Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
A B CV_77154_SDRB1000A1_LB2.indd 4-6 04.07.
SOMMAIRE PAGE Introduction 2 Usage conforme 2 Accessoires fournis 2 Description de l'appareil 2 Caractéristiques techniques 2 Instructions relatives à la sécurité 3 Avant la première utilisation 6 Opération 6 Remplir d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Fixer / enlever l'applique de brosse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr BROSSE À VAPEUR Seite 2 Description de l'appareil Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l'ensemble des consignes d'opération et de sécurité avant l'usage du produit.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Seite 3 Instructions relatives à la sécurité Risque de brûlure ! •Tenez l'appareil uniquement par sa poignée lorsqu'il est chaud. •Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil. •Ne placez jamais vos mains sur le jet de vapeur ou sur les pièces métalliques chaudes de l'appareil. •Vous ne devez jamais ouvrir l'orifice de remplissage du réservoir d'eau pendant l'utilisation de l'appareil.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Seite 4 Risque d'incendie ! Risque de blessures ! •Ne jamais laisser la brosse à vapeur sans surveillance lorsqu'elle est chaude ou qu'elle est reste branchée sur la tension secteur. •Rangez l'appareil uniquement une fois qu'il est refroidi. •Posez l'appareil uniquement avec un support déplié sur une surface plane et insensible à la chaleur. L'appareil doit être installé de manière stable, lorsqu'il est déposé.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Seite 5 •Retirez la fiche ou le connecteur tension secteur avant le nettoyage, au moment de remplir avec de l'eau et après chaque usage. •Ne manipulez jamais le cordon ou la prise secteur avec des mains mouillées. •Ne plongez en aucun cas l'appareil dans l'eau et ne laissez pénétrer aucun liquide dans le boîtier de l'appareil. Vous ne devez pas exposer l'appareil à l'humidité. L'utilisation de l'appareil à l'extérieur est interdite.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Attention ! Seite 6 • Repassez alors un morceau de tissu dont vous n'avez plus besoin, pour supprimer d'éventuelles impuretés de la semelle de repassage 0. • Si les consignes d'entretien dans le vêtement interdisent le repassage (symbole ), vous ne devez pas traiter le vêtement avec la brosse à vapeur. Dans le cas contraire, vous pourriez l'abîmer.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr • Placez à nouveau le réservoir à eau 1 sur l'appareil. Le réservoir à eau 1 doit s'enclencher de manière audible au niveau du verrouillage pour le réservoir à eau 4. Pour prolonger le fonctionnement optimal du jet de vapeur, veuillez mélanger l'eau du robinet avec de l'eau distillée selon les proportions indiquées dans le tableau.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Remarque : Seite 8 Remarque : Mettre le régulateur de température 3 au moins sur ••• pour la fonction jet de vapeur. Les niveaux inférieurs ne permettent pas d’atteindre une température suffisante pour générer un jet de vapeur. N‘appuyez successivement sur la touche du jet de vapeur 8 que jusqu’à ce que la lampe témoin de chauffage 5 s’allume, ou que de l’eau s’échappe de la semelle de repassage 0.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Fonction de repassage • N‘appuyez successivement sur la touche du jet de vapeur 8 que jusqu’à ce que la lampe témoin de chauffage 5 s’allume, ou que de l’eau s’échappe de la semelle de repassage 0. Attendez que la lampe témoin de chauffage 5 s’éteigne, avant de déclencher un autre jet de vapeur. • Retirez l'applique de brosse w de l'appareil (voir “Fixer / enlever l'applique de brosse”).
