Wireless Multimedia Laser Mouse with USB Nano receiver GB IE Wireless Multimedia Laser Mouse with USB Nano receiver FI User manual and service information SE Trådlös lasermus med USB-nanomottagare Bruksanvisning och serviceinformation Langaton laserhiiri sisältää USB-nanovastaanottimen Käyttöopas ja huolto-ohjeet DK Multimedia-laser-radiomus med USB-nano-modtager Brugervejledning og serviceinformation Multimedia-Laser-Funkmaus mit USB-Nano-Empfänger CH Bedienungsanleitung und Serviceinformationen
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 Overview 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Left mouse button Right mouse button Tilt wheel (4-way fast scroll wheel) Volume control and mute (media mode) 800/1600 cpi toggle switch (press briefly) Standard / media mode toggle switch (keep pressed for 3 seconds) Battery level indicator Zoom - (default mode) Play / Pause (media mode) Zoom + (default mode) Launch Media Player (media mode) Back (default) Previous title (media mode) Forward (default) Next title (media mode) English -
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 Contents Overview .......................................................................................... 1 Important Safety Instructions ........................................................... 3 Intended Use ................................................................................ 3 Operating Environment................................................................. 4 Children and Persons with Disabilities .........................................
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 Important Safety Instructions Before you use this device for the first time, please read the following notes in this manual and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep this manual safe for future reference. If you sell the device or pass it on, it is essential you hand over this manual also. This icon denotes important information for the safe operation of the product and for the user’s safety.
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 the product in domestic environments for private applications only. This device fulfils all that relates to CE Conformity, relevant norms and standards. Any modifications to the equipment other than recommended changes by the manufacturer may result in these directives no longer being met. The manufacturer is not liable for any damage or interference caused by unauthorized modifications. Only use the accessories recommended by the manufacturer.
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 - no fire sources (e.g. burning candles) are placed on or near the device; no foreign bodies are introduced into the device; the device should not be subject to any sharp temperature changes; the device is not subject to excessive shocks and vibrations; Children and Persons with Disabilities Electrical appliances do not belong in the hands of children. Also people with disabilities shall use electrical devices accordingly.
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 Batteries Insert the battery with the correct polarity. Never throw the battery into the fire. Remove the battery if the device is not going to be used for a long time. Non-intended use may cause explosion and danger to life. R/F Interface Please switch off the appliance in airplanes, hospitals, operating theatres and in the vicinity of medical electronic system. The radio waves transmitted could impair the functionality of sensitive appliances.
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 In any data exchange via wireless connections, unauthorized third parties are also able to receive the data. Targa GmbH is not liable for any radio or television interference caused by unauthorized modifications of this appliance. Targa furthermore accepts no liability for the replacement or exchange of connection cables and appliances not specified by Targa GmbH.
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 Copyright The entire content of this User’s Manual is copyrighted and is provided to the reader for information purposes only. Copying data and information without the prior written and explicit authorization from the author is strictly forbidden. This also applies to any commercial use of the contents and information. All texts and figures are up-to-date as per the date of print release. We assume no liability for any changes.
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 Conformity Notice The wireless laser mouse has been tested and approved for compliance with the basic and other relevant requirements of the R&TTE Directive 1999/5/EC. The corresponding Declaration of Conformity can be found at the end of this User's Manual. Disposal of Old Devices Devices marked with this symbol are subject to the European Directive 2002/96/EC.
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 Package Contents Please check the completeness of package contents using the following list: - Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 - USB nano receiver (inserted into the wireless laser mouse) - 1 AA brand-name battery, 1.5V - Driver CD - User's Manual If you find any items missing or damaged, please phone our hotline. You will find the corresponding phone number in the last chapter “Warranty Information”.
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 System Requirements - ® ® Intel Pentium III / AMD Athlon™ or higher - 1 free USB 2.0 port - Microsoft Windows XP, Windows Vista or Windows 7 - CD-ROM drive or DVD drive for installing the software ® ® ® ® Hardware Installation Inserting the Battery Insert the supplied battery into the wireless laser mouse.
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 Open the battery compartment on the bottom of the wireless laser mouse. Insert the supplied battery (size AA) into the wireless laser mouse with the correct polarity (+ and -); see the illustration. Remove the USB nano receiver. Close the battery compartment. Press the On/Off button (12) on the bottom of the wireless laser mouse to power it on.
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 Connecting the USB Nano Receiver If your previous mouse is still connected to the computer, please shut down the computer, disconnect the appliance and then restart the computer. Connect the USB Nano Receiver (12) to a free USB port of your running computer. The operating system will automatically recognize the new hardware and install the required drivers.
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 Software Installation If you would like to use all of the functions of your wireless laser mouse you need to install the software included. Insert the included CD-ROM in the CD-ROM drive of your computer. The installation process should start automatically, failing that, start the CD-ROM file "setup.exe" manually by double-clicking it.
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 Here you can select the target file for the installation via the Change button or use the suggested file. Click on Next to proceed with the installation. Click Finish to finish the setup programme. If you are prompted to restart your computer, restart it before using the software.
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 Operation Toggling between Operating Modes The CPI button (4) puts you in a position to toggle between the optical scan resolutions of 800 cpi und 1600 cpi. The scanning is more precise at 1600 cpi and the mouse cursor will move faster given the same movements. If you would like to toggle between standard operation and media operation, press the CPI button (4) and keep it pressed for a minimum of 3 seconds until the power control lamp (5) briefly lights up.
