RADIO SET 3C KH 2130 Radio Set Operating instructions Radiotransmissionssæt Betjeningsvejledning KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 ⋅ D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH 2130-06/09-V3 CV_KH2130_DT35269_LB3C.indd 1 01.09.
KH 2130 Konformitätserklärung gemäß dem Gesetz über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen (FTEG) und der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) Declaration of Conformity in accordarice with the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Act (FTEG) and Directive 1999/5/EC (R&TTE Directive) Hersteller / Verantwortliche Person Manufacturer / responsible person Kompernaß GmbH Burgstraße 21 44867 Bochum erklärt, dass das Produkt declares that the product Funkübertragungs-Set Radio Transmission Set
CONTENT PAGE Intended Use 2 Contents 2 Technical data 3 Safety instructions 3 The device components 6 Putting the device into use 6 Connecting the transmitter 6 Connecting the receiver 8 Switching on 8 Improving the transmission quality 9 Channel configuration (parallel operation) 9 Expansion options 9 Cleaning 9 Troubleshooting 9 Disposal 10 Importer 10 Important warranty information 11 Read these operating instructions carefully before using the device for the first tim
Intended Use Contents The device inintended exclusively for private, non-commercial use.
Technical data Safety instructions Power supply: Transmitter 9 V / 300 mA Receiver 9 V / 300 mA Manufacturer HON-KWANG ELECTRIC CO., LTD Model number: HKA-0930EC-230 Input: 230 V ~/ 50 Hz, 30 mA, 7 W Output : 9 V , 300mA 2,7 VA Protection class: II / • Please read the following information carefully. • The operating manual must be stored safely and passed on to any future owners of the radio transmission set. • Only use the product for the intended purpose as described in this operating manual.
• Do not operate the device if a mains adapter, the adapter's power cable or the device itself is damaged. Arrange for a defective mains adapter to be repaired or replaced as soon as possible by Customer Services. • You are not permitted to open the housing of the radio transmission set or to modify it in any way. Otherwise, the warranty becomes void. adapter can cause a fire or electric shock. Check the mains adapter from time to time.
Danger from radio signals! • Do not operate the device in a hospital, a hospital operations room or in the vicinity of medical electronic systems. The transmitted radio waves could impair the function of sensitive devices. Keep the device at least 20 cm away from pacemakers since the proper functioning of the pacemaker could be impaired by radio waves. The transmitted radio waves can cause interference noises in audio equipment.
The device components Putting the device into use First take all device components from the packaging and remove all packing foil and tape. Fig.
• For this you connect the supplied infrared cable 2# to the transmitter's infrared connection socket t. • Remove the protective foil from one of the supplied adhesive pads and attach the pad to the rounded off side of one of the infrared cable's 2# transmission diodes. • Now remove the 2 protective foils from the adhesive pad and attach the transmission diode to the infrared receiver of your signal source.
Switching on For the sound transmissions use, if necessary, the AUDIO adapter 3,5 mm jack on CINCH sockets 2$, which you connect to the output of the sound card if this has no cinch output. The yellow plug of the CINCH—3,5mm jack cable 2) you connect to the video card's video output. • Move the ON/OFF switch a and k of the transmitter and receiver to the "ON" position to switch them both on. • Switch the signal source on and, if necessary, start playback.
Improving the transmission quality Transmitter You can try the following measures to improve the quality in event of transmission disruptions: • Change the position and/or direction of the transmitter q and/or receiver d. • For problems with the remote control signal quality change the position of the infrared cable's 2# transmission diodes to the infrared receiver of the signal source. • Try setting one of the other 4 transmission channels via the CHANNEL switch s and l.
> Check the CINCH and AV connections on the connected devices as well as on the transmitter q and the receiver d. > If you are using other radio devices (same frequency), this may result in disruptions. It may also affect the range of the radio transmission set. > The signal source must be switched on (i.e. DVD player) and playback started. Poor transmission quality > Change the direction of the transmitter q and the receiver d. > Change the channel setting s/l on both components.
Important warranty information DES Ltd Tel.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-6168 e-mail: support.uk@kompernass.com You receive a 3-year warranty for this device as of the purchase date. Should you, in spite of our high quality standards, have grounds for complaint please contact our Service Hotline. In the event that processing of your complaint is not possible by telephone, here you will receive Kompernass Service Ireland Tel.: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.) Standard call rates apply.
- 12 - IB_KH2130_DT35269_LB3C.indb 12 04.09.
INDHOLDSFORTEGNELSE SIDE Anvendelsesområde 14 Medfølger ved køb 14 Tekniske data 15 Sikkerhedsanvisninger 15 Apparatets dele 18 Opstart af apparatet 18 Tilslutning af senderen 18 Tilslutning af modtageren 20 Sådan tænder du for overførsels-sættet 20 Forbedring af overførselskvaliteten 21 Kanalindstilling (parallelfunktion) 21 Udvidelsesmuligheder 21 Rengøring 21 Fejlsøgning 21 Bortskaffelse 22 Importør 22 Vigtige garantioplysninger 23 Læs betjeningsvejledningen omhyggelig
Anvendelsesområde Medfølger ved køb Apparatet må udelukkende anvendes til privat brug. Det trådløse overførsels-sæt kan anvendes til audio- og videoapparater som f.eks.
