Para evitar lesiones, preste atención de que todas las piezas estén insertadas correctamente.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Seite 4 Para actuar de manera segura: Atención: • En caso de peligro desenchufe inmediatamente el aparato. • Utilice el aparato sólo para el uso descrito en las presentes instrucciones. • ¡Esté siempre alerta! Esté siempre atento a lo que hace y actúe con sentido común. De ningún modo utilice el aparato si está desconcentrado o se siente indispuesto. • Asegúrese de que el aparato se ha montado correcta e íntegramente antes de ponerlo en servicio.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Preparación de la fruta / verdura Seite 5 Atención: No introduzca nunca las manos u objetos en el tubo de alimentación w mientras el aparato esté en funcionamiento. Esto puede provocar lesiones físicas graves y/o daños en la licuadora. • Importante: Utilice sólo fruta madura, ya que de otro modo el filtro d se puede atascar. Esto le obligaría a limpiar continuamente el filtro d. • Lave o pele la fruta o verdura que desee preparar.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Seite 6 Limpieza y mantenimiento Atención: Limpie la boquilla para el zumo y y el depósito de zumo t regularmente después de cada uso, para evitar que la boquilla y se atasque y/o se dañe el aparato. Atención: Retire siempre la clavija de red antes de colocar o extraer accesorios, y antes de limpiar el aparato.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Seite 7 Garantía y asistencia técnica • Gire la tapa del compactador q hasta que la flecha apunte hacia el candado abierto en el mango del compactador. Ahora puede retirar la tapa. En el interior del compactador q se encuentra el cepillo de nylon g. Para volver a cerrar la tapa vuelva a colocarla de manera que la flecha apunte hacia el candado abierto . Luego gírela hasta que la flecha apunte hacia el candado cerrado . Ahora la tapa está firmemente cerrada.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Seite 8 Eliminación de fallos Problema El aparato no funciona. Posibles causas • La clavija de red i no está conectada. • Conecte la clavija de red a una base de enchufe. • El aparato no está conectado. • Encienda el aparato con el interruptor de encendido/ apagado o. • Las abrazaderas r no están correctamente enclavadas. • Enclave las abrazaderas r. El motor se detiene al licuar o el giro es evidentemente lento o irre- • El filtro d está atascado.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr CENTRIFUGA PER FRUTTA Elementi di comando Uso conforme L'apparecchio è indicato per l'estrazione di succhi di frutta e verdura da frutta e verdura ben matura e sbucciata. È consentita unicamente l'elaborazione di alimentari tramite l'apparecchio. Devono essere utilizzati esclusivamente accessori originali, così come descritto.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr • Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di persone (inclusi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive dell' esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio. Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Seite 12 Per un utilizzo sicuro: Attenzione: • In caso di pericolo staccare immediatamente la spina dalla presa di corrente. • Utilizzare l'apparecchio solo per l'uso indicato nel presente manuale. • Agire con costante attenzione! Riflettere sempre su ciò che si sta facendo e agire in modo razionale. Non utilizzare mai l'apparecchio senza la massima concentrazione o in caso di malessere fisico.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Preparazione della frutta / verdura • Importante: Utilizzare solo frutta ben matura, altrimenti il filtro d potrebbe bloccarsi. Ciò richiederebbe una pulizia ripetuta del filtro d. • Lavare o sbucciare la frutta o la verdura che si desidera utilizzare. • È necessario rimuovere sempre i grossi noccioli o semi dei frutti prima di introdurli nell'apparecchio. • La frutta come mele, pere, ecc., può essere lavorata senza eliminare i semi o il loro ricettacolo.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Attenzione: pulire regolarmente e dopo ogni utilizzo lo sbocco per la fuoriuscita del succo y e il contenitore del succo t, per evitare l'intasamento dello sbocco y e/o il danneggiamento dell'apparecchio. Svuotamento del contenitore della polpa e del filtro È possibile eseguire la centrifugazione continuata fino al riempimento del contenitore della polpa di frutta e dei resti di verdura s.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr • Ruotare il coperchio del pressino q fino a quando la freccia sul lucchetto aperto indica il manico del pressino. Ora è possibile rimuovere il coperchio. All'interno del pressino q si trova la spazzola di nylon g. Per richiudere il coperchio, ricollocarlo in modo tale che la freccia indichi il lucchetto aperto . Quindi ruotare fino a quando la freccia indicherà il lucchetto chiuso . Il coperchio è stato quindi saldamente avvitato.