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 Here you can specify functions for selected mouse buttons. Simply click on the selection switch next to the corresponding mouse button and select a function from the menu by clicking on it with the left mouse button. You can restore the mouse to its original state by clicking on the „Restore to default“ button. All selected options apply to the default mode. The button assignments for media mode cannot be modified.
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 Attachment Troubleshooting If the wireless laser mouse is not being recognized following installation or does not respond to input, please check the following: ; Please check the polarity of the battery. ; Please check if the wireless laser mouse is switched on. ; Check whether the miniature USB receiver is properly connected to the computer; see page 13 – Connecting the USB Receiver). ; Try another USB port.
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 Technical Data - Wireless multimedia laser mouse with USB nano receiver - Laser Class 1 - 8 buttons, 7 of which are programmable - Tilt wheel for vertical and horizontal scrolling and hyper-fast scrolling - Selectable resolution: 800 cpi or 1600 cpi - Smart Link (no complicated connection process required for receiver and wireless laser mouse) - Radio frequency: 2.4 GHz - Power supply: 1 AA battery, 1.
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 Warranty Information 20 - English
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 English - 21
Wireless Multimedia Laser Mouse OML807 22 - English
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 Yleiskuva 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Hiiren vasen painike Hiiren oikea painike Kallistuspyörä (nopea 4-suuntainen vieritysrulla) Äänenvoimakkuuden säätö ja mykistys (mediatila) 800/1600 cpi-asetuksen vaihtokytkin (paina lyhyesti) Vakio- ja mediatilan vaihtokytkin (paina 3 sekunnin ajan) Pariston jännitetason ilmaisin Zoomaus - (oletustila) Toista / tauko (mediatila) Zoomaus + (oletustila) Käynnistä Media Player (mediatila) Taaksepäin (oletustila) Edellinen nimike (me
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 Sisältö Yleiskuva ........................................................................................ 23 Tärkeitä turvaohjeita....................................................................... 25 Käyttötarkoitus ............................................................................ 25 Käyttöympäristö .......................................................................... 26 Lapset ja liikuntarajoitteiset henkilöt .............................
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 Tärkeitä turvaohjeita Ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa, lue seuraavat huomautukset tästä käyttöohjeesta ja noudata kaikkia varoituksia, vaikka olisitkin tottunut käyttämään sähkölaitteita. Säilytä tämä käyttöopas varmassa paikassa myöhempää käyttöä varten. Jos myyt laitteen tai luovutat sen eteenpäin, on tärkeää että annat mukana myös tämän käyttöoppaan. Tämä kuvake tarkoittaa tärkeitä tuotteen ja käyttäjän turvallisuutta koskevia tietoja.
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 käyttää ulkona tai trooppisessa ilmanalassa. Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu yrityskäyttöön eikä kaupallisiin sovelluksiin (esimerkiksi toimistoihin). Käytä tuotetta kotioloissa ja vain yksityisiin sovelluksiin. Tämä laite täyttää kaikki CEyhdenmukaisuusvaatimukset, olennaiset määräykset ja standardit. Jos laitteeseen tehdään muita kuin valmistajan suosittelemia muutoksia, edellä esitettyjen määräysten vaatimukset eivät ehkä enää täyty.
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 - saa upottaa nesteeseen (älä koskaan aseta nesteellä täytettyjä astioita, kuten kukkamaljakkoja tai juomalaseja, lähelle laitetta). ettei laitetta sijoiteta magneettikenttien välittömään läheisyyteen (esim. kaiuttimien). ettei laitetta sijoiteta avotulen (esim. palavan kynttilän) lähelle. että laitteeseen ei työnnetä vieraita esineitä.
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 Paristot Aseta paristot oikein päin. Älä hävitä akkua tai paristoa polttamalla. Poista paristo, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan. Laitteen väärinkäyttö voi aiheuttaa räjähdyksen ja hengenvaaran. Radioliitäntä Kytke laite pois päältä, jos oleskelet lentokoneessa, sairaalassa, leikkuusalissa tai jonkin muun lääkinnällisen laitejärjestelmän läheisyydessä. Radioaallot voivat vaikuttaa herkkien laitteiden toimintaan.
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 johtuvat tällaisista luvattomista muutoksista tai korvaus- tai vaihtolaitteista, on yksistään laitteen omistajan vastuussa. Korjaus ja ylläpito Korjaukset ovat tarpeen, jos laite on millään tavoin vahingoittunut, esim. jos nestettä on joutunut laitteen sisään, jos tuote on altistunut sateelle tai kosteudelle, kun laite ei toimi normaalisti tai jos tuote on pudonnut. Jos laitteesta tulee savua tai epätavallista hajua tai ääntä, katkaise virta välittömästi.
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 Tekijänoikeudet Kaikki tämän käyttöoppaan tiedot ovat tekijänsuojan alaisia ja ne on annettu lukijalle vain tiedoksi. Datan ja tietojen kopioiminen on ehdottomasti kiellettyä ennen tekijän antamaa kirjallista ja nimenomaista valtuutusta. Tämä koskee myös kaikkea sisällön ja tietojen kaupallista käyttöä. Kaikki tekstit ja kuvat ovat ajan tasalla painatuspäivänä. Emme ota vastuuta mahdollisista muutoksista.