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Seite 10 Nettoyage et entretien Réparer les dysfonctionnements Risque de blessures ! La brosse à vapeur ne génère pas de vapeur ou très peu : Avant le nettoyage, débranchez la fiche secteur 7. Risque d'électrocution ! Laissez l'appareil refroidir. Risque de brûlure ! Prudence! N'utilisez pas de insérez un espace de nettoyage agressifs. Ils peuvent en effet endommager les surfaces. • Nettoyer le boîtier avec un chiffon doux et sec.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Garantie & service après-vente Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie devait s'appliquer, contactez par téléphone votre interlocuteur du service après-vente. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Seite 13 INHOUDSOPGAVE BLADZIJDE Inleiding 14 Gebruik in overeenstemming met bestemming 14 Inhoud van het pakket 14 Apparaatbeschrijving 14 Technische gegevens 14 Veiligheidsvoorschriften 15 Vóór de eerste ingebruikname 18 Bediening 18 Vullen met water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Opzetborstel opzetten/afnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr STOOMBORSTEL Seite 14 Apparaatbeschrijving Afbeelding A: 1 Waterreservoir 2 Vulopening 3 Temperatuurregelaar 4 Ontgrendeling voor het waterreservoir 5 Indicatielampje voor het opwarmen 6 Ophangoog 7 Netsnoer met netstekker 8 Stoomstoot-toets 9 Standaard 0 Strijkijzerzool q Ontgrendeling voor de opzetborstel w Opzetborstel e Pluisjesborstel r Kledingborstel Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Seite 15 Veiligheidsvoorschriften Verbrandingsgevaar! •Pak het apparaat alleen bij de handgreep vast als het heet is. •Bij kinderen is supervisie noodzakelijk om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. •Houd uw handen nooit in de stoom of op hete metalen delen. •De vulopening van het waterreservoir mag tijdens het gebruik niet worden geopend. Laat het apparaat eerst afkoelen en haal de stekker uit het stopcontact.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Seite 16 Brandgevaar! Letselgevaar! •Laat de hete, aan de netstroom aangesloten of ingeschakelde stoomborstel nooit onbeheerd. •Berg het apparaat alleen in afgekoelde toestand op. •Leg het apparaat alleen met opengeklapte standaard op een ondergrond die egaal en hittebestendig is. Het apparaat moet stabiel staan, als het wordt neergezet. •Strijk alleen op de temperatuurinstellingen die zijn aangegeven op de waslabels en geschikt zijn voor het materiaal.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Seite 17 •U mag het apparaat onder geen beding onderdompelen in een vloeistof en u dient te voorkomen dat er vloeistof in de behuizing van het apparaat binnendringt. Stel het apparaat niet bloot aan vocht en gebruik het niet in de openlucht. Mocht er toch een keer vloeistof in de behuizing van het apparaat terechtkomen, haal dan direct de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat het apparaat door deskundig personeel repareren.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Let op! Seite 18 Bediening • Als het waslabel in de kleding strijken verbiedt ( symbool ) mag u het kledingstuk niet met de stoomborstel behandelen. Anders zou u het kledingstuk mogelijk beschadigen. • U mag het waterreservoir alleen met leidingwater (of gedestilleerd water met leidingwater) vullen. Anders beschadigt u het apparaat. • U mag het apparaat niet reinigen met oplosmiddelen, alcohol, of schurende schoonmaakmiddelen.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr De waterhardheid kunt u bij uw plaatselijke waterbedrijf opvragen. • Om de strijkfunctie te gebruiken, a.u.b. de opzetborstel w van de stoomborstel afhalen. Let op! • Druk hiertoe de vergrendeling q omlaag en trek de opzetborstel w tegelijk naar voren eraf.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Kledingonderhoud • Hang verkreukeld wasgoed op een hanger. • Trek het wasgoed met één hand glad en bestoom het van onder naar boven. De combinatie van stoom en kledingborstel r verwijdert alle kreukels zacht. • Druk met de kledingborstel r licht op het wasgoed en beweeg het apparaat van onder naar boven er overheen. U kunt hierbij in korte tussenpozen op de stoomstoot-toets 8 drukken.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Seite 21 Reinigen en onderhouden • U kunt in geval het wasgoed erg verkreukeld is de stoomfunctie gebruiken door de stoomstoottoets 8 te gebruiken. Om stoom te produceren moet de temperatuurregelaar 3 ten minste op ••• of hoger staan. • Als het indicatielampje voor het opwarmen 5 tijdens het bedrijf brandt, dan laat u de stoomstoot-toets 8 los en wacht u een paar tellen totdat het indicatielampje voor het opwarmen 5 weer uitgaat.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Storingen verhelpen De stoomborstel stoot geen, of slechts weinig stoom uit: de watervoorraad in de stoomborstel is op. Vul het waterreservoir 1 met water (zie „Vullen met water“). De stoomborstel wordt niet warm: het apparaat is niet aangesloten. Steek de stekker 7 in het stopcontact en zet de temperatuurregelaar 3 op de gewenste temperatuur. De stoomborstel is defect. Laat het apparaat repareren door gekwalificeerd vakkundig personeel.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr INHALTSVERZEICHNIS Seite 23 SEITE Einleitung 24 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 24 Lieferumfang 24 Gerätebeschreibung 24 Technische Daten 24 Sicherheitshinweise 25 Vor dem ersten Gebrauch 28 Bedienen 28 Wasser einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Bürstenaufsatz aufsetzen/abnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr DAMPFBÜRSTE Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Seite 25 Sicherheitshinweise Verbrennungsgefahr! •Fassen Sie das Gerät nur am Griff an, wenn es heiß ist. •Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. •Halten Sie niemals Ihre Hände in den Dampfstoß oder an heiße Metallteile. •Sie dürfen die Einfüllöffnung für den Wassertank während des Gebrauchs nicht öffnen. Lassen Sie das Gerät zunächst abkühlen und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Seite 26 Brandgefahr! Verletzungsgefahr! •Lassen Sie die heiße, am Stromnetz angeschlossene oder eingeschaltete Dampfbürste niemals unbeaufsichtigt. •Verstauen Sie das Gerät nur in abgekühltem Zustand. •Legen Sie das Gerät nur mit ausgeklapptem Ständer auf einen ebenen und hitzeunempfindlichen Untergrund. Das Gerät muss stabil stehen, wenn es abgestellt wird.