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Seite 16 Eliminazione dei guasti Problema Possibili cause Possibili soluzioni • La spina di rete i non è colle- • Collegare l'apparecchio a una presa di corrente. gata. L'apparecchio non funziona. • L'apparecchio non è acceso. • Accendere l'apparecchio dall' interruttore On/Off o. • Le graffe r non sono state bloccate. • Bloccare le graffe r. Il motore si ferma durante la centrifugazione o gira con estrema • Il filtro d è otturato.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr MÁQUINA DE FAZER SUMO Utilização correcta O aparelho foi concebido para espremer frutos e legumes bem maduros e descascados. No aparelho poderá usar-se apenas bens alimentícios. Deve utiliar-se unicamente acessórios originais como descrito. Qualquer outra utilização ou alteração é considerada incorrecta, representando ainda grandes perigos de acidente. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos causados por uma utilização incorrecta.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr • Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com limitações das capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou falta de experiência e/ou de conhecimento do mesmo, a não ser que seja efectuada uma vigilância por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que recebam instruções acerca do funcionamento do aparelho. As crianças devem ser supervisionadas, de modo a garantir que não brincam com o aparelho.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Seite 20 Este é o procedimento correcto: • Em caso de perigo retire imediatamente a ficha da tomada. • Utilize o aparelho apenas para o fim descrito neste manual. • Esteja sempre atento! Repare sempre no que está a fazer e proceda de forma sensata. Nunca utilize o aparelho se não estiver concentrado ou não se sentir bem. • Certifique-se de que o aparelho se encontra completa e correctamente montado, antes de o colocar em funcionamento.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Preparação dos frutos / legumes Seite 21 Atenção: • Importante: Utilize apenas frutos bem maduros; caso contrário, o filtro d pode ficar entupido. Tal implicaria uma nova limpeza do filtro d. • Lave ou descasque os frutos ou legumes que pretende espremer. • Os grandes caroços devem ser sempre extraídos antes de introduzir os frutos. • A fruta, tal como as maçãs e pêras, pode ser processada com casca e caroço. Remover outros caroços (pêssego, ameixas etc.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Seite 22 Limpeza e tratamento Atenção: Limpe regularmente o bocal de saída do sumo y e o recipiente para sumo t, bem como após cada utilização de modo a evitar o entupimento do bocal de saída do sumo y e/ou danos no aparelho. Atenção: Retire sempre a ficha da tomada antes de inserir ou remover acessórios, e antes de limpar o aparelho.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr • Rode a tampa do tampão q de forma a que a seta fique direccionada para o fecho aberto no corpo do tampão. Pode remover agora a tampa. No interior do tampão q encontra-se uma escova em nylon g. De modo a fechar novamente a tampa, coloque-a de forma a que a seta fique direccionada para o fecho aberto . Depois rode-a de forma a que a seta fique direccionada para o fecho fechado . A tampa está agora fechada.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Seite 24 Reparação Problema O aparelho não funciona. Possíveis causas • A ficha i não está ligada. • Ligue o aparelho a uma tomada. • O aparelho não está ligado. • Ligue o aparelho no interruptor Ligar/Desligar o. • Os grampos r não estão bloqueados. • Bloqueie os grampos r. O motor mantém-se imobilizado ao espremer, ou trabalha lenta ou • O filtro d está entupido. irregularmente. A polpa está demasiado húmida, libertando pouco sumo.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr JUICER Seite 26 Operating Elements Intended Application The appliance is both intended and suitable for the juicing of well ripened and peeled fruits and vegetables. Only foodstuffs may be processed with the appliance. Only the original attachments and accessories, as described herein, may be used. Any other use or modification is considered improper use and brings with it the great risk of serious accidents.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr • This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physiological or intellectual abilities or deficiences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Seite 28 Tips for safety: • In cases of danger, immediately remove the power plug from the wall socket. • Use the appliance exclusively for the purposes described in these operating instructions. • Always be alert! Always pay attention to what you are doing and act with common sense. Never use the appliance when you are distracted or don’t feel well. • Ensure that the appliance is correctly and completely assembled before taking it into use.