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 Vaatimustenmukaisuuslauseke Langaton hiiri on testattu radioja telepäätelaitedirektiivin 1999/5/EC perusvaatimusten ja muiden olennaisten vaatimusten mukaisesti. Tätä vastaava vaatimustenmukaisuuslauseke löytyy tämän käyttöoppaan lopusta. Vanhojen laitteiden hävittäminen Tällä merkinnällä varustetut laitteet kuuluvat Eurooppa-direktiivin 2002/96/EC piiriin.
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 Toimituksen laajuus Tarkista tämän luettelon avulla, että kaikki osat ovat pakkauksessa: - Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 USB-nanovastaanotin (asennettu langattomaan laserhiireen) 1 AA-kokoinen paristo, 1,5 V Ohjaimen CD-levy Käyttöopas Jos huomaat että joitain varusteita puuttuu tai ne ovat vahingoittuneita, soita tukinumeroomme. Löydät oikean puhelinnumeron viimeisestä luvusta "Takuutiedot".
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 Järjestelmäedellytykset - ® ® Intel Pentium III / AMD Athlon™ tai korkeampi - 1 vapaa USB 2.0-liittymäkohta - Microsoft Windows XP, Windows Vista tai Windows 7 - CD-Rom-asema tai DVD-asema softan asennukseen ® ® ® ® Hardwaren asennus Pariston asentaminen Asenna mukana toimitettu paristo langattomaan laserhiireen.
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 • Avaa langattoman laserhiiren pohjassa oleva paristolokero. • Aseta mukana toimitettu paristo (koko AA) langattomaan laserhiireen ja varmista, että paristo tulee oikein päin napaisuuden mukaan (+ ja -) (katso kuva). • Irrota USB-nanovastaanotin. • Sulje paristokotelon kansi. • Kytke virta langattomaan laserhiireen painamalla pohjassa olevaa virtapainiketta (12).
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 USB-nanovastaanottimen liittäminen Jos tietokoneessa on vielä asennettuna edellinen hiiri, aja siinä tapauksessa tietokone alas, poista laite ja käynnistä tietokone uudelleen. Liitä USB-nanovastaanottimen (12) kytkettynä olevan tietokoneesi vapaaseen USB-porttiin. Tietokoneen käyttöjärjestelmä tunnistaa uuden laitteen ja asentaa tarpeelliset ajurit automaattisesti.
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 Softwaren asennus Toimituksen mukana oleva software täytyy asentaa, jotta voit käyttää hyväksesi hiiren täydellisen toimintolaajuuden. Laita liitteenä oleva CD-rom tietokoneen vastaavaan asemaan. Asennusprosessi toimii automaattisesti, jos ei, niin käynnistä kaksoipainannuksella manuaalisti rompun tiedosto „setup.exe“.
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 Tässä voidaan valita asennuksen määräkansio näppäimellä "Muuta..." tai käyttää esitettyä kansiota. Asennuksen jatkamiseen paina Seuraava. Voit lopettaa asennuksen napsauttamalla Valmis. Jos sinua pyydetään käynnistämään tietokone uudelleen, käynnistä se ennen ohjelmiston käyttämistä.
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 Käyttö Käyttötavan vaito Näppäimellä CPI (4) voit vaihdella helposti optisten tarkkuuksien 800 cpi ja 1600 cpi välillä. 1600 cpi tarkkuus on yksityiskohtaisempi ja hiiren osoitin liikkuu samalla liikkeellä nopeammin. Optisen hiiren vaihtamiseen vakiokäytöstä ja mediakäyttöön paina näppäintä CPI (4) ja pidä sitä painettuna vähintään 3 sekuntia, kunnes latauksen merkkivalo (5) vilkkuu lyhyesti. Kun resoluutioksi valitaan 1600 cpi, merkkivalo (5) vilkkuu nopeasti.
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 Voit määrätä merkatuille näppäimille jonkin toiminnon. Klikkaa sitä varten vastaavan hiirinäppäimen takana olevaan valintakenttään ja valitse valikosta toiminto painamalla vasenta hiirinäppäintä. Koskettimella "Palauta ole tusarvoksi“ palautat laitteen alkuperäistilaan. Kaikki valitut vaihtoehdot ovat käytössä oletustilassa. Mediatilalle määritettyjä painikkeita ei voi muokata.
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 Liite Ongelmien poisto Jos näppäimistö ja hiiri eivät reagoi asennuksen jälkeen käskyihin, tarkasta seuraava: ; ; ; Tarkista, että ladattavan pariston napaisuus. ; ; Koita toista USB-liittymäkohtaa. ; Tarkista, että käytät hiiren kanssa alustaa (esim. mousepad), kun käytät hiirtä lasipöydällä tai jollakin muulla alustalla. Tarkista, että langattomaan hiireen on kytketty virta.