Tekniske data Sikkerhedsanvisninger Spændingsforsyning: Sender 9 V /300 mA Modtager 9 V /300 mA Producent HON-KWANG ELECTRIC CO., LTD Modelnummer: HKA-0930EC-230 Indgang: 230 V ~/ 50 Hz, 30 mA, 7 W Udgang: 9 V , 300 mA 2,7 VA Beskyttelsesklasse: II / • Du bedes læse de følgende informationer omhyggeligt igennem. • Betjeningsvejledningen skal opbevares omhyggeligt og gives videre sammen med det trådløse overførsels-sæt, hvis dette gives videre til andre.
• Brug ikke apparatet, hvis netadapterens kabel eller selve apparatet er beskadiget. Lad omgående netadapteren reparere eller udskifte af kundeservice, hvis den er defekt. • Huset til overførsels-sættet må aldrig åbnes, og dets konstruktion må aldrig ændres. Ellers ophører garantien. Info om afbrydelse fra strømmen: • For at afbryde apparatet fuldstændigt fra nettet skal netadapteren trækkes ud af stikkontakten.
Fare på grund af radiosignaler! • Brug ikke apparatet på sygehuse, operationsstuer eller i nærheden af medicinske elektroniksystemer. De overførte radiobølger kan ødelægge følsomme apparaters funktion. Hold apparatet mindst 20 cm borte fra pacemakere, da funktionen ellers kan forstyrres af radiobølgerne. De overførte radiobølger kan fremkalde støj i høreapparater. Anbring ikke apparatet med tændte radiokomponenter i nærheden af antændelige gasser eller i eksplosive omgivelser (f.eks.
Apparatets dele Fig. A: Senderen: q Sender w LED-driftsvisning e Kontakt ROOM 1 r Kontakt ROOM 2 t Infrarød-tilslutningsbøsning (IR) y Udgang til tv-apparat u AV indgang 2 i AV indgang 1 o Tilslutningsbøsning til forsyningsspændingen a Tænd-/slukknap til senderen s Sendekanal-omskifter (apparatets underside) Fig.
Bemærk: Hold øje med farvekodningen: > Det hvide CINCH-stik overfører venstre audiokanal og hører til den hvide CINCH-bøsning. > Det røde CINCH-stik overfører højre audiokanal og hører til den røde CINCH-bøsning. > Det gule CINCH-stik overfører videosignalet og hører til den gule CINCHbøsning. • Ved behov kan et ekstra apparat sluttes til senderen på samme måde, og her vælges bøsningen "AV IN 2" u.
Bemærk: Grafikkortet skal have en FBASudgang. Sørg for, at indstillingerne på computeren er rigtige til billedudsendelse på grafikkortet. Tilslutning af modtageren • Slut audio/video CINCH-udgangene h på modtageren d til A/V-indgangene på målapparatet, sandsynligvis et tv-apparat. Brug hertil det vedlagte treleder-CINCH--kabel 2%. Brug eventuelt den vedlagte SCART—CINCH-adapter "IN" 2!.
Forbedring af overførselskvaliteten Sender Du kan foretage forbedringer ved overførselskvaliteten: • Skift positionen og/eller retningen for senderen q eller modtageren d. • Ved problemer med fjernbetjeningssignalets kvalitet, skal du ændre positionen for infrarød-kablets sendedioder 2# på signalkildens infrarød-modtager. • Prøv at indstille en af de andre 4 overførselskanaler via CHANNELkontakterne s og l.
Bortskaffelse > Kontrollér CINCH- og AV-tilslutningerne på de tilsluttede apparater samt på senderen q og modtageren d. > Hvis du har flere trådløse apparater i gang (samme frekvens), kan der opstå forstyrrelser. Rækkevidden for overførsels-sættet kan påvirkes yderligere derved. > Signalkilden skal være tændt (f. eks. DVD-afspiller), og afspilningen skal være startet. Kom under ingen omstændigheder enheden i det normale husholdningsaffald. Dette produkt er underkastet det europæiske direktiv 2002/96/EC.
Vigtige garantioplysninger Kompernaß Service Danmark Tel.: +45 4975 8454 Fax: +45 4975 8453 e-mail: support.dk@kompernass.com På dette apparat får du 3 års garanti fra købsdatoen. Skulle du have grund til reklamationer trods vores høje kvalitetsstandarder, bedes du venligst kontakte vores Service-Hotline. Hvis en telefonisk behandling af reklamationen ikke er mulig, modtager du der • et administrationsnummer (RMAnummer) samt • en adresse, til hvilken du kan indsende produktet til garantibehandling.