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Seite 29 Preparing the fruits/vegetables • Important: Use only well ripened fruit, as otherwise the filter d could become quickly blocked. This would require repeated cleaning of the filter d. • Wash or peel the fruits/vegetables that you wish to process. • Large seeds or stones should always be removed before filling the appliance. • Stone fruit (such as apples, pears) can be processed with the skin and seed centres.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Seite 30 Cleaning and Care Warning: To avoid blockage of the juice outlet y and/or damage to the appliance, regularly clean the juice outlet y and juice container t, and always after every usage. Warning: ALWAYS remove the power plug from the wall socket before removing or installing accessories and before cleaning the appliance.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr • Turn the lid of the stodger q until the arrow points to the opened lock on the stodger shaft. You can now remove it. The nylon brush g is inside the stodger q. To re-close the lid, place it on the stodger so that the arrow points to the opened lock . Then turn it until the arrow points at the closed lock . The lid now sits firmly. • Hold the filter d (with the underside upwards) under running water and clean it with the nylon brush g.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Seite 32 Troubleshooting Problem The appliance does not function. Possible Causes Possible solutions • The power plug i is not connected. • Connect the appliance to a power socket. • The appliance is not switched on. • Switch the appliance on with the On/Off switch o. • The clasps r are not secured. • Secure the clasps r. The motor stays still while juicing or it turns noticeably slow or un- • The filter d is blocked. regularly.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr ENTSAFTER Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist zum Entsaften von gut gereiften und geschälten Früchten und Gemüse geeignet. Es dürfen nur Lebensmittel mit dem Gerät verarbeitet werden. Es darf ausschließlich Originalzubehör wie beschrieben verwendet werden. Jede andere Verwendung oder Veränderung gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Seite 36 So verhalten Sie sich sicher: • Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Netzstecker aus der Steckdose. • Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser Anleitung beschriebenen Gebrauch. • Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer darauf was Sie tun und gehen Sie stets mit Vernunft vor. Benutzen Sie das Gerät in keinem Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl fühlen.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Vorbereitung der Früchte / Gemüse • Wichtig: Verwenden Sie nur gut gereifte Früchte, da der Filter d sich sonst zusetzen kann. Dieses würde wiederholtes Reinigen des Filters d erfordern. • Waschen oder schälen Sie die Früchte oder das Gemüse, die / das Sie verarbeiten möchten. • Große Kerne oder Steine sollten immer vor dem Einfüllen aus den Früchten entfernt werden. • Kernobst (wie Äpfel, Birnen) kann mit Schale und Kerngehäuse verarbeitet werden.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Seite 38 Reinigung und Pflege Achtung: Reinigen Sie den Fruchtsaftauslauf y und den Saftbehälter t regelmäßig und nach jedem Gebrauch, um ein Verstopfen des Fruchtsaftauslaufes y und/oder eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. Entleerung des Fruchtfleischbehälters und des Filters Sie können kontinuierlich Saft auspressen, bis der Behälter für Fruchtfleisch und Trester s gefüllt ist.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Seite 39 Entsorgen Der Stopfer q, der Saftbehälter t, der Gehäusedeckel e, der separate Saftauffangbehälter h und der Behälter für Fruchtfleisch und Trester s sind spülmaschinengeeignet und können in der Spülmaschine gereinigt werden. Um den Filter d zu reinigen, benutzen Sie die mitgelieferte Nylonbürste g: Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
IB_61778_SFE450B1_LB5 02.11.2010 15:20 Uhr Seite 41 Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursachen Mögliche Lösungen • Der Netzstecker i ist nicht an- • Schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose an. geschlossen. Das Gerät funktioniert nicht. • Das Gerät ist nicht eingeschal- • Schalten Sie das Gerät am Eintet. /Ausschalter o an. • Die Klammern r sind nicht ver- • Verriegeln Sie die Klammern r. riegelt. Der Motor bleibt beim Entsaften stehen oder dreht sich auffallend • Der Filter d ist verstopft.