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 Tekniset tiedot - Langaton lasertoiminen multimediahiiri, jossa on USBnanovastaanotin - Laserluokka 1 - 8 näppäintä, joista 7 ohjelmoitavaa - Kallistuspyörä vaaka- ja pystyvieritykseen ja nopeaan pikavieritykseen - Valittavana oleva tarkkuus: 800 cpi tai 1600 cpi - Smart Link (vastaanottimen ja hiiren välinen yhdistäminen on tarpeeton) - Radiotaajuus: 2,4 GHz - Virtalähde: 1 AA-kokoinen paristo, 1,5 V - Vaihto Media Player ja Office-tilan välill
Langaton lasertoiminen multimediahiiri OML807 Takuu 42 - Suomi
Trådlös multimedialasermus OML807 Översikt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Vänster musknapp Höger musknapp Hjulknapp (fyrvägs snabbt rullningshjul) Volymkontroll och ljudavstängning (medialäge) Omkopplare för 800/1 600 cpi (tryck kort) Omkopplare för standard-/medialäge (håll intryckt i tre sekunder) Indikator för batterinivå Zoom - (standardläge) Spela/paus (medialäge) Zoom + (standardläge) Starta mediaspelare (medialäge) Bakåt (standard) Föregående titel (medialäge) Framåt (standard) Nästa titel (medialäge) Svensk
Trådlös multimedialasermus OML807 Innehållsförteckning Översikt .......................................................................................... 43 Viktiga säkerhetsanvisningar ......................................................... 45 Avsedd användning .................................................................... 45 Driftsmiljö .................................................................................... 46 Barn och personer med funktionshinder....................................
Trådlös multimedialasermus OML807 Viktiga säkerhetsanvisningar Innan du använder denna enhet för första gången ska följande noteringar i denna handbok läsas, även om du är van vid att hantera elektronisk apparatur. Behåll denna handbok som framtida referens. Om du säljer enheten eller ger bort den, måste du också föra vidare denna handbok. Denna ikon betecknar viktig information för säker användning av produkten och för användarens säkerhet. Denna ikon gör dig uppmärksam på en stark ljuskälla.
Trådlös multimedialasermus OML807 tillämpningar. Använd endast produkten i hemmamiljöer med applikationer för privat bruk. Enheten uppfyller alla relevanta normer och standarder vad gäller CE-överensstämmelser. Alla förändringar av utrustningen förutom de som rekommenderas av tillverkaren kan leda till att dessa direktiv inte längre uppfylls. Tillverkaren är inte ansvarig för skador eller störning som sker på grund av obehöriga modifieringar. Använd enbart de tillbehör som rekommenderas av tillverkaren.
Trådlös multimedialasermus OML807 - inga främmande föremål förs in i enheten. enheten inte utsätts för extrema temperaturförändringar. enheten inte utsätts för kraftiga stötar och vibrationer. Barn och personer med funktionshinder Elektriska apparater ska inte hanteras av barn. Människor med handikapp skall använda elektriska enheter i enlighet med detta. Låt inte barn eller personer med funktionshinder använda elektriska enheter utan tillsyn. Dessa personer förstår inte alltid de potentiella riskerna.
Trådlös multimedialasermus OML807 Batterier Sätt i batterierna med korrekt polaritet. Kasta aldrig batteriet i elden. Ta ur batteriet när enheten inte ska användas under en längre period. Icke avsedd användning kan orsaka explosion och livsfara. Radiogränssnitt Stäng av enheten när Du sitter på flyget eller befinner Dig på sjukhus, i en operationssal eller i närheten av medicinska elektroniksystem.
Trådlös multimedialasermus OML807 störningar som förorsakas av sådana otillåtna ändringar och för ersättning resp. utbyte av enheterna. Reparation och underhåll Enheten behöver repareras om den skadats på något sätt, t.ex. om vätska har trängt in i produkten, produkten har utsatts för regn eller fukt, om produkten inte längre fungerar normalt eller om produkten har tappats. Stäng av enheten omedelbart om det ryker, du hör konstiga ljud eller det luktar konstigt av enheten.
Trådlös multimedialasermus OML807 Upphovsrätt Allt innehåll i bruksanvisningen är upphovsrättsskyddat och ges till läsaren enbart i informationssyfte. Det är strängt förbjudet att kopiera data och information utan skriftligt och enskilt godkännande från författaren. Detta gäller också för all kommersiell användning av innehållet och informationen. All text och alla bilder är uppdaterade per datum för tryck. Vi åtar oss inget ansvar för eventuella ändringar.
Trådlös multimedialasermus OML807 Meddelande om överensstämmelse Den trådlösa musen har testats och uppfyller de allmänna kraven och andra relevanta krav i R&TTEdirektiv 1999/5/EC. Motsvarande deklaration om överensstämmelse kan hittas i slutet av denna användarhandbok. Kassering av gamla enheter Enheter märkta med denna symbol lyder under EUdirektivet 2002/96/EC. Alla elektriska och elektroniska enheter måste avyttras separat från hushållsavfallet vid offentligt anordnade insamlingsställen.
Trådlös multimedialasermus OML807 Leveransomfattning Kontrollera att innehållet i förpackningen är komplett – se denna lista: - Trådlös multimedialasermus OML807 USB-nanomottagare (insatt i den trådlösa lasermusen) 1 AA-storleks varumärkesbatteri, 1.5V Cd-skiva med drivrutiner Användarhandbok Ring vår hotline om delar saknas eller om de är skadade. Du hittar telefonnumret i det sista kapitlet "Garantiinformation". Inledning Tack för att du köpt den trådlösa multimedialasermusen SilverCrest OML807.
Trådlös multimedialasermus OML807 Systemkrav - ® ® Intel Pentium III / AMD Athlon™ eller höher - 1 ledig USB 2.0-anslutning - Microsoft Windows XP, Windows Vista eller Windows 7 - ® CD-Rom-enhet ® eller ® DVD-enhet för ® installation av programvaran Installation av maskinvaran Isättning av batteriet Sätt i det medföljande batteriet i den trådlösa lasermusen.