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Seite 27 •Fassen Sie das Kabel oder den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an. •Sie dürfen das Gerät keinesfalls in eine Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gerätegehäuse gelangen lassen. Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benutzen.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Achtung! • Falls die Pflegehinweise in der Kleidung das Bügeln untersagen (Symbol ), dürfen Sie das Kleidungsstück nicht mit der Dampfbürste behandeln. Sie könnten das Kleidungsstück andernfalls beschädigen. • Sie dürfen ausschließlich Leitungswasser (oder destilliertes Wasser mit Leitungswasser gemischt) in den Wassertank einfüllen. Andernfalls beschädigen Sie das Gerät.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Seite 29 • Setzen Sie den Wassertank 1 wieder auf das Gerät. Der Wassertank 1 muss hörbar an der Entriegelung für den Wassertank 4 einrasten. Zur Verlängerung der optimalen DampfstoßFunktion mischen Sie das Leitungswasser mit destilliertem Wasser entsprechend der Tabelle.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr • Durch Drücken der Dampfstoßtaste 8, können Sie nun einen Dampfstoß erzeugen. Seite 30 • Leuchtet die Aufheizkontrollleuchte 5 während des Betriebes auf, drücken Sie nicht nocheinmal die Dampfstoßtaste 8. Warten Sie einige Augenblicke, bis die Aufheizkontrollleuchte 5 wieder erlischt, bevor Sie die Dampfstoßtaste 8 erneut drücken.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr • Stellen Sie den Temperaturregler 3 nach den internationalen Punktsymbolen (Wäscheetikett) oder nach Gewebeart ein. Die Aufheizkontrollleuchte 5 leuchtet. Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist, erlischt die Aufheizkontrollleuchte 5. Wäscheetikett Gewebe art Chemiefaser z.B.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr • Reinigen Sie die Metallteile mit einem leicht mit Wasser befeuchtetem Tuch und einem milden, nicht scheuerndem Reinigungsmittel. Entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Entkalken Sollte die Dampfleistung nach einiger Zeit nachlassen, entkalken Sie die Dampfbürste. • Benutzen Sie zum Entkalken ein handelsübliches Entkalkungsmittel auf Zitronensäurebasis.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Service Deutschland Tel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr CONTENT Seite 35 PAGE Introduction 36 Intended Use 36 Items supplied 36 Description of the appliance 36 Technical data 36 Safety instructions 37 Before the First Usage 40 Operation 40 Filling with water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Attaching/detaching the brush attachment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr STEAM BRUSH Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instructions are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use the product only as described and only for the specified areas of application.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Seite 37 Safety instructions Risk of Burns! •When the appliance is hot, grasp it only by the handle. •Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. •Never hold your hand over the steam spray or on hot metal parts. •You should not open the filler opening of the water reservoir while the steam brush is in use. First of all, remove the plug from the mains power socket and allow the appliance to cool down completely.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Seite 38 Risk of fire! Risk of Injury! •Never leave unattended a steam brush that is hot, switched on or connected to the mains power supply. •Put the appliance into storage only when it has cooled down. •Place the appliance on level and heat resistant surfaces only with the stand folded out. The appliance must be stood securely when it is put down.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Seite 39 •After every usage, before cleaning the appliance and when refilling with water, remove the plug from the mains power socket. •Never touch the power cable or the power plug with wet hands. •Under no circumstances may the appliance be submersed in fluids or fluids be allowed to permeate the housing. Do not expose the appliance to humidity and do not use it outdoors.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Attention! • Should the care instructions in the clothing item forbid ironing (Symbol ), you may not use the steam brush on it. Should you do so, the clothing item could be permanently damaged. • The water tank is to be filled exclusively with mains water (or a mix of distilled and mains water). You will otherwise damage the appliance. • You may not clean the appliance with solvents, alcohol or abrasive cleaning agents. These could cause damage to it.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr To extend the optimal steam blast function, mix mains water with distilled water according to the table. Ratios - distilled Water hardness water to mains water very soft / soft 0 medium 1: 1 hard 2: 1 very hard 3: 1 The water hardness level can be queried at your local water works.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Note: Curtain and soft furnishing care To release the first steam blast after heating the appliance up, it can happen that you may need to press the steam blast button 8 several times in succession. The appliance is now ready for use. Attention! The steam brush can be used with all clothing items. Caution is to be exercised with heat-sensitive materials such as synthetics, polyamides or artificial silk.
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Note: • Pour away any water remaining in the water tank 1 to do this, open, the water fill opening 2 of the water tank 1, turn the appliance upside down and lightly swivel it. If doubt exists, start with a low temperature and gradually increase it to a higher one. With sensitive materials we recommend carrying out an ironing test at a concealed part (inside seam).
IB_77154_SDRB1000A1_LB2 29.05.2012 8:56 Uhr Seite 44 Troubleshooting Warranty & Service The steam brush ejects no or very little steam: The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please make contact by telephone with our Service Department.