Trådlös multimedialasermus OML807 Öppna batterifacket på den trådlösa lasermusens undersida. Sätt i det medföljande batteriet (storlek AA) i den trådlösa lasermusen och se till att batteriet är vänt åt rätt håll enligt polariteten (+ och -) (se bilden). Ta bort USB-nanomottagaren Stäng batterifacket. Tryck på På/Av-knappen (12) på undersidan av den trådlösa lasermusen för att starta den.
Trådlös multimedialasermus OML807 Ansluta USB-nanomottagaren Om Du fortfarande har det gamla tangentbordet och musen anslutna till Din dator, måste Du stänga av datorn, ta ur dessa och starta om datorn. Anslut mini-USB-nanomottagaren (12) till en ledig USB-port i Din inkopplade dator. Operativsystemet känner av den nya maskinvaran och installerar automatiskt de drivrutiner som krävs.
Trådlös multimedialasermus OML807 Installation av programvara För att Du skall kunna använda all funktionalitet hos Din radiomus, måste Du installera den medlevererade programvaran. Sätt i den bipackade CD-Rom-skivan i CD-Rom-enheten i datorn. Installationsprocessen skall nu starta automatiskt. I annat fall startar Du manuellt filen “setup.exe“ på CD-Rom-skivan genom att dubbelklicka.
Trådlös multimedialasermus OML807 Här kan Du välja målkatalog för installationen med hjälp av knappen Byt eller använda det föreslagna alternativet. För att fortsätta: Klicka på Nästa. Klicka på Slutför för att slutföra inställningsprogrammeringen. Starta om din dator om du blir ombedd att göra det, innan du använder programmet.
Trådlös multimedialasermus OML807 Handhavande Växla driftssätt Med tangenten CPI (4) kan Du snabbt och med en enkel tangentnedtryckning växla mellan upplösningarna 800 cpi och 1600 cpi för den optiska läsningen. Bilden blir exaktare vid 1600 cpi och muspekaren rör sig snabbare vid samma rörelse. För att växla mellan standardläge och medialäge hos den optiska musen, trycker Du på knappen CPI (4) och håller den intryckt i minst 3 sekunder tills att laddningskontrollampan (5) blinkar till.
Trådlös multimedialasermus OML807 Här kan Du bestämma en funktion för de markerade knapparna på musen. Klicka på alternativrutan efter resp. musknapp och välj en funktion i menyn genom att vänsterklicka. Använd knappen ”Återställ till standard“ för att gå tillbaka till leveransstatus. Alla valda alternativ gäller för standardläget. Tilldelningen av knappar för medialäget kan inte ändras.
Trådlös multimedialasermus OML807 Bilaga Problemlösning Om inte radiomusen identifieras eller inte reagerar på inmatning efter installationen, kan Du prova följande: ; Kontrollera polariteten på det uppladdningsbara batteriet. ; Kontrollera om den trådlösa musen är påslagen. ; Kontrollera att mini-USB-mottagaren är rätt ansluten till datorn (se sidan 55 – Ansluta USB-nanomottagaren). ; Prova en annan USB-anslutning. ; Kontrollera batteriets laddningsnivå och sätt vid behov, i ett nytt batteri.
Trådlös multimedialasermus OML807 Tekniska data - Trådlös multimedialasermus med USB-nanomottagare - Laserklass 1 - 8 knappar, varav 7 programmerbara - Lutningsbart hjul för vertikal och horisontell skrollning och supersnabb skrollning - Valbar upplösning: 800 cpi eller 1600 cpi - Smart Link (förbindelse mellan mottagare och mus ej längre nödvändig) - Radiofrekvens: 2.
Trådlös multimedialasermus OML807 Garanti 62 - Svenska
Trådløs multimedie-lasermus OML807 Oversigt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Venstre museknap Højre museknap Vippehjul (4-vejshjul, hurtigt) Lydstyrke og lydløs (medietilstand) 800/1600 cpi-omskifterkontakt (kort tryk) Standard/medieomskifterkontakt (holdes nede i 3 sekunder) Batterispændingsindikator Zoom (standardtilstand) Afspil/Pause (medietilstand) Zoom (standardtilstand) Start Media Player (medietilstand) Tilbage (standardtilstand) Foregående titel (medietilstand) Frem (standardtilstand) Næste titel (medietilsta
Trådløs multimedie-lasermus OML807 Indholdsfortegnelse Oversigt .......................................................................................... 63 Vigtige sikkerhedsanvisninger........................................................ 65 Beregnet brug ............................................................................. 65 Betjeningsforhold ........................................................................ 66 Børn og personer med handicap .............................................
Trådløs multimedie-lasermus OML807 Vigtige sikkerhedsanvisninger Før du tager denne lampe i brug første gang, bedes du læse nedenstående anvisninger og overholde alle advarsler, også selvom du i forvejen er fortrolig med at håndtere elektroniske apparater. Opbevar denne vejledning på et sikkert sted til fremtidig brug. Hvis du sælger eller videregiver denne pandelampe til andre, er det meget vigtigt, at denne vejledning vedlægges.
Trådløs multimedie-lasermus OML807 beregnet til virksomheds- eller erhvervsmæssige applikationer (f.eks. kontor). Brug kun produktet i husholdningen til private formål. Denne enhed overholder alle aspekter af CE-overensstemmelse, relevante normer og standarder. Modificering af udstyret, ud over ændringer som anbefalet af producenten, kan medføre, at apparatet ikke længere overholder disse standarder.
Trådløs multimedie-lasermus OML807 - genstande med væske, f.eks. vaser eller drikkeglas, i nærheden af apparatet), at enheden aldrig placeres umiddelbart i nærheden af magnetfelter (f.eks. højttalere), at der ikke placeres brandkilder (f.eks.
Trådløs multimedie-lasermus OML807 Batterier Isæt batteriet med den korrekte polaritet. Smid aldrig batteriet i åben ild. Tag batteriet ud, hvis apparatet ikke skal bruges i længere tid. Ikke-tilsigtet brug kan forårsage eksplosion og livsfare. Trådløs grænseflade Sluk for apparaterne når du befinder dig i en flyvemaskine, eller når du opholder dig på et hospital, i en operationsstue eller i nærheden af et medicinsk elektronisk system.
Trådløs multimedie-lasermus OML807 fjernsynsmodtagelse forårsaget af ulovlige ændringer på dette udstyr. Derudover hæfter Targa ikke for erstatning eller udskiftning af tilslutningsledninger og udstyr som ikke er blevet angivet af Targa GmbH. Udelukkende brugeren selv er ansvarlig for afhjælpning af forstyrrelser eller fejl forårsaget af den slags ikke tilladte ændringer og for erstatning/udskiftning af udstyret.
Trådløs multimedie-lasermus OML807 Copyright Alt indhold i den nærværende Brugervejledning er ophavsretligt beskyttet, og det er kun beregnet til oplysning af læseren. Det er strengt forbudt at kopiere data og oplysninger uden forudgående, skriftlig og udtrykkelig tilladelse fra forfatteren. Det gælder også for enhver kommerciel anvendelse af indholdet og oplysningerne. Al tekst og alle billeder er opdaterede på trykkedatoen. Vi påtager os intet ansvar for eventuelle ændringer.
Trådløs multimedie-lasermus OML807 Konformitetsbemærkning Denne trådløse mus er kontrolleret for og godkendt i forhold til overholdelse af de grundlæggende krav samt øvrige relevante krav i R&TTE-direktivet 1999/5/EC. Den tilhørende konformitetserklæring kan også findes i slutningen af denne Brugervejledning. Bortskaffelse af gamle apparater Apparater mærket med dette symbol er underlagt europæiske Direktiv 2002/96/EC.
Trådløs multimedie-lasermus OML807 Leveringsomfang Kontroller venligst om indholdet er fuldstændigt ved hjælp af denne liste: - Trådløs multimedie-lasermus OML807 USB-nanomodtager (sidder i den trådløse lasermus) 1 mærkebatteri 1.5 V størrelse AA Driver-cd Brugervejledning Hvis der mangler dele, eller produktet er beskadiget, bedes du kontakte vores hotline. Telefonnummeret findes i sidste afsnit ”Garantioplysninger”. Introduktion Tak for dit køb af denne trådløse multimedie-lasermus, SilverCrest OM807.
Trådløs multimedie-lasermus OML807 Systemkrav - ® ® Intel Pentium III / AMD Athlon™ eller hurtigere 1 fri USB 2.0-port ® ® ® ® Microsoft Windows XP, Windows Vista eller Windows 7 Cd-rom-drev eller dvd-drev til installation af softwaren Installation af hardware Isætning af batteriet Sæt det vedlagte batteri i den trådløse lasermus.
Trådløs multimedie-lasermus OML807 Åbn batterirummet i bunden af den trådløse lasermus. Sæt det vedlagte batteri (størrelse AA) i den trådløse lasermus, og sørg for, at batteriet sidder med korrekt polaritet (+ og -) (se tegning). Fjern USB-nanomodtageren Luk batterirummet. Tryk på Tænd/Slukknappen (12) i bunden af den trådløse lasermus for at tænde den. Hvis indikatorlyset (5) på oversiden af den trådløse lasermus lyser orange, er batteriet fladt.
Trådløs multimedie-lasermus OML807 Tilslutning af USB-nanomodtageren Hvis du stadig har haft den sidste mus tilsluttet din computer, skal du lukke computeren ned, afbryde forbindelsen til denne mus og herefter genstarte computeren. Stik USB-minimodtageren (10) i en fri USB-port på din pc mens denne er tændt. Operativsystemet finder den nye hardware og installerer de nødvendige drivprogrammer automatisk.
Trådløs multimedie-lasermus OML807 Installation af software For at kunne udnytte funktionerne af din trådløse mus i fuldt omfang, er det nødvendigt at du installerer medfølgende software. Læg hertil medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet på din computer. Installationsprocessen bør starte automatisk. Hvis dette ikke er tilfældet, skal du starte programmet "setup.exe" på cd-rommen manuelt med et dobbeltklik.
Trådløs multimedie-lasermus OML807 Her kan destinationsmappen for installationen vælges via knappen Skift, eller du kan bruge den foreslåede mappe. For at fortsætte, klik på Næste. Klik på ”Udfør” for at fuldføre opsætningsprogrammet. Hvis du bliver bedt om at genstarte computeren, skal den genstarte, før softwaren bruges.
Trådløs multimedie-lasermus OML807 Betjening Skift af driftsmodus Med tasten CPI (4) kan du med et enkelt tryk på knappen hurtigt skifte mellem opløsningerne 800 cpi og 1600 cpi for musens optiske aflæsning. Aflæsningen bliver mere præcis ved 1600 cpi og musemarkøren bevæger sig hurtigere ved samme bevægelse. For at skifte mellem standard-modus og media-modus på den optiske mus skal du trykke tasten CPI (4) og holde den nede i mindst 3 sekunder, indtil ladeindikatorlampen (5) blinker et lille øjeblik.
Trådløs multimedie-lasermus OML807 Her kan du fastlægge en funktion for hver af de markerede taster på musen. Klik hertil på valgmenuen bag tilsvarende musetast og vælg en funktion af menuen ved hjælp af et venstreklik. Med knappen "Gendan til standard" kan du genoprette leveringstilstanden. Alle valgte muligheder gælder i standardtilstand. Knaptildelingerne for medietilstand kan ikke ændres.
Trådløs multimedie-lasermus OML807 Appendiks Problemløsning Hvis musen ikke genkendes efter installationen, eller hvis den ikke reagerer på input, skal du kontrollere følgende: ; Kontrollér polariteten på det genopladelige batteri. ; Undersøg om den trådløse mus er tændt. ; Kontrollér at mini-USB-modtageren er forbundet korrekt med computeren (se side 75 – Tilslutning af USB-modtageren). ; Prøv med en anden USB-port. ; Kontrollér batteriets spændingsniveau, og – om nødvendigt – isættes et nyt batteri.
Trådløs multimedie-lasermus OML807 Tekniske data - Trådløs multimedie-lasermus med USB-nanomodtager - Laserklasse 1 - 8 taster, hvoraf 7 kan programmeres - Vippehjul til lodret og vandret bladring samt ultrahurtig bladring - Valgbar opløsning: 800 cpi eller 1600 cpi - Smart Link (tidsrøvende etablering af forbindelsen mellem modtager og mus er ikke mere nødvendig) - Radiofrekvens: 2,4 GHz - Strømforsyning: 1 stk.
Trådløs multimedie-lasermus OML807 Garantioplysninger 82 - Dansk
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Übersicht 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Linke Maustaste Rechte Maustaste Tilt-Wheel (4-Wege-Fast-Scrollrad) Lautstärkeregelung und Ton aus (Mediabetrieb) Umschaltung 800/1600 cpi (kurz drücken) Umschaltung Standard-/Mediabetrieb (3 Sekunden gedrückt halten) Kontrollleuchte für den Energiezustand der Batterie Zoom – (Standard) Play / Pause (Mediabetrieb) Zoom + (Standard) Media Player starten (Mediabetrieb) Zurück (Standard) Vorheriger Titel (Mediabetrieb Vorwärts (Standard) Nächster
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Inhalt Übersicht ........................................................................................ 83 Wichtige Sicherheitshinweise......................................................... 85 Bestimmungsgemäßer Gebrauch............................................... 85 Betriebsumgebung...................................................................... 86 Kinder und Personen mit Einschränkungen ............................... 87 Batterien ...........................
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Wichtige Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Informations-Technologie. Das Gerät darf nicht außerhalb von geschlossenen Räumen und in tropischen Klimaregionen genutzt werden. Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen und den gewerblichen Einsatz vorgesehen (z.B. Büroanwendungen). Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in Wohnbereichen für den privaten Gebrauch. Dieses Gerät erfüllt alle, im Zusammenhang mit der CE Konformität, relevanten Normen und Standards.
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 - - der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten vermieden wird und das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere darf das Gerät niemals untergetaucht werden (stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen oder Getränke auf oder neben das Gerät); das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z.B. Lautsprechern) steht; keine offenen Brandquellen (z.B.
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Batterien Legen Sie die Batterie stets polrichtig ein. Werfen Sie die Batterie unter keinen Umständen ins Feuer. Entnehmen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden. Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Explosions- und Auslaufgefahr. Funkschnittstelle Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie sich in einem Flugzeug, in einem Krankenhaus, einem Operationssaal oder in der Nähe eines medizinischen Elektroniksystems befinden.
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Bei Datenverkehr über eine drahtlose Verbindung ist es auch unberechtigten Dritten möglich, Daten zu empfangen. Die Targa GmbH ist nicht für Funk- oder Fernsehstörungen verantwortlich, die durch unerlaubte Änderungen an diesem Gerät verursacht wurden. Targa übernimmt ferner keine Verantwortung für den Ersatz bzw. den Austausch von Anschlussleitungen und Geräten, die nicht von der Targa GmbH angegeben wurden.
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung. Lagerung bei Nichtbenutzung Wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht einsetzen möchten, entnehmen Sie bitte die Batterie aus der LaserFunkmaus. Entfernen Sie den USB-Nano-Empfänger vom USBPort Ihres Computers und legen Sie ihn in die Aufbewahrungsmulde innerhalb der Laser-Funkmaus. Achten Sie außerdem darauf, dass die Lagertemperatur im Bereich zwischen 5 °C und 40 °C bleibt.
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Hinweis zur Konformität Die Laser-Funkmaus entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der R&TTE Richtlinie 1999/5/EC. Die dazugehörige Konformitätserklärung finden Sie am Ende dieser Anleitung. Entsorgung von Altgeräten Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Verpackungsinhalts anhand dieser Liste: - Multimedia Laser-Funkmaus OML807 USB-Nano-Empfänger (in der Laser-Funkmaus eingelegt) USB-Nano-Empfänger 1 Markenbatterie vom Typ AA, 1,5V Treiber-CD Benutzerhandbuch Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, rufen Sie bitte die Hotline an. Die Telefonnummer finden Sie im letzten Kapitel „Garantiehinweise“.
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Systemvoraussetzungen - ® ® Intel Pentium III / AMD Athlon™ oder höher 1 freier USB 2.0-Anschluss ® ® ® ® Microsoft Windows XP, Windows Vista oder Windows 7 CD-Rom-Laufwerk oder DVD-Laufwerk zur Installation der Software Hardware installieren Batterie einlegen Legen Sie die mitgelieferte Batterie in die Laser-Funkmaus ein.
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite der LaserFunkmaus. Legen Sie die beiliegende Batterie vom Typ AA polrichtig (+ und – beachten) in die Laser-Funkmaus ein (siehe Abbildung). Entnehmen Sie den USB-Nano-Empfänger. Schließen Sie das Batteriefach. Schalten Sie die Laser-Funkmaus am Ein-/Ausschalter (12) an der Unterseite ein. Wenn die Kontrollleuchte (5) an der Oberseite der Laser-Funkmaus orange leuchtet, ist die Batterie entleert.
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Den USB-Nano-Empfänger anschließen Wenn Sie an Ihrem Computer noch die vorherige Maus angeschlossen haben, fahren Sie den Computer bitte herunter, entfernen das Gerät und starten den Computer dann neu. Schließen Sie den USB-Nano-Empfänger an einen freien USB-Port Ihres eingeschalteten Computers an. Das Betriebssystem erkennt die neue Hardware und installiert die erforderlichen Treiber automatisch.
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Software installieren Um den vollen Funktionsumfang Ihrer Laser-Funkmaus nutzen zu können, müssen Sie die mitgelieferte Software installieren. Legen Sie dazu die beiliegende CD-Rom in das CD-Rom-Laufwerk Ihres Computers. Der Installationsprozess sollte automatisch beginnen, andernfalls starten Sie die Datei „setup.exe“ auf der CD-Rom manuell durch einen Doppelklick.
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Hier können Sie den Zielordner für die Installation über den Schalter „Ändern“ wählen oder den vorgeschlagenen Ordner verwenden. Zum Fortfahren klicken Sie bitte auf Weiter. Zum Abschluss der Installation klicken Sie bitte auf „Fertig stellen“. Falls Ihr Computer einen Neustart verlangt, führen Sie diesen bitte aus, bevor Sie die Software verwenden.
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Die Bedienung Umschaltung der Betriebsart Mit der Taste CPI (4) können Sie durch einfachen Tastendruck schnell zwischen den Auflösungen 800 cpi und 1600 cpi für die optische Abtastung umschalten. Die Abtastung wird bei 1600 cpi präziser. Um zwischen dem Standardbetrieb und dem Mediabetrieb der optischen Maus zu wechseln, drücken Sie die Taste CPI (4) und halten diese mindestens 3 Sekunden gedrückt bis die Kontrollleuchte (5) kurz aufblinkt.
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Hier können Sie für die markierten Tasten der LaserMaus eine Funktion bestimmen. Klicken Sie dazu auf die Auswahlschaltfläche hinter der entsprechenden Maustaste und wählen Sie eine Funktion aus dem Menü mit Linksklick aus. Mit dem Schalter „Standard wiederherstellen“ können Sie den Auslieferungszustand wiederherstellen. Alle ausgewählten Optionen betreffen den Standardbetrieb. Die Tastenfunktionen des Mediabetriebs sind unveränderbar.
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Anhang Problemlösung Wenn die Laser-Funkmaus nach der Installation nicht erkannt wird oder nicht auf Eingaben reagiert, prüfen Sie bitte folgendes: ; Prüfen Sie, ob die Batterie mit der richtigen Polarität eingelegt ist. ; Prüfen Sie, ob die Laser-Funkmaus eingeschaltet ist. ; Prüfen Sie, ob der USB-Nano-Empfänger richtig mit dem Computer verbunden ist (siehe Seite 95 – Den USB-NanoEmpfänger anschließen). ; Probieren Sie einen anderen USB-Anschluss.
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Technische Daten - Kabellose Multimedia Laser-Funkmaus mit USB-NanoEmpfänger - Laser Klasse 1 - 8 Tasten, davon 7 programmierbar - Tilt-Wheel für vertikales und horizontales Scrollen und für hyperschnellen Bildlauf - Wählbare Auflösung: 800 cpi oder 1600 cpi - Smart Link (kein aufwendiges Verbinden zwischen Empfänger und Laser-Funkmaus mehr notwendig) - Funkfrequenz: 2,4 GHz - Stromversorgung: 1 Batterie vom Typ AA, 1,5 V - Umschaltung zwischen Media Player
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Garantiehinweise 102 - Deutsch
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 Deutsch - 103
Multimedia Laser-Funkmaus OML807 104 - Deutsch
(& 'HFODUDWLRQ RI &RQIRUPLW\ $GGUHVV 7DUJD *PE+ /DQJH :HQGH 6RHVW *HUPDQ\ 3URGXFW 5) 3& /DVHU PRXVH 0RGHO 20/ 7KH SURGXFW FRPSOLHV ZLWK WKH UHTXLUHPHQWV RI WKH IROORZLQJ (XURSHDQ GLUHFWLYHV (& 5 77( &RPSOLDQFH ZDV SURYHG E\ WKH DSSOLFDWLRQ RI WKH IROORZLQJ VWDQGDUGV 5) (1 9 (0& (1 9 (1 9 6DIHW\ (1 $ +XPDQ H[SRVXUH (1
Ma t-No : 1 57 9026 TARGA GmbH Lange Wende 41 D-59494 Soest www.silvercrest.